Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angle grinder
Chopper fold
Close angle bracket
Cross fold
Cross folding
Cross-roads
Crossroad
Four-legged cross intersection
Four-way right-angled intersection
Greater than
Groyne at right angles to bank
Pavilion rectangle gauge
Pavilion right angle gauge
Quarter fold
Rectangle gauge
Right angle
Right angle bracket
Right angle fold
Right angle inversor
Right bracket
Right triangle
Right-angle bend
Right-angle folding
Right-angle gauge
Right-angle grinding machine
Right-angle intersection
Right-angle inversor
Right-angle junction
Right-angle part
Right-angled triangle
Spur at right angles to bank

Traduction de «Right-angle part » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


right-angle intersection [ four-way right-angled intersection | right-angle junction | cross-roads | crossroad | four-legged cross intersection ]

carrefour en croix [ carrefour à angle droit | intersection à angle droit ]


greater than [ right angle bracket | close angle bracket | right bracket | right angle ]

plus de


right-angle inversor (1) | right angle inversor (2)

inverseur rectangulaire (1) | inverseur à angle droit (2)


rectangle gauge [ right-angle gauge | pavilion rectangle gauge | pavilion right angle gauge ]

calibre d'angle [ calibre d'angle pour culasse ]


chopper fold | cross fold | right angle fold | quarter fold | cross folding | right-angle folding

pli croi


groyne at right angles to bank | spur at right angles to bank

épi normal


angle grinder | right-angle grinding machine

meuleuse angulaire | meuleuse d'angle


right triangle | right-angled triangle

triangle rectangulaire


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(3) Convey in fee simple to His Majesty the King, represented by the Superintendent General, a piece or parcel of land at Esquimalt, being all that piece or parcel of land situate in and being part of Section two, Esquimalt District, Vancouver Island, and now known as Section 2A, and being more particularly described as follows: — Commencing at a post planted at high water mark on the northerly shore of Constance Cove, Esquimalt Harbour; thence in a direction north thirty-six degrees and twenty-eight minutes east, Magnetic (N. 36° 28′ E. Mag) a distance of eighty chains and ninety links (80.90) more or less, to an intersection with the ...[+++]

3) Céder en franc-alleu à Sa Majesté le Roi, représenté par le Surintendant général un lopin ou morceau de terrain situé à Esquimalt, qui est tout le lopin ou morceau de terrain situé dans la section 2, et faisant partie de la dite section, district d’Esquimalt, Île de Vancouver, et actuellement connu sous le nom de section 2A, et plus particulièrement décrit ainsi qu’il suit : À partir d’un poteau planté à la ligne des hautes eaux sur la rive nord de l’anse Constance, port d’Esquimalt; allant de là dans une direction nord trente-six degrés vingt-huit minutes est, magnétique (N. 36°, 28′ E. Mag) soit une longueur de quatre-vingts chaîne ...[+++]


Each transitional surface, as shown on the zoning plan, is an imaginary inclined surface ascending at a ratio of 1.00 m measured vertically to 7.00 m measured horizontally at right angles to the centre line and projected centre line of the strip surface, extending upward and outward from the lateral limits of the strip surface and its approach surfaces to the intersection with the outer surface, whose description is limited, for the purposes of this Part, to the first paragraph of Part 3.

Chacune des surfaces de transition, figurant sur le plan de zonage, est une surface inclinée imaginaire qui s’élève à raison de 1,00 m dans le sens vertical et de 7,00 m dans le sens horizontal. Elles sont perpendiculaires à l’axe et au prolongement de l’axe de la surface de bande et s’élèvent vers l’extérieur à partir des limites latérales de la surface de bande et de ses surfaces d’approche jusqu’à l’intersection avec la surface extérieure, dont la description se limite, pour l’application de la présente partie, au premier paragraphe de la partie 3.


(4) If any part of a recess lies outside vertical surfaces on both sides of the ship situated at a distance from the shell plating equal to one fifth of the breadth of the ship and measured at right angles to the centre line at the level of the deepest subdivision load water line, the whole of such recess shall be deemed to be a step in a bulkhead for the purposes of subsection (3).

(4) Si une partie quelconque d’une niche dépasse, vers l’extérieur du navire, deux surfaces verticales menées de chaque bord à une distance du bordé égale au cinquième de la largeur du navire, mesurée normalement à l’axe longitudinal du navire au niveau de la ligne de charge maximum de compartimentage, toute la niche sera considérée comme une baïonnette aux fins du paragraphe (3) du présent article.


1 a transverse or longitudinal bulkhead shall be considered intact if all parts of it lie inboard of vertical surfaces on both sides of the ship, which are situated at a distance from the shell plating equal to one-fifth of the breadth of the ship, as defined in regulation II-1/2, and measured at right angles to the centreline at the level of the deepest subdivision load line.

une cloison transversale ou longitudinale doit être considérée intacte si toutes ses parties se trouvent à l'intérieur de surfaces verticales, des deux côtés du navire, qui sont situées à une distance du bordé égale à un cinquième de la largeur du navire, telle que définie à la règle II-1/2, et mesurée perpendiculairement a l'axe du navire, au niveau de la ligne de charge maximale de compartimentage; .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
First, from the strategic and political angles, it is important for the European Union to build up its relationship with a country that is so important in that part of the world and which, above all, is making progress in terms of respect for the values of human rights.

