Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident and health insurance
Accident and sickness insurance
CLHIA
Canadian Life Insurance Association
Canadian Life Insurance Officers Association
Canadian Life and Health Insurance Association Inc.
Health insurance
Health insurance fund
Health services insurance
Insurance institution
MCJSIS
Medical benefits insurance
Medical care insurance
Medical insurance
Medical services insurance
Private insurance institution
SIMC
Sickness Insurance Management Committee
Sickness and accident insurance
Sickness insurance
Sickness insurance agency
Sickness insurance institute
Sickness insurance institution

Translation of "Sickness insurance institute " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
health insurance fund | sickness insurance agency | sickness insurance institute

Caisse d'assurance maladie | Caisse de maladie


sickness insurance institution

institution d'assurance maladie


accident and sickness insurance [ sickness and accident insurance ]

assurance contre les accidents et la maladie


Management Committee of the Joint Sickness Insurance Scheme | Sickness Insurance Management Committee | MCJSIS [Abbr.] | SIMC [Abbr.]

Comité de gestion du régime commun d'assurance-maladie | CGAM [Abbr.]


health insurance [ medical benefits insurance | medical care insurance | accident and health insurance | accident and sickness insurance ]

assurance maladie [ assurance-maladie | assurance-santé ]


health insurance | sickness insurance | medical insurance | medical care insurance | medical services insurance | health services insurance

assurance maladie | assurance-maladie | assurance santé


Canadian Life and Health Insurance Association Inc. [ CLHIA | Canadian Life Insurance Association | Canadian Association of Accident and Sickness Insurers | Canadian Life Insurance Officers Association ]

Association canadienne des compagnies d'assurances de personnes inc. [ Association canadienne des compagnies d'assurance vie | Association canadienne des assureurs - accident et maladie ]


self-regulatory organisation of a private insurance company | self-regulatory organisation of a private insurance institution

organisme d'autorégulation d'une entreprise d'assurance privée | organisme d'autorégulation d'une institution d'assurance privée




private insurance institution

institution d'assurance privée (1) | société d'assurance (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. When a person or a group of persons are exempted upon request from compulsory sickness insurance and such persons are thus not covered by a sickness insurance scheme to which the basic Regulation applies, the institution of another Member State shall not, solely because of this exemption, become responsible for bearing the costs of benefits in kind or in cash provided to such persons or to a member of their family under Title III, Chapter I, of the basic Regulation.

1. Lorsqu’une personne ou un groupe de personnes sont exonérées, à leur demande, de l’obligation d’assurance maladie et qu’elles ne sont donc pas couvertes par un régime d’assurance maladie auquel s’applique le règlement de base, l’institution d’un autre État membre ne devient pas, du seul fait de cette exonération, responsable du coût des prestations en nature ou en espèces servies à ces personnes ou à un membre de leur famille en vertu du titre III, chapitre I, du règlement de base.


1. Where the competent institution disputes the application of the legislation relating to accidents at work or occupational diseases under Article 36(2) of the basic Regulation, it shall without delay inform the institution of the place of residence or stay which provided the benefits in kind, which will then be considered as sickness insurance benefits.

1. Lorsque l’institution compétente conteste que, dans le cadre de l’article 36, paragraphe 2, du règlement de base, la législation relative aux accidents du travail ou aux maladies professionnelles soit applicable, elle en avise sans délai l’institution du lieu de résidence ou l’institution du lieu de séjour ayant servi les prestations en nature, qui sont alors considérées comme relevant de l’assurance maladie.


2. Third-country nationals who automatically qualify for sickness insurance for all risks normally covered for the nationals of the Member State concerned as a result of enrolment at a higher education institution shall be presumed to meet the condition laid down in point (c) of Article 7(1).

2. Les ressortissants de pays tiers bénéficiant automatiquement d'une assurance maladie pour tous les risques contre lesquels les ressortissants de l'État membre concerné sont normalement couverts en raison de leur inscription auprès d'un établissement d'enseignement supérieur sont réputés satisfaire à la condition énoncée à l'article 7, paragraphe 1, point c).


Kinderbetreuungsgeld (childcare allowance): the sickness insurance institution with which the applicant is insured or was most recently insured, otherwise the Gebietskrankenkasse (Regional Health Insurance Fund) to which the application was made’.

la caisse d’assurance maladie à laquelle le demandeur est affilié ou a été affilié en dernier lieu, sinon la Gebietskrankenkasse (caisse régionale de maladie) auprès de laquelle la demande a été introduite».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In this case, the persons concerned should have obtained a Form E 112, required where an insured person wishes to obtain authorisation to move to another Member State in order to receive medical care there, and the sickness insurance institutions in the States of residence refused to issue it retroactively.

En l'occurrence, les intéressés auraient en effet dû obtenir un formulaire E 112, requis lorsqu'un assuré désire obtenir l'autorisation de se déplacer dans un autre État membre en vue d'y recevoir des soins médicaux et les caisses de maladie dans les États de résidence ont refusé sa délivrance rétroactive.


The Court holds that once a pensioner and the members of his or her family have registered with the competent institution of the Member State of residence, they benefit, by virtue of the Community regulation, from a right to benefits in kind from that sickness insurance institution just like any other pensioner living in the territory of that Member State.

La Cour constate qu'une fois que le titulaire d'une pension ou d'une rente et les membres de sa famille se sont inscrits auprès de l'institution compétente de l'État membre de résidence, ils bénéficient, en vertu du règlement communautaire, d'un droit aux prestations en nature de la part de cette caisse de maladie comme tout titulaire résidant sur le territoire de cet État membre.


ANOZ Zorgverzekeringen, a Netherlands sickness insurance institution, refused the applications for reimbursement by the two Netherlands hospitals, despite the issuing of a Form E 111 by the local French and Spanish institutions, because the care in question did not satisfy the conditions laid down in the Community regulation on social security for migrant workers .

L'ANOZ Zorgverzekeringen, une caisse de maladie néerlandaise, a rejeté les demandes de remboursement par les deux hôpitaux néerlandais, nonobstant la délivrance d'un formulaire E 111 par les caisses locales française et espagnole, car les soins en cause ne satisfaisaient pas aux conditions posées dans le règlement communautaire relatif à la sécurité sociale de travailleurs migrants .


They registered with the Spanish sickness insurance institution.

Ils se sont inscrits auprès de la caisse de maladie espagnole.


Mr van der Duin left the Netherlands in 1989 to live in France and registered with the local sickness insurance institution.

M. van der Duin a quitté les Pays-Bas en 1989 pour s'établir en France et s'est inscrit auprès de la caisse de maladie locale.


Depending on personal status and/or type of stay, EU citizens are entitled to immediately necessary care, to care which becomes necessary, or to all sickness benefits in kind in a Member State other than the one in which they are insured against sickness as if they were insured there, but at the expense of the institution of insurance.

Les citoyens communautaires ont le droit de recevoir - en fonction du statut de la personne et/ou du type de séjour - des soins nécessaires immédiats, des soins qui deviennent nécessaires ou toute prestation de maladie en nature dans un État membre autre que celui dans lequel il est assuré contre la maladie, comme s'il y était assuré, et ce à la charge financière de l'institution d'assurance.


w