Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accommodate special seating
Accommodate special seats
Advise on environmental alterations
Advise on home environmental alterations
Advise on workplace environmental alterations
Cater for special seating arrangements
Job Accommodation Fund
Meet special seating requests
Request for Workplace Accommodation
Request for accommodation
WAF
Workplace Accommodation Fund

Traduction de «Request for Workplace Accommodation » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Request for Workplace Accommodation (RWA)

Demande d’une mesure d’adaptation en milieu de travail


Request for Funding from the Workplace Accommodation Fund

Demande de fonds - Fonds réservé aux aménagements spéciaux


Workplace Accommodation Fund [ WAF | Job Accommodation Fund ]

Fonds affecté aux aménagements spéciaux en milieu de travail [ Fonds réservé aux aménagements spéciaux ]


accommodate special seats | meet special seating requests | accommodate special seating | cater for special seating arrangements

répondre aux demandes de place | répondre aux demandes de siège | accéder aux demandes de placement spéciales | répondre aux demandes de placement spéciales


advise on home environmental alterations | advise on workplace environmental alterations | advise on environmental alterations | advise on environmental alterations to accommodate patients

donner des conseils sur des modifications de l’environnement


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nor do most employers, particularly small employers, have the limitless capacity to absorb workplace accommodations and unnecessary litigation around hypothetical accommodation requests.

La plupart des employeurs, notamment les petits employeurs, n'ont pas non plus la capacité de faire face à tous les aménagements en milieu de travail et à tous les litiges inutiles entourant des demandes d'aménagements hypothétiques.


A second initiative, jointly sponsored by Human Resources Development Canada and my department, is a survey on workplace accommodation, which will address existing information gaps on workplace accommodation.

Une autre initiative, parrainée conjointement par Développement des ressources humaines Canada et mon ministère, est l'Enquête sur l'aménagement du lieu de travail, qui comblera les lacunes actuelles dans l'information sur l'aménagement du milieu de travail.


Mr. John McKay: I wonder whether that is a point of philosophy, if you will, in terms of inclusiveness in workplace, accommodation in workplace, that trade unions as well be expected to participate in the issue of accommodation.

M. John McKay: Je me demande si on doit s'attendre, par principe, à ce que les syndicats prennent part aux mesures d'adaptation dans le cas de l'intégration sur les lieux de travail, de l'aménagement des conditions de travail.


3. Without prejudice to Article 10(2), in a situation where not all all slot requests can be accommodated to the satisfaction of the air carriers concerned, preference shall be given to all types of commercial air services.

3. Sans préjudice de l'article 10, paragraphe 2, lorsque toutes les demandes de créneaux horaires formulées par les transporteurs aériens concernés ne peuvent pas être satisfaites, la préférence est donnée à tous les types de services aériens commerciaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Without prejudice to Article 10(2), in a situation where all slot requests cannot be accommodated to the satisfaction of the air carriers concerned, preference shall be given to commercial air services and in particular to scheduled air services and programmed non-scheduled air services.

3. Sans préjudice de l'article 10, paragraphe 2, lorsque toutes les demandes de créneaux horaires formulées par les transporteurs aériens concernés ne peuvent pas être satisfaites, la préférence est donnée aux services aériens commerciaux et, en particulier, aux services aériens réguliers et aux services aériens non réguliers programmés.


69. Calls on the Commission and Member States to facilitate the mobility of vulnerable groups of the population and help remove the obstacles which they encounter by creating more quality jobs, combating discrimination, tackling new forms of social exclusion, supporting gender equality, supporting the family and effectively ensuring access to the workplace, accommodation services and transport;

69. demande à la Commission et aux États membres de faciliter la mobilité des groupes vulnérables et de contribuer à lever les obstacles auxquels ils se heurtent, en créant davantage d'emplois de qualité, en luttant contre les discriminations, en se préoccupant des nouvelles formes d'exclusion sociale, en soutenant l'égalité entre les femmes et les hommes, en promouvant la famille et en garantissant efficacement l'accès de ces groupes à l'emploi, aux services d'hébergement et aux transports;


69. Calls on the Commission and Member States to facilitate the mobility of vulnerable groups of the population and help remove the obstacles which they encounter by creating more quality jobs, combating discrimination, tackling new forms of social exclusion, supporting gender equality, supporting the family and effectively ensuring access to the workplace, accommodation services and transport;

69. demande à la Commission et aux États membres de faciliter la mobilité des groupes vulnérables et de contribuer à lever les obstacles auxquels ils se heurtent, en créant davantage d'emplois de qualité, en luttant contre les discriminations, en se préoccupant des nouvelles formes d'exclusion sociale, en soutenant l'égalité entre les femmes et les hommes, en promouvant la famille et en garantissant efficacement l'accès de ces groupes à l'emploi, aux services d'hébergement et aux transports;


69. Calls on the Commission and Member States to facilitate the mobility of vulnerable groups of the population and help remove the obstacles which they encounter by creating more quality jobs, combating discrimination, tackling new forms of social exclusion, supporting gender equality, supporting the family and effectively ensuring access to the workplace, accommodation services and transport;

69. demande à la Commission et aux États membres de faciliter la mobilité des groupes vulnérables et de contribuer à lever les obstacles auxquels ils se heurtent, en créant davantage d'emplois de qualité, en luttant contre les discriminations, en se préoccupant des nouvelles formes d'exclusion sociale, en soutenant l'égalité entre les femmes et les hommes, en promouvant la famille et en garantissant efficacement l'accès de ces groupes à l'emploi, aux services d'hébergement et aux transports;


The Government will start by working with the provinces and territories to fill the gaps in education and skills development and in workplace supports and workplace accommodation for people with disabilities.

En faveur des personnes handicapées, et de concert avec les provinces et territoires, le gouvernement s'emploiera d'abord à combler les lacunes en matière d'éducation, de perfectionnement des compétences et de soutien approprié au lieu de travail, de même que le manque de locaux adaptés.


Ø make workplace accommodations – including job design, workplace design and the provision of assistive equipment – that would enable the full participation of older workers and disabled Canadians;

Ø créer des conditions de travail – y compris la conception des tâches, la conception du lieu de travail et la présence d'accessoires fonctionnels – qui permettraient la pleine participation des travailleurs âgés ainsi que des Canadiens handicapés;


w