Tout d'abord, d'un point de vue stratégique, d'un point de vue politique, pour l'Union européenne, cette relation avec ce pays est importante, un pays qui possède un tel poids dans cette région du monde et, surtout, un pays qui a évolué en matière de respect des valeurs des droits de l'homme.


1.5'. Transparent area of a windscreen` means the part of the surface the light transmission factor of which, measured at right angles to the surface, is at least 70 %.

1.5. «surface transparente d'un pare-brise»: la partie de cette surface dont le facteur de transmission lumineuse, mesuré perpendiculairement à la surface, est d'un moins 70 %;


( H ) " LEG " , FOR THE PURPOSES OF SUBHEADING 02.01 A IV A ) 4 AND B ) 4 : THE REAR PART OF THE HALF CARCASE COMPRISING ALL THE BONES AND THE LEG AND CUT AT RIGHT-ANGLES TO THE BACKBONE AT THE SIXTH LUMBAR VERTEBRA JUST UNDER THE ILIUM OR AT THE FOURTH SACRAL VERTEBRA THROUGH THE ILIUM ANTERIOR TO THE ISCHIO-PUBIC SYMPHYSIS .

H ) DEMI-CULOTTE, AU SENS DES SOUS-POSITIONS 02.01 A IV A ) 4 ET B ) 4, LA PARTIE POSTERIEURE DE LA DEMI-CARCASSE, COMPRENANT TOUS LES OS AINSI QUE LE GIGOT, COUPEE PERPENDICULAIREMENT A LA COLONNE VERTEBRALE AU NIVEAU DE LA SIXIEME VERTEBRE LOMBAIRE LEGEREMENT EN DESSOUS DE L'ILIUM OU AU NIVEAU DE LA QUATRIEME VERTEBRE SACREE, A TRAVERS L'ILIUM, AVANT LA SYMPHYSE ISCHIO-PUBIENNE .


( C ) " SHORT-FOREQUARTERS " , FOR THE PURPOSES OF SUBHEADING 02.01 A IV A ) 2 AND B ) 2 : THE ANTERIOR PART OF THE CARCASE WITH OR WITHOUT THE BREAST INCLUDING ALL THE BONES AND THE SHOULDERS , SCRAG AND MIDDLE NECK , CUT AT RIGHT-ANGLES TO THE BACKBONE WITH A MINIMUM OF FIVE AND A MAXIMUM OF SEVEN PAIRS OF WHOLE OR CUT RIBS ;

C ) CASQUE, AU SENS DES SOUS-POSITIONS 02.01 A IV A ) 2 ET B ) 2, LA PARTIE ANTERIEURE DE LA CARCASSE, AVEC OU SANS LA POITRINE, COMPRENANT TOUS LES OS AINSI QUE LES EPAULES, LE COLLIER ET LES COTES DECOUVERTES, COUPEE PERPENDICULAIREMENT A LA COLONNE VERTEBRALE ET COMPORTANT UN MINIMUM DE CINQ ET UN MAXIMUM DE SEPT PAIRES DE COTES, ENTIERES OU COUPEES;


( G ) " LEGS " , FOR THE PURPOSES OF SUBHEADING 02.01 A IV A ) 4 AND B ) 4 : THE REAR PART OF THE CARCASE COMPRISING ALL THE BONES AND THE LEGS AND CUT AT RIGHT-ANGLES TO THE BACKBONE AT THE SIXTH LUMBAR VERTEBRA JUST UNDER THE ILIUM OR AT THE FOURTH SACRAL VERTEBRA THROUGH THE ILIUM ANTERIOR TO THE ISCHIO-PUBIC SYMPHYSIS :

G ) CULOTTE, AU SENS DES SOUS-POSITIONS 02.01 A IV A ) 4 ET B ) 4, LA PARTIE POSTERIEURE DE LA CARCASSE, COMPRENANT TOUS LES OS AINSI QUE LES GIGOTS, COUPEE PERPENDICULAIREMENT A LA COLONNE VERTEBRALE AU NIVEAU DE LA SIXIEME VERTEBRE LOMBAIRE LEGEREMENT EN-DESSOUS DE L'ILIUM OU AU NIVEAU DE LA QUATRIEME VERTEBRE SACREE, A TRAVERS L'ILIUM, AVANT LA SYMPHYSE ISCHIO-PUBIENNE;


( D ) " SHORT FOREQUARTER " , FOR THE PURPOSES OF SUBHEADING 02.01 A IV A ) 2 AND B ) 2 : THE ANTERIOR PART OF THE HALF CARCASE WITH OR WITHOUT THE BREAST INCLUDING ALL THE BONES AND THE SHOULDER , SCRAG AND MIDDLE NECK , CUT AT RIGHT-ANGLES TO THE BACKBONE WITH A MINIMUM OF FIVE AND A MAXIMUM OF SEVEN WHOLE OR CUT RIBS ;

D ) DEMI-CASQUE, AU SENS DES SOUS-POSITIONS 02.01 A IV A ) 2 ET B ) 2, LA PARTIE ANTERIEURE DE LA DEMI-CARCASSE AVEC OU SANS POITRINE, COMPRENANT TOUS LES OS AINSI QUE L'EPAULE, LE COLLIER ET LES COTES DECOUVERTES, COUPEE PERPENDICULAIREMENT A LA COLONNE VERTEBRALE ET COMPORTANT UN MINIMUM DE CINQ COTES ET UN MAXIMUM DE SEPT COTES ENTIERES OU COUPEES;




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Right-angle part' ->

Date index: 2023-04-10
w