Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B64.4.1-11
RPF
RPFDB
Rally for France
Real Property Financial
Rwandan Patriotic Front

Traduction de «RPF » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Real Property Financial [ RPF | RPFDB ]

Base de données financières des SI


Reduced pressure principle backflow preventers for fire protection systems (RPF) [ B64.4.1-11 ]

Dispositifs antirefoulement à pression réduite pour les systèmes de protection incendie (DArPRI) [ B64.4.1-F11 ]


Rally for France | RPF [Abbr.]

Rassemblement pour la France | RPF [Abbr.]


Political Reformed Party - Reformed Political Association - Reformational Political Federation | SGP/GPV/RPF [Abbr.]

Parti de la politique réformée - Ligue de la politique réformée - Fédération de la politique réformée | SGP/GPV/RPF [Abbr.]


Rwandan Patriotic Front | RPF [Abbr.]

Front patriotique rwandais | FPR [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The quality of the RPF, including the level of its scientific service, management and access policy, must meet the same standards required for pan-European research infrastructures.

La qualité d'une installation partenaire régionale, y compris le niveau de son service scientifique, de sa gestion et de sa politique d'accès, doit satisfaire aux mêmes normes qui sont exigées des infrastructures paneuropéennes de recherche.


A Regional Partner Facility (RPF) is a research infrastructure of national or regional importance in terms of socio-economic returns, training and attracting researchers and technicians, that is recognised as a partner to a pan-European ESFRI or other world-class research infrastructure.

On entend par "installation partenaire régionale", une infrastructure de recherche d'importance nationale ou régionale en termes de bénéfices socioéconomiques, de formation et d'attrait pour les chercheurs et les techniciens, qui est reconnue en tant que partenaire d'un ESFRI paneuropéen ou d'une autre infrastructure de recherche de classe mondiale.


A three-pronged approach is needed to help regions to realise their full potential: (i) develop world-class research and ICT infrastructure, building on existing regional scientific excellence through Structural Fund support, (ii) establish networks of research facilities for less research-intensive countries and (iii) develop Regional Partner Facilities (RPF).

Une triple tactique est nécessaire pour aider les régions à exploiter pleinement leur potentiel: il y a lieu i) de mettre en place des infrastructures de recherche et de TIC de premier ordre, en s’appuyant sur l’excellence scientifique présente au niveau régional, avec l’aide des Fonds structurels, ii) de créer des réseaux d’infrastructures de recherche dans les pays à moindre intensité de recherche et iii) d’établir des infrastructures partenaires régionales.


A Regional Partner Facility (RPF) is a research infrastructure of national or regional importance in terms of socio-economic returns, training and attracting researchers and technicians, that is recognised as a partner to a pan-European ESFRI or other world-class research infrastructure.

On entend par "installation partenaire régionale", une infrastructure de recherche d'importance nationale ou régionale en termes de bénéfices socioéconomiques, de formation et d'attrait pour les chercheurs et les techniciens, qui est reconnue en tant que partenaire d'un ESFRI paneuropéen ou d'une autre infrastructure de recherche de classe mondiale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The quality of the RPF, including the level of its scientific service, management and access policy, must meet the same standards required for pan-European research infrastructures.

La qualité d'une installation partenaire régionale, y compris le niveau de son service scientifique, de sa gestion et de sa politique d'accès, doit satisfaire aux mêmes normes qui sont exigées des infrastructures paneuropéennes de recherche.


D. whereas the RPF continues to be the dominant political party in Rwanda under President Kagame, controlling public life along the lines of a one-party system, with critics of the Rwandan authorities being harassed, intimidated and imprisoned;

D. considérant que le FPR demeure le parti politique dominant au Rwanda sous le président Kagame, et contrôle la vie publique dans le contexte d'un système de parti unique où les personnes formulant des critiques à l'encontre des autorités rwandaises font l'objet de harcèlements, d'intimidations et sont mises en prison;


B. whereas Victoire Ingabire, who was ultimately barred from standing in the election, was arrested on 14 October 2010; whereas the election was won, with 93% of the vote, by the outgoing President, Paul Kagame, leader of the Rwandan Patriotic Front (RPF); whereas the UDF had not been able to register as a political party before the 2010 election; whereas other opposition parties were subject to similar treatment;

B. considérant que Victoire Ingabire, dont la participation aux élections a finalement été empêchée, a été arrêtée le 14 octobre 2010; considérant que les élections ont été remportées, avec 93 % des suffrages, par le président sortant, Paul Kagame, chef du Front patriotique rwandais (FPR); considérant que les FDU n'ont pas pu s'enregistrer comme parti politique avant les élections de 2010; considérant que d'autres partis d'opposition ont fait l'objet de traitements similaires;


11. Expresses its concern that 19 years after the RPF came to power, and two years after the re-election of President Kagame, Rwanda still does not have any functioning opposition political parties;

11. exprime sa préoccupation au vu du fait que 19 ans après que le FPR a pris le pouvoir, et deux ans après la réélection du président Kagame, le Rwanda ne dispose toujours pas de parti politique d'opposition en exercice;


B. whereas Victoire Ingabire, who was ultimately barred from standing in the election, was arrested on 14 October 2010; whereas the election was won, with 93 % of the vote, by the outgoing President, Paul Kagame, leader of the Rwandan Patriotic Front (RPF); whereas the UDF had not been able to register as a political party before the 2010 election; whereas other opposition parties were subject to similar treatment;

B. considérant que Victoire Ingabire, dont la participation aux élections a finalement été empêchée, a été arrêtée le 14 octobre 2010; considérant que les élections ont été remportées, avec 93 % des suffrages, par le président sortant, Paul Kagame, chef du Front patriotique rwandais (FPR); considérant que les FDU n'ont pas pu s'enregistrer comme parti politique avant les élections de 2010; considérant que d'autres partis d'opposition ont fait l'objet de traitements similaires;


D. whereas the RPF continues to be the dominant political party in Rwanda under President Kagame, controlling public life along the lines of a one-party system, with critics of the Rwandan authorities being harassed, intimidated and imprisoned;

D. considérant que le FPR demeure le parti politique dominant au Rwanda sous le président Kagame, et contrôle la vie publique dans le contexte d'un système de parti unique où les personnes formulant des critiques à l'encontre des autorités rwandaises font l'objet de harcèlements, d'intimidations et sont mises en prison;




D'autres ont cherché : b64 4 1-11     rally for france     real property financial     rwandan patriotic front     sgp gpv rpf     RPF     


datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'RPF' ->

Date index: 2022-10-15
w