Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dead section
Dead track section
Fabricated material
Half finished product
Neutral section
Neutral track section
Partly sectioned
Semi-finished good
Semi-finished goods
Semi-finished manufactures
Semi-finished product
Semi-finished product of rectangular cross-section
Semi-finished product of square cross-section
Semi-finished products
Semi-manufactured good
Semi-manufactured goods
Semi-manufactured product
Semi-manufactured products
Semi-manufactures
Semi-processed good
Semi-sectioned
Semi-skilled section

Translation of "Semi-sectioned " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


semi-finished product of square cross-section

demi-produit de section carrée


semi-finished product of rectangular cross-section

demi-produit de section rectangulaire


assistant textiles, textile semi-finished and raw materials distribution manager | textiles, textile semi-finished and raw materials logistics manager | textiles, textile semi-finished and raw materials distribution manager | textiles, textile semi-finished and raw materials logistics planner

responsable distribution produits textiles, y compris semi-finis, et matières premières textiles


assistant wholesale merchant in textiles and textile semi-finished and raw materials | trainee wholesale merchant in textiles and textile semi-finished and raw materials | graduate wholesale merchant in textiles and textile semi-finished and raw materials | wholesale merchant in textiles and textile semi-finished and raw materials

négociante grossiste en textiles et matières premières textiles et produits semi-finis | négociant grossiste en textiles et matières premières textiles et produits semi-finis | négociant grossiste en textiles et matières premières textiles et produits semi-finis/négociante grossiste en textiles et matières premières textiles et produits semi-finis


international trade compliance specialist in textiles and textile semi-finished and raw materials | trainee import specialist in textiles and textile semi-finished and raw materials | graduate export specialist in textiles and textile semi-finished and raw materials | import export specialist in textiles and textile semi-finished and raw materials

spécialiste en import-export de textiles et de matières premières textiles et produits semi-finis




semi-finished goods [ semi-manufactures | semi-manufactured goods | semi-manufactured products | semi-finished manufactures | semi-finished products ]

produits semi-finis [ produits semi-ouvrés | articles semi-finis | produits semi-manufacturés | articles semi-manufacturés | demi-produits ]


dead section | dead track section | neutral section | neutral track section

section de voie neutre | section neutre


semi-finished product | half finished product | semi-manufactured product | semi-processed good | fabricated material | semi-manufactured good | semi-finished good

produit semi-fini | demi-produit | produit semi-ouvré | bien inachevé | produit semi-transformé | produit semi-manufacturé | produit demi-fini | produit mi-ouvré
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On New Clause 7.1 Murray Calder moved, That Bill C-26 be amended by adding after line 19 on page 12 the following: " 7.1 The Act is amended by adding the following after section 85: Air Travel Complaints Commissioner 85.1 (1) The Minister may designate a temporary member to act as the Air Travel Complaints Commissioner for the purposes of this section (2) A person may file in writing with the Air Travel Complaints Commissioner a complaint against a licensee in respect of its air service if the person made the complaint to the licensee and the complaint was not resolved to the person's satisfaction (3) The Commissioner, or a person authorized to act on the Commissioner's behalf, shall review and attempt to resolve every complaint fi ...[+++]

Nouvel article ( 7.1 ) Murray Calder propose, Que le projet de loi C-26 soit modifié par adjonction, après la ligne 15, page 12, de ce qui suit : « 7.1 La même loi est modifiée par adjonction, après l'article 85, de ce qui suit : Commissaire aux plaintes relatives au transport aérien 85.1 (1) Le ministre peut désigner un membre temporaire à titre de commissaire aux plaintes relatives au transport aérien pour l'application du présent article (2) Une personne peut déposer une plainte au commissaire relativement au service aérien d'un licencié si elle s'est déjà plainte auprès du licencié relativement à ce service mais n'a pas obtenu satisfaction (3) Le commissaire ...[+++]


The unit must be equipped with the manual coupling system in accordance with the prescriptions set out in Appendix C, Section 1, including the fulfilment of Section 8 or with any semi-automatic or automatic standardised coupling system.

l’unité doit être équipée d’un système d’accouplement manuel conforme aux prescriptions énoncées à l’appendice C, point 1, y compris la satisfaction de la condition énoncée au point 8, ou d’un système d’accouplement normalisé automatique ou semi-automatique.


Our previous witness spoke very much on the importance of section 9: to take it out of the code and put it into the rule of law that ministers must not attempt to intervene with a judicial body or a semi-judicial body.

