Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apollo-Soyuz Test Programme
Apollo-Soyuz test project
Russian Soyuz ship
Soyuz
Soyuz rescue ship
Soyuz ship
Soyuz spacecraft

Translation of "Soyuz " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Soyuz ship [ Russian Soyuz ship | Soyuz spacecraft | Soyuz rescue ship | Soyuz ]

vaisseau Soyouz [ Soyouz | engin russe Soyouz | barque de sauvetage ]






Apollo-Soyuz Test Programme

Programme d'essais Apollo-Soyouz
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
At the same time, the range is widening with the advent of the Vega launch vehicle planned for 2006 and the introduction, likewise envisaged for 2006, of the Russian Soyuz launcher at the Guyanese space centre.

Parallèlement, un élargissement de la gamme s'ébauche avec le lanceur Vega prévu pour 2006 et l'implantation, à l'étude également pour 2006, du lanceur russe Soyouz sur le Centre Spatial Guyanais.


The European astronauts have access to the station to carry out experiments via the American space shuttle or the Russian Soyuz vehicle.

Les astronautes européens ont accès à la station via la navette spatiale américaine ou le vaisseau Soyouz russe pour participer à la mise en oeuvre des expériences.


The most recent fruit of Europe's space co-operation with Russia is the agreement that will bring the medium-class launcher Soyuz to the Guyana Space Centre from 2006.

Le fruit le plus récent de la coopération spatiale entre l'Europe et la Russie est l'accord pour l'implantation du lanceur de catégorie moyenne Soyouz au Centre spatial guyanais à partir de 2006.


Since the Soyuz infrastructure is crucial for collaboration with Russia, it could be appropriate for the Union to cover a share of the relevant costs of the Space Centre.

L'infrastructure Soyouz étant cruciale pour la collaboration avec la Russie, il pourrait être approprié que l'Union assure une partie des coûts correspondants pour le centre spatial.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- The EU should maintain and develop its long-standing partnership with the US and build a strategic partnership with the Russian Federation (including the support for Soyuz at the Guyane Space Centre); it should also contribute to provide a better information to policy makers in the developing countries.

- L'UE devrait maintenir et développer son partenariat de longue date avec les États-Unis, et établir un partenariat stratégique avec la Fédération de Russie, notamment pour la prise en charge du lanceur Soyouz au Centre spatial guyanais. Il convient également de contribuer à la fourniture d'une meilleure information aux décideurs politiques dans les pays en développement.


The Soyuz programme will also facilitate the implementation of a large-number of priority European initiatives such as the Galileo, “Broadband and Digital Divide” and GMES (Global Monitoring for Environment and Security) projects.

En effet, les réalisations destinées à la fusée Soyouz contribueront également à la mise en œuvre de plusieurs projets européens prioritaires comme Galiléo, les projets relevant des infrastructures à large bande, ou l’initiative GMES (Global Monitoring for Environment and Security - Surveillance mondiale pour l’environnement et la sécurité).


The European Investment Bank (EIB) announces a EUR 121 million loan to Arianespace SA for part-financing a project comprising the construction of a new launch pad at the Guyane Space Centre (GSC) for the launch of Soyuz ST rockets, adaptation of Soyuz ST to the specific conditions of GSC and development of an improved version of that type of space launch vehicle.

La Banque européenne d’Investissement (BEI) accorde un prêt de 121 millions d’euros à Arianespace SA, en vue de participer au financement d’un projet comprenant la construction, au Centre Spatial de Guyane, d’un nouveau pas de tir pour le lancement de fusées Soyouz ST, l’adaptation de ces dernières aux conditions spécifiques du CSG, et la mise au point d’une version améliorée de ce type de véhicules spatiaux.


The new facilities will be operational and ready for the first Soyuz launch from Kourou in 2008.

Les nouvelles installations seront opérationnelles en 2008 pour le premier lancement Soyouz à partir de Kourou.


The Arianespace-Soyuz programme is highly important, not only for the implementation of European space policy in cooperation with Russia, but also for Europe’s Research, Development and Innovation (RDI) policy, the spearhead of the EU’s Lisbon strategy.

Le programme « Arianespace – Soyouz » revêt une importance particulière, non seulement pour la mise en œuvre de la politique spatiale européenne, et son rapprochement avec la Russie, mais également pour la politique de recherche, développement et d’innovation en Europe, le fer de lance de la Stratégie de Lisbonne de l’Union européenne.


FRANCE : EIB lends EUR 121 million for Arianespace-Soyuz project

FRANCE : 121 millions d’euros de la BEI pour le projet Soyouz d’Arianespace




Others have searched : apollo-soyuz test programme     apollo-soyuz test project     russian soyuz ship     soyuz rescue ship     soyuz ship     soyuz spacecraft     Soyuz     


datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Soyuz' ->

Date index: 2024-01-21
w