Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auto redial
Automatic recall
Automatic redial
Automatic redialing
Automatic retry
Boolean retry
Instruction retry
No-retry diagnostic
Read retry
Retry
Retry on call collision
Retry-later diagnostic

Traduction de «Retry » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


retry-later diagnostic

diagnostic de retentative différée


no-retry diagnostic

diagnostic de retentative impossible








retry on call collision

relance en cas de collision d'appels




automatic redial | automatic redialing | auto redial | automatic recall | automatic retry

recomposition automatique | renumérotation automatique | rappel automatique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Senator Baker: In MacKay, a big deal was made of this in that no, if you are convicted in a civilian court, you cannot be retried in a military court.

Le sénateur Baker : Dans l'affaire MacKay, on a fait grand cas du fait que si l'on est accusé devant un tribunal civil, on ne peut pas être accusé de nouveau devant un tribunal militaire.


That rule does not apply if a trial abroad does not meet certain basic Canadian legal standards. In such cases, a Canadian court may retry the person for the same crime for which he was convicted abroad.

La règle concernant les déclarations de culpabilité multiples ne s'applique pas si le procès à l'étranger ne répond pas à certaines normes juridiques canadiennes de base, auquel cas une cour canadienne peut juger cette personne à nouveau pour le même crime pour lequel cette personne a été condamnée par une cour étrangère.


6. Welcomes the decision to retry doctors and nurses in civil courts but considers that all charges against them should be dropped, and calls on the civil courts to release the doctors and medical staff unconditionally and immediately, as they were acting in accordance with their professional duty and have been accused of tending to the medical needs of those who oppose the regime, as well as of serious criminal offences which seem to be of a political nature and for which credible evidence has not been put forward, as well as to release all other political activists, journalists, teachers, bloggers and human rights defenders due to the ...[+++]

6. se félicite de la décision de rejuger les médecins et infirmières par des juridictions civiles, mais estime que toutes les charges qui pèsent contre eux devraient être abandonnées et invite les juridictions civiles à ordonner la libération inconditionnelle et immédiate des médecins et du personnel médical, dans la mesure où ils ont agi conformément à leurs obligations professionnelles et ont été accusés de répondre aux besoins médicaux d'opposants au régime, ainsi que d'infractions pénales graves qui semblent être de nature politique et pour lesquelles aucune preuve crédible n'a été produite, et demande également la libération de tous ...[+++]


C. whereas at least 20 doctors and paramedics, who had been sentenced to between five and 15 years in prison for alleged antigovernment activities while performing their professional duties and acting in accordance with their ethical code in treating injured protesters equally and without discrimination earlier this year, had their sentences reconfirmed by a military tribunal on 29 September; whereas due to international pressure Bahrain’s Attorney-General, Ali Alboainain, announced on Wednesday 5 October that the 20 should be retried before civil courts, which trials resumed on 23 October 2011;

C. considérant qu'au moins 20 médecins et membres du personnel paramédical qui avaient été condamnés à des peines comprises entre cinq et 15 années d'emprisonnement pour des activités prétendument antigouvernementales alors qu'ils remplissaient leurs obligations professionnelles et agissaient conformément à leur code déontologique en soignant indistinctement et sans discrimination des manifestants blessés plus tôt cette année, ont vu leurs condamnations reconfirmées par un tribunal militaire le 29 septembre 2011; considérant que, sous la pression internationale, le procureur général de Bahreïn, Ali Al‑Boainain, a annoncé, mercredi 5 octobre 2011, que ces vingt personnes seraient à nouveau jugées par des tribunaux civils, et que ces p ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Welcomes the decision to retry doctors and nurses in civil courts but considers that all charges against them should be dropped, and calls on the civil courts to release the doctors and medical staff unconditionally and immediately, as they were acting in accordance with their professional duty and have been accused of tending to the medical needs of those who oppose the regime, as well as of serious criminal offences which seem to be of a political nature and for which credible evidence has not been put forward, as well as to release all other political activists, journalists, teachers, bloggers and human rights defenders due to the ...[+++]

6. se félicite de la décision de rejuger les médecins et infirmières par des juridictions civiles, mais estime que toutes les charges qui pèsent contre eux devraient être abandonnées et invite les juridictions civiles à ordonner la libération inconditionnelle et immédiate des médecins et du personnel médical, dans la mesure où ils ont agi conformément à leurs obligations professionnelles et ont été accusés de répondre aux besoins médicaux d'opposants au régime, ainsi que d'infractions pénales graves qui semblent être de nature politique et pour lesquelles aucune preuve crédible n'a été produite, et demande également la libération de tous ...[+++]


C. whereas at least 20 doctors and paramedics, who had been sentenced to between five and 15 years in prison for alleged antigovernment activities while performing their professional duties and acting in accordance with their ethical code in treating injured protesters equally and without discrimination earlier this year, had their sentences reconfirmed by a military tribunal on 29 September 2011; whereas due to international pressure Bahrain's Attorney-General, Ali Alboainain, announced on Wednesday 5 October 2011 that the 20 should be retried before civil courts, which trials resumed on 23 October 2011;

C. considérant qu'au moins 20 médecins et membres du personnel paramédical qui avaient été condamnés à des peines comprises entre cinq et 15 années d'emprisonnement pour des activités prétendument antigouvernementales alors qu'ils remplissaient leurs obligations professionnelles et agissaient conformément à leur code déontologique en soignant indistinctement et sans discrimination des manifestants blessés plus tôt cette année, ont vu leurs condamnations reconfirmées par un tribunal militaire le 29 septembre 2011; considérant que, sous la pression internationale, le procureur général de Bahreïn, Ali Al-Boainain, a annoncé, mercredi 5 octobre 2011, que ces vingt personnes seraient à nouveau jugées par des tribunaux civils, et que ces p ...[+++]


Another criminal procedure amendment will serve to clearly set out the right of an accused person to change his or her mode of trial when the Supreme Court of Canada orders a judge and jury trial to be retried.

Une autre modification de ce groupe servirait à établir clairement le droit d'un accusé de choisir le type de procès qu'il désire lorsque la Cour suprême du Canada ordonne que soit repris un procès tenu devant juge et jury.


The European Union endorses the opinion set out in the OSCE report that persons who have been convicted or sentenced in trials which were not conducted properly should have their convictions cancelled or commuted and should be retried or released from custody.

L’Union européenne soutient l’opinion énoncée dans le rapport de l’OSCE stipulant que les personnes déclarées coupables ou condamnées à l’issue de procès irréguliers devraient voir leurs condamnations cassées ou commuées, et devraient être rejugées ou remises en liberté.


We were disturbed by the decision to retry the defendants after a successful appeal and despite Dr Ibrahim's failing health.

La décision de rejuger les prévenus après une procédure d'appel réussie et malgré la mauvaise santé du Dr Ibrahim nous a inquiétés.


Turning to matters of accountability and transparency, the purpose of the pardon process is not to retry an individual, nor is it to hold another parole hearing.

Pour ce qui est des principes de responsabilité et de transparence, l’objet du processus du pardon n’est pas de faire subir un nouveau procès au demandeur ni de tenir une nouvelle audience de libération conditionnelle.




D'autres ont cherché : auto redial     automatic recall     automatic redial     automatic redialing     automatic retry     boolean retry     instruction retry     no-retry diagnostic     read retry     retry on call collision     retry-later diagnostic     Retry     


datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Retry' ->

Date index: 2021-06-03
w