161 (1) There may be paid out of the C
onsolidated Revenue Fund for each fiscal year beginning on or after Ap
ril 1, 2014, on the requisition of the Minister set out in
Schedule I. 1 to the Financial Administration Act with respect to the Office of Infrastructure of Canada or
of the Minister of Indian Affairs and Northern Development, in accordance with terms and conditio
...[+++]ns approved by the Treasury Board, a sum of not more than the amount determined in accordance with subsection (2) to provinces, territories, municipalities, municipal associations, provincial, territorial and municipal entities and First Nations for the purpose of municipal, regional and First Nations infrastructure.161 (1) À la demande du ministre mentionné à l’annexe I.
1 de la Loi sur la gestion des finances publiques en regard du Bureau de l’infrastructure du Canada ou du ministre des Affai
res indiennes et du Nord canadien et aux conditions approuvées par le Conseil du Trésor, il peut être payé sur le Trésor aux provinces, territoires, municipalités et associations municipales, aux organismes provinciaux, territoriaux et municipaux et aux premières nations, pour l’exercice commençant le 1 avril 2014 et chacun des exercices suivants, une somme
...[+++] n’excédant pas celle déterminée conformément au paragraphe (2) pour les infrastructures des municipalités, des régions et des Premières Nations.