Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SVT
Supra ventricular tachycardia
Supraventricular tachycardia
Sveriges Television
Swedish Public Service Television Company

Translation of "SVT " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Sveriges Television | Swedish Public Service Television Company | SVT [Abbr.]

lévision suédoise | SVT [Abbr.]


supraventricular tachycardia [ SVT | supra ventricular tachycardia ]

tachycardie supraventriculaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A recently published study (SVT Plus, Swedish TV) showed that high levels, clearly exceeding the permitted limit values, of various chemical substances including dimethyl fumarate, nonylphenol ethoxylates and heavy metals, could be detected in jeans.

Une enquête récemment publiée (SVT Plus, Sveriges Television) révèle que les jeans peuvent présenter des teneurs élevées en substances chimiques diverses, bien au-delà des valeurs limites autorisées concernant, par exemple, le fumarate de diméthyle, les éthoxylates de nonylphénol et les métaux lourds.


SVT's broadcasting licence also states that SVT can use satellite and, in fact, to reach the entire Swedish population, SVT broadcasts its public service channels via satellite.

Les licences de diffusion attribuées à SVT l'autorisent à recourir à la transmission par satellite, ce que fait d'ailleurs SVT pour ses chaînes de service public, en vue de couvrir la totalité de la population suédoise.


Gerhard Schröder, the former Federal Chancellor of Germany, now chairman of the board of the company Nord Stream, has said on Swedish TV (SVT Rapport, 8 February 2007) that the Ministers in the Council had decided that Member States were obliged to facilitate and support the building of Trans-European Networks (TENs).

D’après ce qu’a déclaré à la télévision suédoise (SVT Rapport, 8 février 2007) Gerhard Schröder, ex-chancelier allemand, à présent président du conseil d’administration du consortium Nord Stream, les ministres réunis au sein du Conseil ont établi que les États membres avaient l’obligation de favoriser la construction des réseaux transeuropéens de transport.


To the extent that the data indicate that SVT has paid higher transmission fees than TV4, these price differences can, according to the Government, be explained by the special requirements for SVT's transmissions, for example, SVT's higher coverage rate and greater capacity utilisation, the regional breakdown of SVT's transmission signals and security enhancing measures (86).

Le fait que les données chiffrées indiquent que SVT a payé des redevances de transmission supérieures à celles réclamées à TV4 s'explique, selon le gouvernement, par les impératifs spécifiques auxquels les émissions de SVT sont soumises, par exemple le fait que cette chaîne possède une couverture plus étendue et un taux plus élevé d'utilisation des capacités, la possibilité de procéder à des décrochages régionaux de ses signaux de transmission, et les mesures de sécurité qu'elle doit mettre en œuvre (86).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As of 2008, however, when the analogue terrestrial network will be switched off and SVT will no longer be obliged to make parallel transmissions in analogue and digital mode, the information suggested that SVT's annual payments would exceed Teracom's costs of transmitting SVT: from 2008 until 2013, SVT would, every year, pay Teracom considerably in excess of its transmission costs.

Lesdites informations montraient cependant qu'à partir du 1er janvier 2008, soit la date à partir de laquelle le réseau analogique terrestre sera abandonné et SVT ne sera plus tenue d'émettre parallèlement en modes analogique et numérique, les versements annuels de SVT dépasseraient les coûts encourus par Teracom pour la diffusion des chaînes de SVT. À partir de 2008 et jusqu'en 2013, SVT doit verser des montants annuels nettement supérieurs aux coûts de transmission de Teracom.


Gerhard Schröder, the former Federal Chancellor of Germany, now chairman of the board of the company Nord Stream, has said on Swedish TV (SVT Rapport, 8 February 2007) that the Ministers in the Council had decided that Member States were obliged to facilitate and support the building of Trans-European energy networks (TENs).

D'après ce qu'a déclaré à la télévision suédoise (SVT Rapport, 8 février 2007) Gerhard Schröder, ex-chancelier allemand, à présent président du conseil d'administration du consortium Nord Stream, les ministres réunis au sein du Conseil ont établi que les États membres avaient l'obligation de favoriser la construction des réseaux transeuropéens de transport.


Gerhard Schröder, the former Federal Chancellor of Germany, now chairman of the board of the company Nord Stream, has said on Swedish TV (SVT Rapport, 8 February 2007) that the Ministers in the Council had decided that Member States were obliged to facilitate and support the building of Trans-European Networks (TENs).

D'après ce qu'a déclaré à la télévision suédoise (SVT Rapport, 8 février 2007) Gerhard Schröder, ex-chancelier allemand, à présent président du conseil d'administration du consortium Nord Stream, les ministres réunis au sein du Conseil ont établi que les États membres avaient l'obligation de favoriser la construction des réseaux transeuropéens de transport.


The refusal of the Russian authorities to renew the accreditation and working visa of Bert Sundström, a correspondent for the Swedish public television station SVT, forcing him to return to Stockholm on 3 September 2005, stands out particularly in this context.

On citera en particulier à cet égard le refus des autorités russes de renouveler l'accréditation et le permis de travail de Bert Sundström, le correspondant de la chaîne de télévision publique suédoise SVT, qui a ainsi été forcé de retourner à Stockholm le 3 septembre 2005.


Third, the Government pointed out that SVT's transmission fee payments to Teracom as presented in the opening Decision (column 1 of Table 2 and Table 3 above) do not correspond to SVT's actual payments but refer to the funding that was intended to be transferred from the distribution account to SVT.

Troisièmement, le gouvernement a indiqué que les montants versés par SVT à Teracom au titre des redevances de transmission, tels qu'ils figurent dans la décision d'engager la procédure (colonne 1 des tableaux 2 et 3), ne correspondent pas aux versements effectivement réalisés par SVT, mais constituent les fonds qui devaient être transférés du compte de distribution à SVT.


* In Sweden, channels SVT-1, SVT-2 and TV4, which represent 75.6% of the audience, broadcast approximately 74.2% of European works in 1998.

* En Suède les chaînes SVT-1, SVT-2 et TV4 qui représentent 75,6 % de l'audience, ont diffusé environ 74,2 % d'oeuvres européennes en 1998.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'SVT' ->

Date index: 2021-01-17
w