Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dynamic knowledge base
Episodic memory
Immediate memory
One-shot memory
Primary memory
STM
Semantic short-term memory
Short term memory
Short term memory loss
Short term memory test
Short-term memory
Short-term memory test
Working memory

Traduction de «Short-term memory test » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




short term memory | STM | short-term memory | working memory | primary memory

mémoire à court terme | mémoire de travail | mémoire primaire | mémoire immédiate | mémoire de fixation


episodic memory | immediate memory | one-shot memory | short-term memory

mémoire épisodique | mémoire immédiate


Short term memory loss

mauvaise mémoire à court terme


dynamic knowledge base [ short-term memory | working memory ]

base de connaissances dynamique [ mémoire à court terme ]


short-term memory | STM [Abbr.]

mémoire à court terme


short-term memory | STM [Abbr.]

mémoire à court terme


semantic short-term memory

mémoire à court terme sémantique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. The Uterotrophic Bioassay is a short-term screening test that originated in the 1930s (27)(28) and was first standardised for screening by an expert committee in 1962 (32)(35).

2. Le bioessai utérotrophique est un essai de dépistage à court terme qui remonte aux années 30 (27) (28) et qui a été normalisé pour la première fois en 1962 aux fins du dépistage par une commission d'experts (32) (35).


Chapter B.54 of this Annex, Uterotrophic Bioassay in Rodents: A short-term Screening Test for Oestrogenic Properties

Chapitre B.54 de la présente annexe, “Bioessai utérotrophique chez les rongeurs: essai de dépistage à court terme des propriétés œstrogéniques”.


Second, the test(s) should include some measure of memory (short-term or long-term) in addition to original learning (acquisition), but this measure of memory cannot be reported in the absence of a measure of acquisition obtained from the same test.

De plus, le ou les essais doivent inclure une mesure de la mémoire (à court terme ou à long terme) en plus de l'apprentissage initial (acquisition), mais cette mesure de mémoire n'a pas lieu d'être rapportée si une mesure d'acquisition n'a pas été obtenue dans le même essai.


Kohler, S.W., G.S. Provost, P.L. Kretz, A. Fieck, J.A. Sorge and J.M. Short (1990), “The Use of Transgenic Mice for Short-term, in vivo Mutagenicity Testing”, Genet.

Kohler, S.W., Provost, G.S., Kretz, P.L., Fieck, A., Sorge, J.A., et Short, J.M (1990), “The Use of Transgenic Mice for Short-term, in vivo Mutagenicity Testing”, Genet. Anal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7.1.1. Short-term toxicity testing on invertebrates (preferred species Daphnia)

7.1.1. Essais de toxicité à court terme sur les invertébrés (de préférence sur daphnies)


9.1.3. Short-term toxicity testing on fish: The registrant may consider long-term toxicity testing instead of short-term.

9.1.3. Essais de toxicité à court terme sur des poissons: le déclarant peut considérer réaliser des essais de toxicité à long terme, et non à court terme.


7.1.3. Short-term toxicity testing on fish: The registrant may consider long-term toxicity testing instead of short-term.

7.1.3. Essais de toxicité à court terme sur des poissons: le déclarant peut envisager de procéder à des essais de toxicité à long terme, et non à court terme.


7.4. Long-term toxicity testing shall be proposed by the registrant when the comparison of the (predicted) environmental exposure with the results from the short-term toxicity test(s) indicates the need to investigate further the effects on terrestrial organisms.

7.4. Des essais de toxicité à long terme sont proposés par le déclarant si la comparaison entre l'exposition environnementale (prévue), d'une part, et des résultats du ou des essais de toxicité à court terme, d'autre part, fait apparaître la nécessité d'approfondir l'examen des effets sur les organismes terrestres.


7.5. Long-term toxicity testing shall be proposed by the registrant when the comparison of the (predicted) environmental exposure with the results from the short-term toxicity test(s) indicates the need to investigate further the effects on sediment organisms.

7.5. Des essais de toxicité à long terme sont proposés par le déclarant si la comparaison entre l'exposition environnementale (prévue), d'une part, et les résultats du ou des essais de toxicité à court terme, d'autre part, fait apparaître la nécessité d'approfondir l'examen des effets sur les organismes vivant dans des sédiments.


(c) in respect of substances which have given rise to suspicious results in the mutagenic-potential tests or in other short-term carcinogenicity tests.

c) pour les produits ayant donné des résultats suspects aux tests du pouvoir mutagène ou à d'autres tests courts de cancérogenèse.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Short-term memory test' ->

Date index: 2021-07-22
w