Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abortion pill
Dextrans
E 486
Mifepristone
RU
RU 486
RU; RUS
Railway undertaking
Replaceable unit
Replacement unit
Ru
Ruing curve
Russia
Russian
Russian Federation
SOGC Resolution Regarding RU-486

Traduction de «RU 486 » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
RU 486

RU 486 [ Mifégyne | RU | pilule abortive | la pilule RU 486 | IVG en gélule ]




mifepristone | RU 486 | abortion pill

mifépristone | RU 486 | pilule abortive | Mifégyne






railway undertaking | RU [Abbr.]

entreprise ferroviaire | EF [Abbr.]


Accounting Order respecting depreciation and retirement of plant Account 486.00 - tools and equipment

Ordonnance comptable sur l'amortissement et les retraits d'actifs, compte 486.00 - «Outils et outillage»


Russian Federation | Russia [ RU; RUS ]

Fédération de Russie | Russie [ RU; RUS ]


replacement unit | RU | replaceable unit

unité de remplacement


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Speaker, RU-486 could help women access safe abortions in Canada, especially in remote areas, but it is not yet available.

Monsieur le Président, la pilule RU-486 pourrait aider les femmes à avoir accès à des avortements sûrs, surtout dans les régions éloignées, mais elle n'est pas encore disponible au Canada.


I am not talking about the RU-486 pill, which, as in many EU countries, is not licensed in Portugal and which was being transported on the ship, but about the irresponsible acquisition and use of medicines that can be obtained in pharmacies, albeit subject to certain restrictions.

Je ne parle pas de la pilule RU486, qui, comme dans de nombreux autres pays de l’UE, n’est pas autorisée au Portugal, et que le bateau transportait. Je parle de l’acquisition et de l’utilisation irresponsable de médicaments disponibles en pharmacie, bien qu’à certaines conditions.


The fact that the RU-486 ('morning-after') pill is not marketed in Portugal (representing a clear case of backwardness in the public health field) does not prevent Portuguese women from being aware that it is authorised by the European Medicines Agency or that it offers a non-surgical and safe method which is available to women up to the seventh week of pregnancy in most EU Member States, including Spain, France and the UK.

Le fait que la pilule RU-486 (pilule abortive) ne soit pas commercialisée au Portugal (ce qui constitue un retard manifeste en matière de santé publique) ne saurait empêcher les femmes portugaises de savoir que cette pilule est autorisée par l’Agence européenne des médicaments et qu’il s’agit en l’occurrence d’une méthode non chirurgicale, sûre et accessible aux femmes jusqu’à sept semaines de gestation, et ce dans la plupart des pays de l’Union européenne, dont l’Espagne, la France ou le Royaume-Uni par exemple.


This Dutch vessel belongs to the ‘Women on Waves’ organisation, which Portuguese women’s organisations have invited to Portugal to give out information on abortion, contraception, and the RU 486 abortion pill, which is the least traumatic method of terminating pregnancy.

Ce navire néerlandais appartient à l’organisation «Women on Waves», invitée par des organisations portugaises à diffuser des informations concernant l’avortement, la contraception et la pilule abortive RU 486, qui représente la méthode abortive la moins traumatisante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As well, we've been pleading with the department for years and years to take a proactive response to RU-486 and on non-prescription status for emergency contraception (1445) We think that, as we go forward, it is really critical that we develop a framework for managing pharmaceuticals in Canada.

Voilà maintenant des années et des années que nous demandons au ministère de la Santé d'agir de façon proactive en ce qui a trait à la pilule RU-486 et aux contraceptifs d'urgence qu'on devrait pouvoir obtenir sans ordonnance (1445) Nous pensons que, pour l'avenir, il est absolument essentiel que nous ayons un cadre pour la gestion des produits pharmaceutiques au Canada.


Quite the opposite, if there is any criticism we might make of the report amongst ourselves, it is that it does not go far enough as regards the freedom of women to choose to have children. In other words it does not say anything about assisted fertilisation, an issue which is currently the subject of much debate in my country, for example, and, if anything, that it is not ambitious enough in that it does not mention options such as RU-486. There you are, if anything, these are the points on which the report is too cautious, but I will vote for it in any case.

S’il y a, toutefois, une remarque que nous pouvons nous faire, c’est que ce rapport ne va pas assez loin en ce qui concerne la liberté du choix de la maternité des femmes, qu’il ne parle pas de la fécondation assistée, problème dont, par exemple, on parle beaucoup dans mon pays en ce moment, et qu’il n’est pas assez ambitieux lorsqu’il aborde, par exemple, la question du RU 486.


Also offered was an abortifacient drug, RU 486, which is banned in Ireland.

De même était proposé un médicament abortif, le RU 486, qui est interdit en Irlande.


They call upon Parliament not to approve the use of the abortion drug RU-486 in Canada.

Ils demandent au Parlement de ne pas approuver l'utilisation de la pilule abortive RU-486 au Canada.


Representatives from women’s associations in particular feared that the provisions of article 4(1) could be used to prohibit abortions in Canada,[115] or even prevent access to some contraceptives such as the “morning-after pill”, intra-uterine devices or RU-486, which act after conception.[116] Even though article 4(1) does not impose an obligation to prohibit abortions, it may impose an obligation to regulate them.

Les représentants d’associations de femmes notamment craignent que les dispositions de l’article 4(1) puissent être utilisées pour interdire l’avortement au Canada[115] ou même empêcher l’accès à certains contraceptifs comme la «pilule du lendemain», les dispositifs intra-utérins ou le RU-486, qui agit après la conception.[116] Même si l’article 4(1) n’impose pas l’obligation d’interdire les avortements, il peut imposer l’obligation de les réglementer.


Moreover, besides the fact that article 4.1 could be used to prohibit abortion, it could also serve to prohibit access to certain types of contraception such as the IUD, the morning-after pill or RU-486, which all act after conception.

Par ailleurs, outre le fait que l'article 4.1 pourrait être utilisé pour interdire la pratique de l'avortement, il pourrait aussi servir à interdire l'accès à certains types de contraception que cela soit le stérilet, par exemple, ou la pilule du lendemain ou le RU-486, qui agissent tous après la conception.




D'autres ont cherché : ru     ru rus     russia     russian     russian federation     sogc resolution regarding ru-486     abortion pill     dextrans     mifepristone     railway undertaking     replaceable unit     replacement unit     ruing curve     RU 486     


datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'RU 486' ->

Date index: 2023-02-14
w