Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BOP assistance
Balance of payments assistance
Balance of payments facility
Balance of payments support
Cashless payment
Claim for payment
Facility of payment
Holy scripture
Holy writ
Interim maintenance payment
Interim support payment
Interlocutory maintenance payment
Interlocutory support payment
Means of payment
Medium-term financial assistance
Method of payment
Mode of payment
Non-cash payment
Payment
Payment Accounts Directive
Payment application
Payment by check or by transfer
Payment facility
Payment instrument
Payment method
Payment of interim maintenance
Payment of interim support
Payment of interlocutory maintenance
Payment of interlocutory support
Payment request
Payments Account Directive
Request for payment
SAPS
SFPS
SPS
Scriptural payment
Scripture Gift Mission
Single area payment scheme
Single farm payment
Single farm payment scheme
Single payment
Single payment scheme
Terms of payment

Translation of "Scriptural payment " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
cashless payment | non-cash payment | payment by check or by transfer | scriptural payment

paiement par chèque ou par virement


interim maintenance payment [ interim support payment | interlocutory maintenance payment | interlocutory support payment | payment of interim maintenance | payment of interim support | payment of interlocutory maintenance | payment of interlocutory support ]

paiement alimentaire interlocutoire [ paiement alimentaire provisoire ]


single payment scheme [ SAPS | SFPS | single area payment scheme | single farm payment | single farm payment scheme | single payment | SPS ]

régime de paiement unique [ paiement unique | régime de paiement unique à la surface | régime de paiement unique par exploitation | RPU | RPUS ]


Directive 2014/92/EU on the comparability of fees related to payment accounts, payment account switching and access to payment accounts with basic features | Payment Accounts Directive | Payments Account Directive

directive 2014/92/EU sur la comparabilité des frais liés aux comptes de paiement, le changement de compte de paiement et l’accès à un compte de paiement assorti de prestations de base | directive sur les comptes de paiement


payment method | facility of payment | means of payment | method of payment | mode of payment | payment facility | payment instrument

mode de paiement | support de paiement | moyen de paiement | instrument de paiement


holy writ [ holy scripture ]

écriture sainte [ sainte écriture ]


Scripture Gift Mission (Canada) Incorporated

Scripture Gift Mission (Canada) Incorporated


claim for payment | payment application | payment request | request for payment

demande de paiement


balance of payments assistance [ balance of payments facility | balance of payments support | BOP assistance | medium-term financial assistance ]

concours à la balance des paiements [ aide à la balance des paiements | concours à la BdP | concours à moyen terme | concours financier à moyen terme | demande de concours | octroi de concours | soutien à la balance des paiements | suppression de concours ]


payment [ terms of payment ]

paiement [ modalité de paiement ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
They should, in particular, draw their attention to the fact that they will no longer be able to make scriptural payments or keep an account in any of the old national currency units after the date of the introduction of the euro.

Ils devraient notamment attirer leur attention sur le fait qu’ils ne pourront plus effectuer de paiements scripturaux ni tenir de comptes dans l’ancienne unité monétaire nationale après l’introduction de l’euro.


(7) Money remittance services where the cash, scriptural money or electronic money is accepted by the payment service provider from the payment service user for the sole purpose of making a payment transaction and transferring the funds to the payee.

(7) Les services de remise de fonds dans le cadre desquels les espèces, la monnaie scripturale ou la monnaie électronique remises par l’utilisateur de services de paiement ne sont acceptées par le prestataire de services de paiement qu’à la seule fin d’exécuter une opération de paiement et de virer les fonds concernés au payé.


(a) payment transactions consisting solely of a transfer of cash directly from the payer to the payee, without transforming the cash into scriptural money, or into electronic money within the meaning of Directive 2000/46/EC including payment transactions where the payer and payee are the same person, or the payer has authorised the payee’s withdrawal, and the transaction involves the withdrawal of cash;

(a) aux opérations de paiement consistant exclusivement en un transfert d'espèces directement du payeur au payé, sans transformation des espèces en monnaie scripturale ou en monnaie électronique au sens de la directive 2000/46/CE, y compris les opérations de paiement dans lesquelles le payeur et le payé sont la même personne ou lorsque le payeur a autorisé le retrait par le payé et que l'opération implique le retrait d'espèces;


It might be also clarified whether the sentence refers only to transfer orders, or applies also to other instruments for scriptural payments (namely cheques) which eventually lead to crediting an account, as opposed to cash payments.

On pourrait également préciser si la phrase se réfère uniquement aux ordres des transfert ou si elle s'applique aussi aux autres instruments utilisés dans les règlements scripturaux (à savoir les chèques), dont l'emploi conduit finalement à créditer un compte, à l'inverse des paiements en espèces.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The first sentence of paragraph (3) grants the originator of a payment the right to choose between the euro and the national unit, which is the quintessence of fungibility in scriptural payments; that sentence is clear and needs no review (although it might be advisable to substitute 'may` for 'can` to underscore that it addresses an option and not a possibility).

La première phrase du paragraphe 3 accorde au débiteur le droit de choisir entre l'euro et l'unité monétaire nationale, ce qui est l'essence même de la fongibilité dans les paiements scripturaux; cette phrase est claire et ne demande pas à être revue (bien que l'on puisse considérer qu'il serait peut-être souhaitable de remplacer, dans la version anglaise de la proposition, le verbe «can» par le verbe «may» pour souligner le fait qu'il s'agit d'une faculté et non d'une possibilité).


w