Notre témoin précédent a beaucoup parlé de l'importance de l'article 9: retirer cela du code et indiquer clairement dans la loi que les ministres ne doivent pas tenter d'intervenir auprès d'un organisme judiciaire ou quasi judiciaire.


vehicles of categories N and N except for those with more than three axles, tractors for semi-trailers with a gross vehicle mass between 3.5 and 7.5 tonnes, and special purpose vehicles as defined in points 5.7 and 5.8 of Section A of Annex II to Directive 2007/46/EC.

les véhicules des catégories N et N, à l’exception de ceux ayant plus de trois essieux, les tracteurs pour semi-remorques dont la masse totale du véhicule est comprise entre 3,5 et 7,5 tonnes, et les véhicules à usage spécial tels que définis à l’annexe II, section A, points 5.7 et 5.8 de la directive 2007/46/CE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I wasn't sure, but I said: “My understanding is that this document or chapter or section or case study or whatever you want to call it exists, and if, by calling it annual or semi-annual I misled you, please be disabused of that”.

» Et j'ai cité le rapport « Afghanistan 2006: Bonne gouvernance, développement démocratique et droits de la personne », en disant qu'à mon avis, il s'agissait d'un chapitre d'un document plus volumineux. Je n'en étais pas sûr, mais j'ai dit: « Je crois comprendre que ce document ou chapitre ou section ou étude de cas — appelez-le comme vous voudrez — existe.


Now, I cannot believe that the in-depth review the government may want to do will actually provide the answers to the members opposite here on the impacts of CMHC section 10 and section 95, the constriction that A-base capital has, securitization models being proposed, current construction costs as they relate to isolated and other semi-isolated communities.

Jamais, à mon sens, l'examen approfondi que voudra peut-être effectuer le gouvernement ne fournira de réponse aux députés d'en face sur les répercussions des articles 10 et 95 de la SCHL, la restriction des immobilisations par services votés sur les modèles de titrisation proposés, ni sur les coûts de construction dans les collectivités isolées ou semi-isolées.


Section 5 may be paraphrased or summarized as follows: paragraph 5(a) refers very specifically to clocks and watches; paragraph 5(b) pertains to articles made from semi-precious stones; and paragraph 5(c) stipulates articles commonly or commercially known as jewellery.

L'article 5 peut être paraphrasé ou résumé comme suit : l'alinéa 5a) porte spécifiquement sur les horloges et les montres; l'alinéa 5b) porte sur les articles constitués de pierres semi-précieuses; l'alinéa 5c) porte sur les articles communément ou commercialement nommés bijoux.


Semi-trailer special wheelbase (as defined in Section 7.6.1.2 of Annex I to Directive 97/27/EC):

Empattement de la semi-remorque (tel que défini au point 7.6.1.2 de l'annexe I de la directive 97/27/CE):


Further specific measures will be taken to develop rural areas under the EAGGF Guarantee Section in order to cater for the specific situations in the applicant countries, in particular restructuring of semi-subsistence farms.

Mesures spécifiques supplémentaires dans le cadre de la politique de développement rural et financées par le FEOGA, section «garantie», pour tenir compte de la situation particulière des pays candidats.


(ij) Abrasive goods of heading No 68.04 or 68.05 or Chapter 82, containing dust or powder of precious or semi-precious stones (natural or synthetic) ; articles of Chapter 82 with a working part of precious or semi-precious stones (natural, synthetic or reconstructed) ; machinery, mechanical appliances or electrical goods, or parts thereof, of Section XVI. However, articles and parts thereof, wholly of precious or semi-precious stones (natural, synthetic or reconstructed) remain classified in this chapter, except unmounted worked sapphires and diamonds for styli (heading No 85.22);

ij) les articles garnis d'égrisés ou de poudres de pierres gemmes ou de poudres de pierres synthétiques, consistant en ouvrages en abrasifs des nos 68.04 ou 68.05 ou bien en outils du chapitre 82 ; les outils ou articles du chapitre 82, dont la partie travaillante est constituée par des pierres gemmes, des pierres synthétiques ou reconstituées ; les machines, appareils et matériel électrique et leurs parties, de la section XVI. Toutefois, les articles et parties de ces articles, entièrement en pierres gemmes ou en pierres synthétiques ou reconstituées, restent compris dans le présent chapitre, à l'exception des saphirs et des diamants ...[+++]


w