Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advertisement administration
Advertisement management
Advertisement manager
Advertising director
Advertising letter
Advertising manager
Advertising sales manager
Marketing executive
Marketing manager
Marketing sales manager
Point-of-purchase advertising
Point-of-sale advertising
Promotions manager
Sales and advertising manager
Sales and advertising vice-president
Sales and publicity manager
Sales director
Sales executive
Sales letter
Sales manager
Sales promotion advertising manager

Traduction de «Sales and advertising manager » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sales and advertising manager [ sales and publicity manager ]

directeur des ventes et de la publicité [ directrice des ventes et de la publicité | chef des ventes et de la publicité ]


sales promotion advertising manager

promotion et publicité | responsable


sales and advertising vice-president

vice-président des ventes et de la publicité [ vice-présidente des ventes et de la publicité ]


general manager, sales and advertising

directeur général des ventes et de la publicité [ directrice générale des ventes et de la publicité ]


sales letter | advertising letter

lettre publicitaire | lettre de vente


marketing executive | promotions manager | advertising sales manager | marketing manager

responsable du marketing | responsable marketing


point-of-purchase advertising | point-of-sale advertising

publicité sur le lieu de vente


advertisement administration | advertisement management

agence de publicité


sales manager | sales director | sales executive | marketing sales manager

directeur commercial | directrice commerciale | directeur des ventes | directrice des ventes


advertising manager | advertisement manager | advertising director

chef de publicité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B.24.306 (1) No person shall sell or advertise for sale a food represented for use in a very low energy diet that has undergone a major change, unless the manufacturer, at least 90 days before the sale or advertisement, notifies the Director in writing of the intention to sell or advertise for sale the food that has undergone the major change.

B.24.306 (1) Il est interdit de vendre ou d’annoncer en vue de la vente un aliment présenté comme étant conçu pour un régime à très faible teneur en énergie qui a subi un changement majeur, à moins que le fabricant n’ait donné au Directeur, au moins 90 jours avant la vente ou l’annonce, un avis écrit de son intention de vendre cet aliment ou de l’annoncer en vue de la vente.


B.24.305 (1) No person shall sell or advertise for sale a food represented for use in a very low energy diet unless the manufacturer, at least 90 days before the sale or advertisement, notifies the Director in writing of the intention to sell the food or advertise the food for sale.

B.24.305 (1) Il est interdit de vendre ou d’annoncer en vue de la vente un aliment présenté comme étant conçu pour un régime à très faible teneur en énergie à moins que le fabricant n’ait donné au Directeur, au moins 90 jours avant la vente ou l’annonce, un avis écrit de son intention de vendre l’aliment ou de l’annoncer en vue de la vente.


B.25.048 (1) No person shall sell or advertise for sale a human milk substitute that has undergone a major change unless the manufacturer of the human milk substitute, at least 90 days before the sale or advertisement, notifies the Director in writing of the intention to sell or advertise for sale the human milk substitute.

B.25.048 (1) Il est interdit de vendre ou d’annoncer pour la vente un succédané de lait humain qui a fait l’objet d’un changement majeur, à moins que le fabricant n’ait donné au Directeur, au moins 90 jours avant la vente ou l’annonce de cet aliment, un avis écrit de son intention de vendre ou d’annoncer pour la vente le succédané de lait humain.


B.25.046 (1) No person shall sell or advertise for sale a new human milk substitute unless the manufacturer, at least 90 days before the sale or advertisement, notifies the Director in writing of the intention to sell or advertise for sale the new human milk substitute.

B.25.046 (1) Il est interdit de vendre ou d’annoncer pour la vente un succédané de lait humain nouveau, à moins que le fabricant n’ait donné au Directeur, au moins 90 jours avant la vente ou l’annonce de cet aliment, un avis écrit de son intention de vendre ou d’annoncer pour la vente le succédané de lait humain nouveau.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Table 1 below shows the evolution of the audience share of the public service broadcasters for which STER manages the sale of advertising.

Le tableau 1 ci-dessous montre l'évolution des parts d'audience des radiodiffuseurs de service public pour lesquels la STER gère la vente de publicité.


What is our government doing to protect the next generation of Canadian professionals, the next generation of lawyers, accountants, managers, sales directors, advertising executives, business consultants, and the hundreds of thousands of service jobs that depend on the wealth that those professionals generate?

Que fait le gouvernement pour protéger la prochaine génération de professionnels canadiens, d'avocats, de comptables, de gestionnaires, de directeurs des ventes, de directeurs de la publicité, et de consultants en affaires, ainsi que les centaines de milliers d'emplois tertiaires qui dépendent de la richesse générée par ces professionnels?


advertising and marketing relating to the sale of advertising space on board eligible ships,

la publicité et le marketing, dès lors qu’ils correspondent à la vente d’espaces publicitaires à bord de navires éligibles,


advertising and marketing that does not relate to the sale of advertising space on board eligible ships,

la publicité et le marketing, dès lors qu’ils ne correspondent pas à la vente d’espaces publicitaires à bord de navires éligibles,


advertising and marketing if these do not correspond to the sale of advertising space on board eligible ships;

la publicité et le marketing, dès lors qu’ils ne correspondent pas à la vente d’espaces publicitaires à bord de navires éligibles;


(7) Whereas this Directive will not apply to communications intended exclusively for professionals in the tobacco trade, the presentation of tobacco products offered for sale and the indication of their prices, and, depending on sales structures, advertising directed at purchasers at tobacco sales outlets and the sale of third-country publications which do not satisfy the conditions laid down in this Directive, provided, however, that they comply with Community law and the Community's obligations at international level; whereas it is ...[+++]

(7) considérant que la présente directive ne s'applique pas aux communications destinées exclusivement aux professionnels impliqués dans le commerce du tabac, à la présentation des produits du tabac mis en vente et à l'affichage de leur prix ainsi que, en fonction des structures de vente, à la publicité destinée à l'acheteur aux points de vente et à la vente de publications des pays tiers ne répondant pas aux conditions fixées par la présente directive, à condition, toutefois, de respecter le droit communautaire et les obligations de la Communauté au niveau international; que, dans ces domaines, il appartient aux États membres, le cas é ...[+++]


w