Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Second China War Medal

Traduction de «Second China War Medal » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Second China War Medal

Second China War Medal [ Médaille de la Deuxième Guerre de Chine ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) A person in receipt of the Newfoundland Second World War Volunteer Service Medal is not eligible for the Canadian Volunteer Service Medal.

(2) La personne qui a reçu la médaille Newfoundland Second World War Volunteer Service Medal n'est pas admissible à la Médaille canadienne des Volontaires.


In that frame there are six war medals. They are the medals of my grandfathers and my father, awarded to them when they served in the first and second world wars.

Ce sont les médailles de mes grands-pères et de mon père, qui les ont reçues lorsqu'ils étaient soldats, pendant les Première et Deuxième Guerres mondiales.


In my riding there is a gentleman who is 102 years old who received this medal. He fought in both the first world war and the second world war.

Dans ma circonscription, un homme de 102 ans qui a servi au cours des deux grands conflits mondiaux a reçu cette médaille.


Ms. Paddy Torsney (Burlington, Lib.): Mr. Speaker, yesterday's Ottawa Sun reported that Mr. Norman Ryan, a veteran of the second world war, only recently received his medals from Veterans Affairs Canada, some 55 years after the war's end.

Mme Paddy Torsney (Burlington, Lib.): Monsieur le Président, on lisait hier dans le Sun d'Ottawa que M. Norman Ryan, un ancien combattant de la Seconde Guerre mondiale, n'avait reçu ses médailles du ministère des Anciens combattants que récemment, soit 55 ans après la fin de la guerre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Subcommittee affirms the recommendations of the National Council of Veteran Associations (as contained in the Subcommittee's report " Keeping the Faith: Into the Future" , and briefs submitted to the Subcommittee on January 20, 1997 and April 21, 1997, respectively) regarding the creation of new awards and medals, with the intention that these recommendations should be given effect in such manner as to ensure a timely completion of awards and medals commemorating the end of the Second World War ...[+++]

Le sous-comité fait siennes les recommandations du Conseil national des anciens combattants du Canada (contenues dans le rapport du sous-comité, «Fidèle à la parole donnée: d'hier à demain», et dans les mémoires soumis au sous-comité le 20 janvier 1997 et le 21 avril 1997, respectivement) au sujet de la création d'une nouvelle médaille, et souhaite que ces recommandations soient concrétisées de façon à assurer l'attribution opportune de décorations et de médailles commémorant la fin de la Seconde Guerre mondiale; et


– (DE) Mr President, Cambodian culture was once known worldwide as a symbol of peace, yet, since then, scarcely any other country has had as much to endure as Cambodia, which was occupied by foreigners during the Second World War, the later Vietnam War and twice over in the war over Indo-China; it then suffered the terrors of the Khmer Rouge, with their policy of exterminating millions of people in ways that defy comparison, followed by another variety of Communism – the Vietnamese one this time – which, too, involved rule by foreign ...[+++]

- (DE) Monsieur le Président, la culture cambodgienne était autrefois célèbre dans le monde entier en tant que symbole de paix. Depuis pourtant, peu de pays ont autant souffert que le Cambodge, occupé par des étrangers durant la Seconde Guerre mondiale, la guerre du Viêt Nam et deux fois pendant la guerre d’Indochine. Le pays a ensuite souffert de la terreur des Khmers rouges et de leur politique d’extermination de millions de personnes par des moyens défiant l’imagination, avant de découvrir une autre variété de communisme, vietnamien cette fois, lequel impliquait lui aussi une domination étrangère.


– (DE) Mr President, hardly any country has suffered as much as Cambodia over the past 60 to 70 years: first there was the Second World War, which raged there with the same brutality as elsewhere; then came the two wars in Indo-China, the Khmer Rouge with their stone age communism, and the Communism imposed by the Vietnamese, who claimed to come as liberators, while, today, the state is falling apart and there is organised crime on an unimaginable scale.

- (DE) Monsieur le Président, il n’y a guère d’autre pays qui ait souffert autant que le Cambodge au cours des soixante ou soixante-dix dernières années. Tout d’abord, la Seconde Guerre mondiale y a fait rage avec la même brutalité qu’ailleurs; puis les deux guerres en Indochine; ensuite le règne des Khmers rouges et leur communisme digne de l’âge de pierre; enfin, le communisme imposé par les Vietnamiens, qui disaient venir en libérateurs. Aujourd’hui, le pays est en ruines et la criminalité organisée atteint une ampleur inimaginable.


China is as close to us now as were the totalitarian regimes before the Second World War.

La Chine est aussi proche de nous que l'étaient les régimes totalitaires avant la Seconde Guerre mondiale.




D'autres ont cherché : second china war medal     Second China War Medal     


datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Second China War Medal' ->

Date index: 2022-08-05
w