Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Application usability
Constructive usable space
Eu
Floor usable area
ICT usability tester
Measure software usability
Perform software usability testing
Pu
Re-usable software components
Software re-usability
Software usability
Usability developer
Usability evaluation
Usability testers
Usable area
Usable field strength
Usable floor area
Usable power flux density
Usable space
Usable space for constructional purposes
User-friendliness tester
Web site usability
Web usability
Website usability

Translation of "Software usability " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
perform software usability testing | measure software usability | usability evaluation

mesurer l’ergonomie d’une application | mesurer l’usabilité d’un logiciel | évaluer l’ergonomie d’un logiciel | mesurer l’ergonomie d’un logiciel


application usability | software usability

ergonomie de l’application | utilisabilité de l’application | convivialité de l’application | convivialité du logiciel


re-usable software components

composants logiciels réutilisables


software re-usability

capacité de réutilisation du logiciel


website usability [ Web site usability | web usability | Web usability ]

facilité d'emploi des sites Web [ convivialité des sites Web ]


usability developer | usability testers | ICT usability tester | user-friendliness tester

testeur en utilisabilité | testeuse d'utilisabilité | testeur d'utilisabilité/testeuse d'utilisabilité | testeur utilisabilité


usable floor area [ usable space | usable area ]

superficie utilisable [ aire utilisable | surface utilisable ]


usable field strength | usable power flux density | Eu [Abbr.] | Pu [Abbr.]

champ utilisable | puissance surfacique utilisable | Eu [Abbr.] | Pu [Abbr.]


floor usable area [ usable floor area ]

superficie utilisable d'étage


usable space for constructional purposes | constructive usable space

espace utile pour la construction
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Interoperable essential infrastructure services (e.g. for secure communications between administrations or cross-border access to registers), common specifications, interoperability guidelines and re-usable software are all building blocks of high impact eGovernment.

Services interopérables d’infrastructure de base (par exemple pour des communications sûres entre administrations ou l’accès transfrontière aux registres), spécifications communes, orientations sur l’interopérabilité et logiciels réutilisables sont autant d'éléments constitutifs de services d'administration en ligne à fort impact.


templates published in a form usable by standard office software, including spreadsheets and word processor files.

des modèles publiés sous une forme utilisable par les logiciels de bureautique standard, tels que tableurs et fichiers de traitement de texte.


(b)templates published in a form usable by standard office software, including spreadsheets and word processor files.

b)des modèles publiés sous une forme utilisable par les logiciels de bureautique standard, tels que tableurs et fichiers de traitement de texte.


Interoperable essential infrastructure services (e.g. for secure communications between administrations or cross-border access to registers), common specifications, interoperability guidelines and re-usable software are all building blocks of high impact eGovernment.

Services interopérables d’infrastructure de base (par exemple pour des communications sûres entre administrations ou l’accès transfrontière aux registres), spécifications communes, orientations sur l’interopérabilité et logiciels réutilisables sont autant d'éléments constitutifs de services d'administration en ligne à fort impact.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"During the second phase, there will be a focus on benchmarking of filtering software and services (especially performance, usability, resistance to hacking, suitability for European markets and new forms of digital content).

"Au cours de la seconde phase, l'accent sera mis sur l'étalonnage des logiciels et services de filtrage (notamment, performances, convivialité, résistance à la piraterie, adéquation aux marchés européens et nouvelles formes de contenu numérique).


During the second phase, there will be a focus on benchmarking of filtering software and services (especially performance, usability, resistance to hacking, suitability for European markets and new forms of digital content).

" Au cours de la seconde phase, l'accent sera mis sur l'étalonnage des logiciels et services de filtrage (notamment, performances, convivialité, résistance à la piraterie, adéquation aux marchés européens et nouvelles formes de contenu numérique).


“During the second phase, there will be a focus on benchmarking of filtering software and services (especially performance, usability, resistance to hacking, suitability for European markets and new forms of digital content).

"Au cours de la seconde phase, l'accent sera mis sur l'étalonnage des logiciels et services de filtrage (notamment, performances, convivialité, résistance à la piraterie, adéquation aux marchés européens et nouvelles formes de contenu numérique).


“During the second phase, there will be a focus on benchmarking of filtering software and services (especially performance, usability, suitability for European markets and new forms of digital content).

"Au cours de la seconde phase, l'accent sera mis sur l'étalonnage des logiciels et services de filtrage (notamment, performances, convivialité, adéquation aux marchés européens et nouvelles formes de contenu numérique).


"During the second phase, there will be a focus on benchmarking of filtering software and services (especially performance, usability, resistance to hacking, suitability for European markets and new forms of digital content).

"Au cours de la seconde phase, l'accent sera mis sur l'étalonnage des logiciels et services de filtrage (notamment, performances, convivialité, résistance à la piraterie, adéquation aux marchés européens et nouvelles formes de contenu numérique).


w