Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activity sampling
Observation ratio study
Probabilistic sample selection
Probabilistic sampling
Probability sample
Probability sampling
Proportional random sampling
Quota random sampling
Random observation method
Random sample
Random sample selection
Random sampling
Random sampling method
Randomisation
Randomization
Ratio-delay study
Sample randomly chosen
Simple random sample
Simple random sampling
Stratified random sampling
Stratified randomization
Unrestricted random sampling
Work sampling

Traduction de «Random sampling method » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
random sampling method

méthode des échantillons aléatoires


random sampling | probabilistic sample selection | probabilistic sampling | probability sampling | random sample selection | randomization | randomisation

échantillonnage aléatoire | sélection au hasard | prélèvement probabiliste | hasardisation | échantillonnage probabiliste


stratified random sampling [ stratified randomization | proportional random sampling | quota random sampling ]

randomisation stratifiée [ échantillonnage aléatoire stratifié | randomisation avec stratification ]


activity sampling | observation ratio study | random observation method | ratio-delay study | work sampling

mesure du travail par sondage | méthode des observations instantanées


stratified random sampling [ proportional random sampling | quota random sampling ]

échantillonnage aléatoire stratifié


random sample [ sample randomly chosen | probability sample ]

échantillon aléatoire [ échantillon probabiliste | échantillon tiré au sort | échantillon pris au hasard ]


random sample | simple random sample

échantillon aléatoire | échantillon au hasard | échantillon au pur hasard


simple random sampling | unrestricted random sampling

échantillonnage simple


work sampling | random observation method

méthode des observations instantanées | observation instantanée


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. The sampling method shall ensure a random selection of each sampling unit in the population by using random numbers generated for each population unit in order to select the units constituting the sample or through systematic selection by using a random starting point and applying a systematic rule to select the additional items.

5. La méthode d'échantillonnage doit garantir une sélection aléatoire de chaque unité d'échantillonnage dans la population au moyen de nombres aléatoires générés pour chaque unité de population en vue de sélectionner les unités constituant l'échantillon ou au moyen d'une sélection systématique utilisant un point de départ aléatoire et appliquant une règle systématique pour sélectionner les éléments supplémentaires.


5. The sampling method shall ensure a random selection of each sampling unit in the population by using random numbers generated for each population unit in order to select the units constituting the sample or through systematic selection by using a random starting point and applying a systematic rule to select the additional items.

5. La méthode d'échantillonnage doit garantir une sélection aléatoire de chaque unité d'échantillonnage dans la population au moyen de nombres aléatoires générés pour chaque unité de population en vue de sélectionner les unités constituant l'échantillon ou au moyen d'une sélection systématique utilisant un point de départ aléatoire et appliquant une règle systématique pour sélectionner les éléments supplémentaires.


76. Respects the Court of Auditors’ method of taking the random sample with different priority countries and programmes each year for the ‘representative cross-section’; calls, however, in addition, for risk-based and programme-specific country reports starting with the annual report for 2014;

76. respecte la méthode de la Cour des comptes, consistant à effectuer un contrôle par échantillonnage en mettant chaque année l'accent sur des programmes et des pays différents afin d'obtenir un «échantillon représentatif»; demande néanmoins, en sus, l'élaboration de rapports par pays fondés sur les risques et propres à chaque programme à compter du rapport annuel pour 2014;


As a general rule, the accuracy to be achieved should be at least equivalent to that which would be obtained by a simple random sampling method, where inspections shall cover 20 % of all anchovy landings in number in a Member State.

En règle générale, le niveau de précision à atteindre devrait être au moins équivalent à celui d'une méthode d'échantillonnage aléatoire simple qui implique des inspections couvrant 20 % du nombre total de débarquements d'anchois dans un État membre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As a general rule, the accuracy to be achieved should be at least equivalent to that which would be obtained by a simple random sampling method, where inspections shall cover 20 % of all anchovy landings in number in a Member State.

En règle générale, le niveau de précision à atteindre devrait être au moins équivalent à celui d'une méthode d'échantillonnage aléatoire simple qui implique des inspections couvrant 20 % du nombre total de débarquements d'anchois dans un État membre.


As a general rule, the accuracy to be achieved should be at least equivalent to what would be obtained by a simple random sampling method, where inspections shall cover 20 % of all landings of species subject to a multiannual plan by weight in a Member State.

En règle générale, le niveau de précision à atteindre doit être au moins équivalent à celui d’une méthode de sondage aléatoire simple, les inspections couvrant 20 %, en poids, de l’intégralité des débarquements d’espèces faisant l’objet d’un plan pluriannuel dans un État membre.


As a general rule, the accuracy to be achieved should be at least equivalent to what would be obtained by a simple random sampling method, where inspections shall cover 20 % in number of all cod landings in a Member State.

En règle générale, le niveau de précision à atteindre doit être au moins équivalent à celui d'une méthode d'échantillonnage aléatoire simple qui implique des contrôles couvrant 20 %, en nombre, de la totalité des débarquements de cabillaud dans un État membre.


Experience has shown that it is necessary to set out in detail the basis for the sampling of operations to be audited, which the audit authority should observe in establishing or approving the sampling method, including certain technical criteria to be used for a random statistical sample and factors to be taken into account for a complementary sample.

En ce qui concerne l'échantillonnage des opérations à contrôler, l'expérience a montré qu'il était nécessaire de définir de manière détaillée les règles que l'autorité d'audit doit respecter pour établir ou approuver la méthode d'échantillonnage, y compris certains critères techniques à appliquer dans le cas d'un échantillon statistique aléatoire et les facteurs à prendre en compte pour un échantillon complémentaire.


The Court of Auditors has already made it clear that this is not in accordance with its present method of sampling, as it would require substantially more random samples than the Court of Auditors is able to carry out.

La Cour des comptes a déjà déclaré très clairement à ce propos que cette proposition s’accorderait mal avec sa méthode d’échantillonnage actuelle, car s’avérerait nécessaire à cet effet un nombre de sondages considérablement plus élevé que la Cour des comptes n’en peut relever.


The Court of Auditors has already made it clear that this is not in accordance with its present method of sampling, as it would require substantially more random samples than the Court of Auditors is able to carry out.

La Cour des comptes a déjà déclaré très clairement à ce propos que cette proposition s’accorderait mal avec sa méthode d’échantillonnage actuelle, car s’avérerait nécessaire à cet effet un nombre de sondages considérablement plus élevé que la Cour des comptes n’en peut relever.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Random sampling method' ->

Date index: 2021-09-14
w