Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
School Violence and the Zero Tolerance Option
The school's answer is zero tolerance.

Translation of "School Violence and the Zero Tolerance Option " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
School Violence and the Zero Tolerance Option

La violence à l'école et l'option en faveur de la «tolérance zéro»


School Violence and the Zero Tolerance Alternative, Some Principles and Policy Prescriptions

La violence à l'école et la tolérance zéro, principes et prescriptions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Who is telling us that we cannot attribute this drop in violence to the zero tolerance policy enforced by our police officers in Quebec, to the schools and to other stakeholders?

Qui nous dit que l'on ne peut pas attribuer cette baisse de violence à la tolérance zéro appliquée par nos policiers au Québec, aux écoles et à d'autres intervenants?


Since 2009, the government of the DRC has put in place sound national plans and policies to fight sexual violence, including a zero tolerance policy towards the perpetrators of such acts.

Depuis 2009, le gouvernement de la RDC a mis en place des plans nationaux et des politiques solides pour lutter contre la violence sexuelle, y compris une politique de tolérance zéro à l'endroit des auteurs de tels actes.


This means policies accompanying children as they grow up in the family, at school and at work, the fight against poverty, policies on housing and employment, public services, strict respect for the right and duty of schooling and cultural education until they enter the world of work, combating the spread of violence and zero tolerance regarding exploitation of and violence towards minors, even if this occurs within the family.

Il faut donc des politiques qui accompagnent les enfants tout au long de leur développement dans leur famille, leur école et au travail; des politiques en matière de lutte contre la pauvreté, de logement, d’emploi et de services publics. Il importe également de garantir le respect strict du droit et du devoir de scolarisation et d’éducation culturelle jusqu’à l’entrée dans le monde du travail, de lutter contre la progression de la violence et de poursuivre une politique de tolérance ...[+++]zéro en matière d’exploitation des mineurs et de violence à leur encontre, y compris au sein de la famille.


– having regard to the conference entitled "Violence against Women: Zero Tolerance" which was organised by the Council Presidency on 4-6 May 2000 in Lisbon at the end of the European violence-awareness campaign,

— vu la Conférence "Violence contre les femmes: tolérance zéro", organisée par la Présidence du Conseil le 4-6 mai 2000 à Lisbonne, en conclusion de la campagne européenne de sensibilisation sur la violence,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EL) Mr President, without doubt the DAPHNE programme was a very successful initiative on the part of the European Commission; but it was also brought about by pressure from the Committee on Women's Rights and the campaign which it started in 1997 under the slogan 'Violence against Women: Zero Tolerance', a slogan, Commissioner, which is as topical now as it was then, given that violence or, to be more exact, terrorism and the war against women are waxing rather than waning both in Europe and worldwide.

- (EL) Monsieur le Président, il ne fait aucun doute que le programme Daphné est une initiative tout à fait positive de la part de la Commission européenne. Mais il s'agit aussi d'une initiative prise sous la pression de la commission des droits de la femme et de l'égalité des chances et de la campagne lancée en 1997 sous le slogan "Violence contre les femmes : tolérance zéro", slogan qui demeure, Monsieur le Commissaire, tout autant d'actualité qu'il ne l'était alors puisque la violence dont souffrent les femmes - ou, plus précisément, le terrorisme et la guerre contre les f ...[+++]


– (EL) Mr President, without doubt the DAPHNE programme was a very successful initiative on the part of the European Commission; but it was also brought about by pressure from the Committee on Women's Rights and the campaign which it started in 1997 under the slogan 'Violence against Women: Zero Tolerance', a slogan, Commissioner, which is as topical now as it was then, given that violence or, to be more exact, terrorism and the war against women are waxing rather than waning both in Europe and worldwide.

- (EL) Monsieur le Président, il ne fait aucun doute que le programme Daphné est une initiative tout à fait positive de la part de la Commission européenne. Mais il s'agit aussi d'une initiative prise sous la pression de la commission des droits de la femme et de l'égalité des chances et de la campagne lancée en 1997 sous le slogan "Violence contre les femmes : tolérance zéro", slogan qui demeure, Monsieur le Commissaire, tout autant d'actualité qu'il ne l'était alors puisque la violence dont souffrent les femmes - ou, plus précisément, le terrorisme et la guerre contre les f ...[+++]


– having regard to the conference entitled ‘Violence against Women: Zero Tolerance’ which was organised by the Council Presidency on 4-6 May 2000 in Lisbon at the end of the European violence-awareness campaign,

– vu la conférence "Violence contre les femmes: tolérance zéro", organisée par la Présidence du Conseil le 4-6 mai 2000 à Lisbonne, à conclusion de la campagne européenne de sensibilisation sur la violence,


We must foster attitudes which promote peace and tolerance and express zero tolerance for the violation of human rights and zero tolerance for violence against women.

Nous devons promouvoir des attitudes propices à la paix et à la tolérance, et exprimer notre tolérance zéro pour les violations des droits de la personne et la violence faite aux femmes.


The schools came up with zero tolerance which was one of the most difficult things, whether you are talking about young offenders or a parental breakdown.

Les écoles ont opté pour la tolérance zéro.






Others have searched : School Violence and the Zero Tolerance Option     


datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'School Violence and the Zero Tolerance Option' ->

Date index: 2021-10-22
w