Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1-{
2-ethoxy-5-
3-
5-
6-
Alcoholic hallucinosis
Azoxystrobin
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Diamino pyrimidine derivatives
Diclosulam
Dicyclonon
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Methyl
Metosulam
Oxy}phenyl)-3-methoxyprop-2-enoate
Paranoia
Phenyl}-3-methoxyacrylate
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Pyrimidin-6-one
Pyrimidin-7-one
Pyrimidine-2-sulfonamide
Pyrimidine-2-sulfonanilide
Sildenafil
Triazolo
Viagra

Traduction de «Pyrimidin-7-one » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Viagra [ sildenafil | 5-[2-ethoxy-5-(4-methylpiperazin-1-ylsulfonyl)phenyl]-1-methyl-3-propyl-6,7-dihydro-1H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-one | 5-[2-ethoxy-5-(4-methylpiperazin-1-ylsulfonyl)phenyl]-1-methyl-3-propyl-1,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-one | 1-{[3-(6 ]

Viagra [ sildénafil | 5-[2-éthoxy-5-(4-méthylpipérazin-1-ylsulfonyl)phényl]-1-méthyl-3-propyl-6,7-dihydro-1H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-one | 5-[2-éthoxy-5-(4-méthylpipérazin-1-ylsulfonyl)phényl]-1-méthyl-3-propyl-1,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-one | citrate ]


dicyclonon [ (RS)-1-dichloroacetyl-3,3,8a-trimethylperhydropyrrolo[1,2-a]pyrimidin-6-one ]

dicyclonon


azoxystrobin | methyl (2E)-2-(2-{[6-(2-cyanophenoxy)pyrimidin-4-yl]oxy}phenyl)-3-methoxyprop-2-enoate | methyl (E)-2-{2[6-(2-cyanophenoxy)pyrimidin-4-yloxy]phenyl}-3-methoxyacrylate

azoxystrobine


diamino pyrimidine derivatives

rivés de la diamino pyrimidine


2′,6′-dichloro-5,7-dimethoxy-3′-methyl[1,2,4]triazolo[1,5-a]pyrimidine-2-sulfonanilide | metosulam

metosulam


diclosulam [ 2',6'-dichloro-5-ethoxy-7-fluoro[1,2,4]triazolo[1,5-c]pyrimidine-2-sulfonanilide | N-(2,6-dichlorophenyl)-5-ethoxy-7-fluoro-[1,2,4]triazolo[5,1-f]pyrimidine-2-sulfonamide ]

diclosulam


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describing the psychopathology and pathophysiology involved in a given case. This category includes only those sl ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérante ...[+++]


Definition: A desire to live and be accepted as a member of the opposite sex, usually accompanied by a sense of discomfort with, or inappropriateness of, one's anatomic sex, and a wish to have surgery and hormonal treatment to make one's body as congruent as possible with one's preferred sex.

Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.


Pyknoachondrogenesis is a lethal skeletal osteochondrodysplasia characterised by severe generalised osteosclerosis. The disease is very rare and only five cases (four males and one female) have been reported in the literature so far. Pyknoachondrogen

pycnoachondrogénèse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- the difference in the nucleotide sequence of the purine and pyrimidine bases or their derivatives is not major.

- lorsqu'il n'y a pas de grande différence dans la séquence nucléotidique des bases puriques ou pyrimidiques ou de leurs dérivés.


11. 1990 // 23 // Narasin / Nicarbazin (mixture of (a) narasin and (b) nicarbazin in a 1/1 ratio) // (a) C43H72O11 (polyether of monocarboxylicacid produced by Streptomyces aureofaciens) In granular form (b) Equimolecular complex of 1,3bis (4-nitrophenyl) urea and 4,6-dimethyl pyrimidin-2-ol In granular form // Chickens for fattening // - // 80 // 100 // Use prohibited at least seven days before slaughter. Indicate in the instructions for use: 'Dangerous for equines'. // 30.

11. 1990 // 23 // Narasin / Nicarbazine [mélange de a) narasin avec b) nicarbazine dans la proportion 1/1] // a) C43H72O11 (polyéther de l'acide monocarboxylique, produit par Streptomyces aureofaciens). Sous forme de granulés. b) Complexe équimoléculaire de 1,3 bis (4-nitrophényl) urée et de 4,6 diméthyl-2-pirymidinol. Sous forme de granulés. // Poulets d'engraissement // - // 80 // 100 // Administration interdite 7 jours au moins avant l'abattage Indiquer dans le mode d'emploi: "danger pour les équidés" // 30.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Pyrimidin-7-one' ->

Date index: 2024-01-12
w