Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Short Term Agreement on Cotton Textile
Short term agreement
Short term occupational exposure limit
Short-term agreement for use and occupation
Short-term occupancy agreement

Translation of "Short-term occupancy agreement " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
short-term occupancy agreement

convention d'occupation à court terme


short term occupational exposure limit | OEL/ST [Abbr.]

limite d'exposition professionnelle à court terme | LEP/CT [Abbr.]


short-term agreement for use and occupation

contrat de cession d'usage conclu pour une durée limitée


Agreement of 9 February 1970 setting up a System of Short-term Monetary Support among the Central Banks of the Member States of the EEC

Accord du 9 février 1970 instituant entre les Banques centrales des Etats membres de la CEE un système de soutien monétaire à court terme


Short Term Agreement on Cotton Textile

Accord à court terme sur les textiles de coton


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
a new short-term international agreement to cover the period between 1 October 2006 and November 2007 (the period originally covered by the US/EC agreement that was the subject of the Court's judgment),

un nouvel accord international à court terme afin de couvrir la période comprise entre le 1 octobre 2006 et novembre 2007 (la période initialement couverte par l'accord États-Unis/CE objet de l'arrêt de la Cour),


(a) to negotiate a new short-term international agreement to cover the period between 1 October 2006 and November 2007 (the period originally covered by the US/EU agreement annulled by the Court);

a) de négocier un nouvel accord international de courte durée afin de couvrir la période allant du 1octobre 2006 au mois de novembre 2007 (c'est-à-dire jusqu'au terme de l'accord UE-ÉU annulé par la Cour);


- a new short-term international agreement to cover the period between 1 October 2006 and November 2007 (the period originally covered by the US/EC agreement that was annulled by the Court),

– un nouvel accord international à court terme afin de couvrir la période comprise entre le 1 octobre 2006 et novembre 2007 (la période initialement couverte par l'accord États-Unis/CE annulé par la Cour),


At the signing of the revised ACP-EC Partnership Agreement in Luxembourg on 25 June 2005, the Parties made a joint declaration that: ‘The ACP-EC Council of Ministers will examine, in application of the provisions contained in Article 100 of the Cotonou Agreement, the proposals of the ACP side concerning Annex II thereof on short-term fluctuations in export earnings’.

Lors de la signature à Luxembourg le 25 juin 2005 de la révision de l’accord de partenariat ACP-CE, les parties ont fait une déclaration commune spécifiant que «le Conseil des ministres ACP-CE examinera, en vertu des dispositions visées à l’article 100 de l’accord de Cotonou, les propositions des États ACP concernant l’annexe II dudit accord relative aux fluctuations à court terme des recettes d’exportations».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In accordance with Article 11 of Annex II to the ACP-EC Partnership Agreement, the provisions of Chapter 3 of that Annex covering the financing of short-term fluctuations in export earnings are subject to review at the latest after two years and subsequently at the request of either Party.

Conformément à l’article 11 de l’annexe II de l’accord de partenariat ACP-CE, les dispositions du chapitre 3 de ladite annexe portant sur le financement des fluctuations à court terme des recettes d’exportation sont réexaminées au plus tard au bout de deux ans et, par la suite, à la demande de l’une ou de l’autre des parties.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007X1229(01) - EN - Agreement of 14 December 2007 between the European Central Bank and the national central banks of the Member States outside the euro area amending the Agreement of 16 March 2006 between the European Central Bank and the national central banks of the Member States outside the euro area laying down the operating procedures for an exchange rate mechanism in stage three of economic and monetary union - AGREEMENT // CEILINGS ON ACCESS TO THE VERY SHORT-TERM FINANCING FACILITY REFERRED TO IN ARTICLES 8, 10 AND 11 OF THE CENTRAL BANK AGREEMENT

