Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An Act to exempt ce
Ascertain the position
Belle of the night
Boat NOS Ship NOS Watercraft NOS
Calculate the amount of cargo on a vessel
Calculate the amount of cargo on ship
Calculate the volume of cargo on a ship
Control the speed of ships in ports
Control the speed of vessels in ports
Dragon fruit
Ferry-boat Liner
Fix a position
Hovercraft
Light of the night sky
Make up the fix
Merchant Ship Leaving at Night
Night sky light
Night sky luminescence
Night sky radiation
Night-sky light
Nightglow
Perform calculations on the amount of cargo on a ship
Pitahaya
Pitaya
Regulate the speed of ships in ports
Regulate the velocity of ships in port
SCEA
SIN
Ship In the Night
Strawberry pear
Surf-board Windsurfer
Take a fix
Take a sight
Take the ship's bearings
Yacht

Traduction de «Ship In the Night » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Merchant Ship Leaving at Night

Navire marchand-Appareillage de nuit


watercraft accidents in the course of recreational activities | Modifiers The following fourth-character subdivisions are for use with categories V90-V94: Code Title .0 Merchant ship .1 Passenger ship Ferry-boat Liner .2 Fishing boat .3 Other powered watercraft Hovercraft (on open water) Jet skis .4 Sailboat Yacht .5 Canoe or kayak .6 Inflatable craft (nonpowered) .7 Water-skis .8 Other unpowered watercraft Surf-board Windsurfer .9 Unspecified watercraft Boat NOS Ship NOS Watercraft NOS | Ferry-boat Liner | Hovercraft (on open water) Jet skis | Yacht | Surf-board Windsurfer | Boat NOS Ship NOS Watercraft NOS

accidents de bateau au cours d'activités de loisirs | Modificateurs Les subdivisions suivantes à quatre caractères s'appliquent aux catégories V90-V94: Code Titre .0 Navire marchand .1 Navire à passagers Ferry-boat Paquebot .2 Bateau de pêche .3 Autres embarcations à moteur Aéroglisseur Scooter des mers .4 Bateau à voiles Yacht .5 Canoë ou kayak .6 Canot pneumatique (sans moteur) .7 Ski nautique .8 Autres embarcations sans moteur Planche de surf Planche à voile .9 Embarcation non précisée Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI | Ferry-boat Paquebot | Aéroglisseur Scooter des mers | Yacht | Planche de surf Planche à voile | Bateau SAI Emba ...[+++]


Definition: A disorder characterized by involuntary voiding of urine, by day and by night, which is abnormal in relation to the individual's mental age, and which is not a consequence of a lack of bladder control due to any neurological disorder, to epileptic attacks, or to any structural abnormality of the urinary tract. The enuresis may have been present from birth or it may have arisen following a period of acquired bladder control. The enuresis may or may not be associated with a more widespread emotional or behavioural disorder. | Enuresis (primary)(secondary) of nonorganic origin Functional enuresis Psychogenic enuresis Urinary inc ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une miction involontaire, diurne et nocturne, anormale compte tenu de l'âge mental de l'enfant et qui n'est pas lié à un trouble du contrôle vésical d'origine neurologique, à des crises épileptiques, ou à une anomalie organique de l'arbre urinaire. L'énurésie peut exister, de façon continue, depuis la naissance ou être précédée d'une période de contrôle de la fonction vésicale. Elle peut s'accompagner d'un trouble plus global des émotions ou du comportement. | Enurésie:fonctionnelle | (primaire) (secondaire) d'origine non organique | psychogène | Incontinence urinaire d'origine non organique


nightglow [ night sky light | night-sky light | light of the night sky | night sky luminescence | night sky radiation ]

lumière du ciel nocturne [ luminescence nocturne | lumière nocturne | lueur nocturne ]


calculate the amount of cargo on ship | perform calculations on the amount of cargo on a ship | calculate the amount of cargo on a vessel | calculate the volume of cargo on a ship

calculer la cargaison d'un navire


control the speed of ships in ports | regulate the velocity of ships in port | control the speed of vessels in ports | regulate the speed of ships in ports

réguler la vitesse des navires dans les ports


Shipping Conferences Exemption Act, 1987 [ SCEA | An Act to exempt certain shipping conference practices from the provisions of the Competition Act, to repeal the Shipping Conferences Exemption Act and to amend other Acts in consequence thereof | Shipping Conferences Exemption Act, 1979 | An Act to exempt ce ]

Loi dérogatoire de 1987 sur les conférences maritimes [ Loi soustrayant certaines pratiques des conférences maritimes à l'application de la Loi sur la concurrence, abrogeant la Loi dérogatoire sur les conférences maritimes et apportant des modifications corrélatives à d'autres lois | Loi dérogatoire de 1979 sur ]


pitahaya | pitaya | dragon fruit | strawberry pear | belle of the night

pitaya et f. | pitahaya et f. | raquette tortue


take a fix | make up the fix | fix a position | ascertain the position | take a sight | take the ship's bearings

faire le point
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Since 2009, there has been a steady increase in the number of nights spent in tourist accommodation establishments in the EU, notably driven by the rise in the nights spent by non-residents of the country visited.

