Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Self-balancing scheme on a year to year basis
Translation

Translation of "Self-balancing scheme on a year to year basis " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
self-balancing scheme on a year to year basis

système de répartition simple
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
152.25 (1) A self-employed person shall, on or before their balance-due day for the year, pay to the Receiver General the whole amount of the premium if they are not required by section 155 or 156 of the Income Tax Act to pay instalments for that year in respect of their income tax.

152.25 (1) Le travailleur indépendant doit, au plus tard à la date d’exigibilité du solde qui lui est applicable pour l’année, payer au receveur général le montant intégral de sa cotisation s’il n’est pas tenu, comme l’exigent les articles 155 ou 156 de la Loi de l’impôt sur le revenu, de faire, pour cette année, des versements d’acomptes provisionnels de base sur son impôt sur le revenu.


152.25 (1) A self-employed person shall, on or before their balance-due day for the year, pay to the Receiver General the whole amount of the premium if they are not required by section 155 or 156 of the Income Tax Act to pay instalments for that year in respect of their income tax.

152.25 (1) Le travailleur indépendant doit, au plus tard à la date d’exigibilité du solde qui lui est applicable pour l’année, payer au receveur général le montant intégral de sa cotisation s’il n’est pas tenu, comme l’exigent les articles 155 ou 156 de la Loi de l’impôt sur le revenu, de faire, pour cette année, des versements d’acomptes provisionnels de base sur son impôt sur le revenu.


2. By way of derogation from the calculation method referred to in paragraph 1, Member States may differentiate the value of payment entitlements in the first year of implementation of the basic payment scheme, excluding those allocated from the national or regional reserve, for each relevant year, on the basis of their initial unit value.

2. Par dérogation à la méthode de calcul visée au paragraphe 1, les États membres peuvent établir une valeur différente pour les droits au paiement la première année de mise en œuvre du régime de paiement de base, à l'exclusion des droits attribués à partir de la réserve nationale ou régionale, pour chaque année concernée, sur la base de leur valeur unitaire initiale.


The amount to be paid may be calculated based on estimated self-employed earnings for that year, the preceding year, the year before that, or a combination of the earnings in the preceding year and the year before that year, with the balance to be paid on the balance-due date.

Le montant à payer peut être calculé selon l’estimation de la rémunération provenant du travail qu’il a exécuté pour son propre compte au cours de l’année, de l’année précédente, de la deuxième année précédente, ou une combinaison de la rémunération de l’année précédente et de la deuxième année précédente, dont le solde doit être payé à la date d’exigibilité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(c) or for two consecutive years, either on a self-employed basis or as a company director, if the beneficiary can prove that he has pursued the activity in question on an employed basis for at least three years,

(c) soit pendant deux années consécutives à titre indépendant ou en qualité de dirigeant d'entreprise lorsque le bénéficiaire prouve qu'il a exercé à titre salarié l'activité en question pendant trois ans au moins


– (EL) Madam President, it really is curious, after 50 years of European policy on gender equality and 100 years since the right of women to vote was claimed and recognised, that we are trying here to persuade everyone of the self-evident, in other words that men and women should share all the responsibilities and all the obligations of both private and public life equally and fairly, that there should be a balanced participation of men and women in democratic institutions and in all political decision-making centres.

- (EL) Madame la Présidente, il est vraiment curieux, après 50 ans de politique européenne en matière d’égalité des sexes et 100 ans après la demande et l’octroi du droit de vote aux femmes, que nous soyons ici en train de convaincre tout le monde de l’évidence. Cette évidence, c’est la nécessité de voir hommes et femmes partager également et équitablement toutes les responsabilités et obligations de la sphère publique et privée et participer de manière équitable aux institutions démocratiques et à l’ensemble des centres de prise de décisions politiques.


The reference amount shall be the yearly average of the total amount which a farmer was granted, on the basis of the number of hectares and the number of animals, under the support schemes referred to in Annex VI calculated and adjusted according to Annex VII, for each calendar year of the reference period referred to in Article 41 .

Le montant de référence est la moyenne annuelle du montant total accordé à un agriculteur, sur la base du nombre d'hectares et du nombre d'animaux , au titre des régimes de soutien visés à l'annexe VI, calculé et adapté conformément à l'annexe VII, pour chaque année civile de la période de référence visée à l'article 41 .


– (DA) Mr President, what would happen if a small Danish limited company with 100 employees were to draw up annual accounts about which a chartered accountant made a declaration emphasising that most of the reservations were due to the fact that they recurred from year to year; and if it were confirmed that the weaknesses were to a large extent due to the failure of the company’s accounting system to provide adequate assurance that its balance sheet was complete and included all the elements of the company’s activities; and if, in a ...[+++]

- (DA) Monsieur le Président, si une petite société anonyme danoise occupant une centaine de travailleurs déposait une comptabilité annuelle à propos de laquelle un expert comptable déclarait que la plupart des réserves résultent du fait qu’elles reviennent année après année, s’il constatait que la plupart des lacunes sont dues au fait que le système comptable de la société n’offre pas assez d'assurance pour garantir un bilan complet incluant tous les éléments des activités de la société, si on lisait, en outre, dans son rapport que l ...[+++]


[Translation] Mrs. Gagnon: Madam Speaker, I would like to thank my colleague for his questions and remind him of the commitments the Liberals made on multi-year financing to allow the Canadian Broadcasting Corporation to make a balance sheet for several years instead of operating on a piecemeal basis, as it is the case now.

[Français] Mme Gagnon: Madame la Présidente, je remercie mon collègue député de ses questions. J'aimerais lui rappeler les engagements qu'avaient pris les libéraux sur le financement pluriannuel qui permettrait à la Société Radio-Canada de pouvoir faire un bilan sur plusieurs années et non pas à la pièce, comme on est en train de le faire.


In Nova Scotia, we are on track with our four-year plan to finally balance our budget on a fully consolidated basis by next year.

En Nouvelle-Écosse, conformément à notre plan quadriennal, notre budget sera finalement équilibré de façon consolidée d'ici l'an prochain.




Others have searched : Self-balancing scheme on a year to year basis     


datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Self-balancing scheme on a year to year basis' ->

Date index: 2021-04-04
w