Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Government .
Naming the Prime Minister of Canada
Quebec Forestry Industry Council

Translation of "Quebec Forestry Industry Council " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Quebec Forestry Industry Council

Conseil de l'industrie forestière du Québec


Quebec Joint Council of the Union of Needletrades, Industrial and Textile Employees

Conseil conjoint québécois du Syndicat du vêtement, textile et autres industries
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Speaker, the president and CEO of the Quebec Forestry Industry Council, Guy Chevrette, says that the industry's main challenge is modernizing its products.

Monsieur le Président, le président-directeur général du Conseil de l’industrie forestière du Québec, M. Guy Chevrette, affirme que le principal défi de l'industrie est de moderniser ses produits.


Guy Chevrette, CEO of the Quebec Forestry Industry Council is extremely disappointed with the forest industry aid program announced today by the [naming the Prime Minister of Canada] government .

Le président-directeur général du Conseil de l’industrie forestière du Québec (CIFQ), M. Guy Chevrette, est grandement déçu du programme d’aide à l’industrie forestière qui a été rendu public aujourd’hui, par le gouvernement [du premier ministre du Canada].


Mr. Speaker, the Fédération des chambres de commerce du Québec, the Quebec Forest Industry Council, the Manufacturiers et exportateurs du Québec, the Government of Quebec, the Parti Québécois and even Mario Dumont, the Prime Minister's pal, have all said they were disappointed by the budget and the lack of measures to assist the manufacturing and forestry sectors.

Monsieur le Président, la Fédération des chambres de commerce du Québec, le Conseil de l'industrie forestière, les Manufacturiers et exportateurs du Québec, le gouvernement du Québec, le Parti québécois et même Mario Dumont, l'ami du premier ministre, ont tous dit être déçus par le budget et l'absence de mesures d'aide aux secteurs manufacturier et forestier.


As my good friend Guy Chevrette from the Quebec Forest Industry Council said, “this government .has thrown in the towel and wants market forces to take care of the mess in the forestry industry. Why are the Minister of Finance and the Conservative government choosing to abandon the families of workers in the softwood lumber, furniture and paper sectors?

Comme le dit mon bon ami Guy Chevrette du Conseil de l'industrie forestière du Québec, ce « gouvernement [.] vient de lancer la serviette et veut que ce soit les forces du marché qui fassent le ménage dans l'industrie forestière [.] » Pourquoi le ministre des Finances et ce gouvernement conservateur choisissent-ils d'abandonner les familles des travailleurs du bois d'oeuvre, du meuble et du papier?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Report (A5-0223/2004 ) by Mr Berenguer Fuster, on behalf of the Committee on Industry, External Trade, Research and Energy, on the proposal for a Council decision on the position of the European Community on the draft Regulation of the United Nations Economic Commission for Europe concerning the uniform prescriptions applicable to the approval of internal combustion engines to be installed in agricultural and forestry tractors and in non ...[+++]

Rapport (A5-0223/2004 ) de M. Berenguer Fuster, au nom de la commission de l’industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l’énergie, sur la proposition de décision du Conseil relative à la position de la Communauté européenne sur le projet de règlement de la Commission économique pour l’Europe des Nations unies concernant les prescriptions uniformes applicables à l’homologation de moteurs à combustion interne destinés à être installés sur les tracteurs agricoles et forestiers et les engins mobiles non routiers, en ce qui co ...[+++]


4. Draws attention to the provisions of Article 30 of the aforementioned Council Regulation (EC) No 1257/1999 in relation to the repair of damage caused to the European forestry industry by the exceptional storms of 25 and 27 December 1999;

4. rappelle les dispositions de l'article 30 du règlement CE n° 1257/1999 du Conseil précité, en ce qui concerne la réparation des dommages causés à la sylviculture européenne par les tempêtes exceptionnelles des 25 et 27 décembre 1999;


- having regard to the Commission Communication entitled "a Forestry Strategy for the EU" (COM (1998) 649) and to the Council Resolution of 15 December 1998 on the same subject which, in response to a request from the European Parliament, sets out a strategy focusing mainly on forests and forestry and referring to the more detailed analysis of the forest-based industries in the Commission Communication ,

- vu la communication de la Commission intitulée "Une stratégie forestière pour l'Union européenne” (COM (1998) 649) et la résolution du Conseil, du 15 décembre 1998 , sur le même sujet, qui, en réponse à la demande du Parlement européen, exposent une stratégie visant principalement les forêts et la sylviculture, en renvoyant à l'analyse plus approfondie de la filière bois exposée dans la communication de la Commission,


In the resolution in question, the Council also considers it essential that its forestry strategy inter alia promote, in compliance with the rules of the open market economy, the use of environment-friendly products such as wood and other products from forests that have been managed and used sustainably, and also support forestry and the wood processing industry, as they are important for income, employment and other factors that a ...[+++]

Dans la résolution en question, le Conseil considère également que la promotion, en conformité avec les règles de l’économie de marché, de l’exploitation du bois et d’autres produits récoltés dans des forêts entretenues et exploitées selon le principe du développement durable comme produits respectueux de l’environnement, ainsi que le soutien à la foresterie et à l’industrie de transformation du bois, tiennent une place prépondérante dans sa stratégie forestière parce qu’ils ont un impact sur les revenus, sur l’emploi et sur d’autres aspects affectant la qualité de la vie.


X. 12 February 1992 on the proposal for a Council Directive on the approximation of the laws of the Member States relating to wheeled agricultural or forestry tractors (SEC(1991) 466 - C3-0380/1991 - 1991/0400(COD) ) (already confirmed in its resolution of 2 December 1993 on the proposals on economic and monetary affairs and industrial policy pending before the Council on 31 October 1993 for which entry into force of the Treaty on ...[+++]

X. le 12 février 1992 sur la proposition concernant une directive relative au rapprochement des législations des États membres relatives aux tracteurs agricoles ou forestiers à roues (SEC(1991) 466 - C3-0380/91 - 1991/0400 (COD) ) (déjà confirmée dans sa résolution du 2 décembre 1993 , sur les propositions pendantes devant le Conseil au 31 octobre 1993 dans les domaines de l'économique, du monétaire et de la politique industrielle et pour lesquelles l'entrée en vigueur du traité sur l'Union européenne entraîne une modification de la ...[+++]


We have the great pleasure of welcoming Mr. Guy Chevrette, President and Chief Executive Officer and Communications Director of the Quebec Forestry Industry Council. I have worked with him on various issues in our respective areas.

Nous avons le très grand plaisir de recevoir une personne avec qui j'ai travaillé sur certains dossiers pour nos régions respectives, M. Guy Chevrette, président-directeur général et directeur des communications du Conseil de l'industrie forestière du Québec.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Quebec Forestry Industry Council' ->

Date index: 2021-04-03
w