Depuis 2009, le nombre de nuitées passées dans des établissements d'hébergement touristique dans l'UE est en hausse constante; cette évolution est notamment imputable à l'augmentation des nuitées de non-résidents du pays visité.


Because the human body is more sensitive at night to changes in its environment and to certain more onerous types of work, long periods of night work can present extra risks to workers’ health and safety.

Du fait que, la nuit, l'organisme humain est plus sensible aux changements qui surviennent dans son environnement et à certains types de travail particulièrement pénibles, les périodes prolongées de travail de nuit peuvent induire des risques supplémentaires pour la santé et la sécurité des travailleurs.


Since 2009, there has been a steady increase in the number of nights spent in tourist accommodation establishments in the EU, notably driven by the rise in the nights spent by non-residents of the Member State.

Depuis 2009, une augmentation constante du nombre de nuitées en établissement d'hébergement touristique a été enregistrée dans l'UE, alimentée notamment par la hausse du nombre de nuitées des non-résidents de l'État membre.


With over 1.2 billion nights spent during their trips all over the world in 2014, tourists aged 65 or over (hereafter "older tourists") living in the European Union (EU) accounted for 20% of the tourism activity (in terms of number of nights spent by EU residents).

Avec plus de 1,2 milliard de nuitées effectuées au cours de leurs voyages dans le monde entier en 2014, les touristes âgés de 65 ans et plus (ci-après dénommés «touristes âgés») vivant dans l’Union européenne (UE) ont représenté 20% de l’activité touristique (en termes de nombre de nuitées de résidents de l’UE).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As a result, both parties passed like ships in the night and the result was easy to predict.

Les deux parties se sont par conséquent croisées sans jamais se rencontrer, de sorte que le résultat était prévisible.


Allowance should be made, therefore, for a degree of flexibility in the case of inspections of vessels at anchor. However the fact that a ship calls at night should not, of itself, mean that an inspection does not take place.

Il convient donc de prévoir une certaine flexibilité pour la réalisation des inspections dans les mouillages. Cependant, le fait qu'un navire fasse escale pendant la nuit ne devrait pas, en soi, signifier qu'aucune inspection ne doit avoir lieu.


Moreover the Council proposes that ships calling at night time (defined as any period of not less than 7 hours including the period from midnight to 5 am).

En outre, la proposition du Conseil rendait possible pour les navires ne satisfaisant pas aux normes de faire escale pendant la nuit (la période de nuit étant définie comme toute période de sept heures au moins comprenant l'intervalle de minuit à 5 heures du matin).


- the day is 12 hours, the evening four hours and the night eight hours. The Member States may shorten the evening period by one or two hours and lengthen the day and/or the night period accordingly, provided that this choice is the same for all the sources and that they provide the Commission with information on any systematic difference from the default option,

- le jour dure douze heures, la soirée quatre heures et la nuit huit heures; les États membres peuvent diminuer la période "soirée" d'une ou deux heures et allonger en conséquence la période "jour" et/ou la période "nuit", pour autant que ce choix soit le même pour toutes les sources et qu'ils fournissent à la Commission des informations concernant la différence systématique par rapport à l'option par défaut,


– (IT) Mr President, I have taken the floor to inform the Members that, last night, responding during a debate on the oral questions tabled by Mr Harbour and Mrs Guy-Quint, Mr Kinnock said and confirmed that all the Members of Parliament would receive the Commission’s written answers last night, and the Vice-President of the Commission invoked this information in support of his answers to the Members present last night who did not know anything about this.

- (IT) Monsieur le Président, j'interviens pour signaler à mes collègues qu'hier soir le vice-président Kinnock, qui répondait au cours d'un débat aux questions orales présentées par les députés Harbour et Guy-Quint, a dit et affirmé que les réponses écrites de la Commission devaient être parvenues à tous les députés hier soir, et le vice-président s'est appuyé sur ces données pour répondre aux députés présents qui ne savaient rien.


– (FR) Mr President, during the night of 31 March, another ship carrying illegal immigrants ran aground to the north-east of Athens, just like the Kurdish refugees on 18 February off the coast of Var, in France.

- Monsieur le Président, dans la nuit du 31 mars un bateau transportant des clandestins s'est encore échoué au nord-est d'Athènes, tout comme le 18 février des réfugiés kurdes sur la côte varoise en France.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Ship In the Night' ->

Date index: 2024-02-25
w