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007X1229(01) - EN - Accord du 14 décembre 2007 entre la Banque centrale européenne et les banques centrales nationales des États membres n'appartenant pas à la zone euro modifiant l'accord du 16 mars 2006 fixant entre la Banque centrale européenne et les banques centrales nationales des États membres n'appartenant pas à la zone euro les modalités de fonctionnement d'un mécanisme de taux de change pendant la troisième phase de l'Union économique et monétaire - ACCORD // PLAFONDS FIXÉS POUR L'ACCÈS AU FINANCEMENT À TRÈS COURT TERME VISÉ AUX ARTICLES 8, 10 ET 11 DE L'ACCORD ENTRE LES ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007X0120(01) - EN - Agreement of 21 December 2006 between the European Central Bank and the national central banks of the Member States outside the euro area amending the Agreement of 16 March 2006 between the European Central Bank and the national central banks of the Member States outside the euro area laying down the operating procedures for an exchange rate mechanism in stage three of economic and monetary union - AGREEMENT // CEILINGS ON ACCESS TO THE VERY SHORT-TERM FINANCING FACILITY REFERRED TO IN ARTICLES 8, 10 AND 11 OF THE CENTRAL BANK AGREEMENT

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007X0120(01) - EN - Accord du 21 décembre 2006 entre la Banque centrale européenne et les banques centrales nationales des États membres n'appartenant pas à la zone euro modifiant l'accord du 16 mars 2006 fixant entre la Banque centrale européenne et les banques centrales nationales des États membres n'appartenant pas à la zone euro les modalités de fonctionnement d'un mécanisme de taux de change pendant la troisième phase de l'Union économique et monétaire - ACCORD // PLAFONDS FIXÉS POUR L'ACCÈS AU FINANCEMENT À TRÈS COURT TERME VISÉ AUX ARTICLES 8, 10 et 11 DE L'ACCORD ENTRE LES ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006X0325(01) - EN - Agreement of 16 March 2006 between the European Central Bank and the national central banks of the Member States outside the euro area laying down the operating procedures for an exchange rate mechanism in stage three of Economic and Monetary Union - AGREEMENT // QUOTATION CONVENTION FOR CURRENCIES PARTICIPATING IN ERM II AND THE PAYMENT AFTER PAYMENT PROCEDURE IN THE EVENT OF INTERVENTION AT THE MARGINS // CEILINGS ON ACCESS TO THE VERY SHORT-TERM FINANCING FACILITY REFERRED TO IN ARTICLES 8, 10 AND 11 OF THE CENTRAL BANK AGREEMENT

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006X0325(01) - EN - Accord du 16 mars 2006 fixant entre la Banque centrale européenne et les banques centrales nationales des États membres n'appartenant pas à la zone euro les modalités de fonctionnement d'un mécanisme de taux de change pendant la troisième phase de l'Union économique et monétaire - ACCORD // CONVENTION POUR LA COTATION DES MONNAIES PARTICIPANT AU MCE II ET PROCÉDURE DE PAIEMENT APRÈS PAIEMENT APPLICABLE EN CAS D'INTERVENTION AUX MARGES // PLAFONDS FIXÉS POUR L'ACCÈS AU FINANCEMENT À TRÈS COURT TERME VISÉ AUX ARTICLES 8, 10 ET 11 DE L'ACCORD ENTRE LES BANQUES CENT ...[+++]


2. In case of aircraft operated under short term lease agreements of not more than one year with or without crew minimum insurance requirements have to be met by the air carrier actually performing the flight.

2. Dans le cas d'aéronefs exploités dans le cadre d'accords de location à court terme d'une durée n'excédant pas un an, avec ou sans équipage, les exigences minimales en matière d'assurance doivent être respectées par le transporteur aérien qui réalise effectivement le vol.


11. Welcomes the short-term ceasefire agreement signed by the ethnic Albanian extremists and the Serbian government in the Presevo valley in southern Serbia, and encourages them to continue negotiations in order to reach a final agreement;

11. se félicite de l'accord de cessez-le-feu à court terme signé dans la Vallée de Presevo, au sud de la Serbie, par les extrémistes de souche albanaise et le gouvernement serbe et encourage les parties à poursuivre les négociations afin d'aboutir à un accord final;




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Short-term occupancy agreement' ->

Date index: 2021-11-11
w