Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Air current
Air flow
Air return
Back current
Counter current
Counter-current flow
Plenum chamber
Re-circulated air
Recirculated air
Return air
Return air current
Return air duct
Return air grille
Return air register
Return current
Return duct
Return grille
Return-air duct
Return-air grille
Return-air plenum chamber
Return-air plenum mixing-box
Returned air

Traduction de «Return air current » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


return air grille | return air register

bouche de reprise | bouche de retour


plenum chamber | return-air plenum chamber | return-air plenum mixing-box

caisson de mélange | chambre de carburation | chambre de mélange | chambre de mélange du carburateur


return grille [ return air grille | return-air grille ]

grille de reprise [ grille de reprise d'air ]


return duct [ return-air duct | return air duct ]

conduit de reprise [ gaine de reprise | gaine de reprise d'air | conduit de retour d'air | gaine de retour ]


recirculated air [ re-circulated air | return air | returned air ]

air repris [ air de reprise | air recyclé | air de retour ]


return air | air return

air de retour | air repris | retour d'air


return air duct | return duct

conduit de reprise | gaine de reprise | canalisation de reprise




counter current | counter-current flow | return current | back current

contre-courant | courant de retour
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(Return tabled) Question No. 953 Hon. Ralph Goodale: With regard to the Canadian Armed Forces: (a) how many active members are currently enlisted in the Canadian Forces, broken down by (i) Royal Canadian Air Force, (ii) Royal Canadian Navy, (iii) Land Forces, (iv) location of current deployment, for each of (i) through (iii); (b) what is the net change in strength of each branch since 2006; (c) how many Canadian Forces members are officers and how many are non-commissioned members; (d) of the officer ranks, how many are senior officers and how many are general staff; (e) ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 953 L'hon. Ralph Goodale: En ce qui concerne les Forces canadiennes: a) combien de membres actifs sont actuellement enrôlés dans les Forces canadiennes, répartis selon (i) l’Aviation royale canadienne, (ii) la Marine royale canadienne, (iii) la force terrestre, (iv) le lieu de déploiement actuel, pour (i) à (iii); b) quel est l’écart net des effectifs de chaque division depuis 2006; c) combien de membres des Forces canadiennes sont des officiers et combien sont des militaires du rang; d) parmi les grades d’officiers, combien sont des officiers supérieurs et combien sont des officiers d'état major général; e) parmi les ...[+++]


(Return tabled) Question No. 159 Mr. Sean Casey: With respect to the considered cuts to Environment Canada: (a) which specific departments and programs are affected, and what was the process taken to determine whether or not to make cuts to a specific department and program, (i) what, if any, Environment Canada Research Scientists were consulted regarding the considered cuts, (ii) what scientists outside of Environment Canada were consulted, (iii) for each department and program specified in (a), what is the number of current full-time, part-time, and contract scientific posi ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 159 M. Sean Casey: En ce qui concerne les réductions budgétaires envisagées pour Environnement Canada: a) quels directions et programmes particuliers sont touchés, et quel processus a-t-on suivi pour déterminer lesquels parmi les directions et les programmes seraient ciblés, (i) quels scientifiques, le cas échéant, a-t-on consultés à Environnement Canada relativement aux réductions budgétaires, (ii) quels scientifiques a-t-on consulté à l’extérieur d’Environnement Canada, (iii) pour chaque direction et programme identifié en a), combien de postes scientifiques à temps plein, à temps partiel et à contrat existe-t-il actuell ...[+++]


(Return tabled) Question No. 483 Mr. Glenn Thibeault: With regard to the hospitality expenses of government agencies, boards and commissions, for each fiscal year since 2006-2007, up to and including the current fiscal year: (a) how much was spent on leasing expenses, catering services, restaurants, coffee and beverages, bottled water, and petty cash; (b) how much was spent on overseas travel, (i) in what countries, (ii) on what dates did these trips occur, (iii) what was the purpose of each trip, (iv) what was the purpose of each expense; (c) what companies received sole s ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 483 M. Glenn Thibeault: En ce qui concerne les frais d’accueil engagés par les organismes, conseils et commissions du gouvernement par exercice depuis 2006-2007, l’exercice en cours compris: a) à combien s’élèvent les frais de location, de traiteur, de restaurant, de café et autres rafraîchissements, d’eau embouteillée et de petite caisse; b) à combien s’élèvent les frais de déplacement à l’étranger (i) dans quels pays, (ii) à quelles dates, (iii) dans quel but, (iv) à quelles fins pour chaque dépense; c) quelles entr ...[+++]


I have to say that the reason, or worthy compromise, if you will, that lies behind our swift adoption of the proposal in the forms to be presented here is in fact in this, it is in being sure that the Commission will honour its commitment to return to this subject in a more thought-out, in-depth way, to tackle once and for all what is a crucial issue not only for overcoming the current crisis, but also for completing the process of restructuring and liberalising the global air market, and for building a better air market within Europe ...[+++]

Je dois dire que la raison, ou le juste compromis, si vous préférez, sous-tendant notre décision d’adopter rapidement la proposition telle qu’elle est présentée devant ce Parlement, est en fait que nous voulions être sûrs que la Commission respectera sa promesse de revenir sur ce sujet d’une façon plus réfléchie et plus approfondie, de régler une fois pour toutes un problème crucial non seulement pour sortir de la crise actuelle, mais aussi pour faire aboutir le processus de restructuration et de libéralisation du marché aérien mondial et pour créer un meilleur marché aérien en Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The issue of the participation and role of Frontex in the organisation of joint return operations by air is currently being discussed at Council level.

La question de la participation et du rôle de Frontex dans l’organisation des opérations conjointes de retour par voie aérienne est en cours de discussion au niveau du Conseil.


The issue of the participation and role of Frontex in the organisation of joint return operations by air is currently being discussed at Council level.

La question de la participation et du rôle de Frontex dans l’organisation des opérations conjointes de retour par voie aérienne est en cours de discussion au niveau du Conseil.


The slots surrendered by Air France and Alitalia will enable, for instance on Paris-Rome, (i) either the competitor currently operating flights on this route to increase its services up to five daily return flights or (ii) another competitor to start new services so that, in total, 5 daily return flights are operated in competition with the alliance partners.

Sur Paris-Rome, par exemple, les créneaux restitués par Air France et Alitalia permettront i) soit au concurrent exploitant actuellement des vols sur cette liaison d'augmenter le nombre de ses services jusqu'à cinq vols quotidiens aller-retour ou ii) à un autre concurrent de démarrer de nouveaux services de manière qu'au total, 5 vols aller-retour quotidiens soient exploités en concurrence avec les partenaires de l'alliance.


As you know, air traffic controllers are currently on strike and the aeroplane on which I have to return to Athens will not be able to take off after 5.30. I shall try to say a few things in reply to the very accurate comments by all the Members and the rapporteurs and spokesmen.

Vous savez qu’en ce moment les contrôleurs aériens sont en grève et qu’après 5 h 30 l’avion qui doit me ramener à Athènes ne pourra pas décoller. Je tenterai de dire certaines choses en réponse aux observations pertinentes formulées par l’ensemble des députés, rapporteurs et orateurs.


I suggest that if you ask serving members of the Army, Navy and Air Force whether they are happy with the current condition or would prefer to return to 1990 conditions, they would all prefer current conditions.

Je dirais que si vous demandez aux membres actifs de l'armée, de la force navale et de la force aérienne s'ils sont heureux des conditions actuelles ou s'ils préféraient en revenir aux conditions de 1990, tous choisiraient les conditions actuelles.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Return air current' ->

Date index: 2021-09-25
w