Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse apple juice for cider production
Analysing apple juice for cider production
Bishops' Committee for the Spanish Speaking
CEAR
Diffusion juice
Division for the Spanish Speaking
English-speaking areas
English-speaking countries
Extract of liquorice
French-speaking areas
French-speaking countries
Fruit juice
Fruit juice concentrate
German-speaking countries
Juice clarification
Juice purification
Language minority
Licorice
Linguistic area
Linguistic group
Linguistic minority
Liquorice
Liquorice extract
Portuguese-speaking areas
Raw juice
SHA
Sagamok Anishnawbek
Sagamok Anishnawbek Band
Search apple juice for cider production
Secretariat for the Spanish Speaking
Spanish Commission for Refugee Assistance
Spanish Commission for Refugees
Spanish Commission to Support Refugees
Spanish River
Spanish River No.1
Spanish River No.2
Spanish River No.3
Spanish juice
Spanish liquorice
Spanish-speaking areas
Stick liquorice
Test apple juice for cider production
Vegetable juice

Traduction de «Spanish juice » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
licorice [ liquorice | liquorice extract | extract of liquorice | stick liquorice | Spanish liquorice | Spanish juice ]

extrait de réglisse [ réglisse ]


analysing apple juice for cider production | search apple juice for cider production | analyse apple juice for cider production | test apple juice for cider production

analyser du jus de pomme pour la production de cidre


Sagamok Anishnawbek [ Spanish River | Spanish River No.1 | Spanish River No.2 | Spanish River No.3 | Sagamok Anishnawbek Band ]

Sagamok Anishnawbek [ Spanish River No.1 | Spanish River No.2 | Spanish River No.3 | bande de Sagamok Anishnawbek | bande de Spanish River ]


Secretariat for Hispanic Affairs (National Conference of Catholic Bishops) [ SHA | Secretariat for the Spanish Speaking | Division for the Spanish Speaking | Bishops' Committee for the Spanish Speaking ]

Secretariat for Hispanic Affairs (National Conference of Catholic Bishops) [ SHA | Secretariat for the Spanish Speaking | Division for the Spanish Speaking | Bishops' Committee for the Spanish Speaking ]


Spanish Commission for Refugee Assistance | Spanish Commission for Refugees | Spanish Commission to Support Refugees | CEAR [Abbr.]

Commission espagnole d'aide aux réfugiés | CEAR [Abbr.]


juice clarification | juice purification

épuration du jus


diffusion juice | raw juice

jus brut | jus de diffusion | jus sucré


fruit juice [ fruit juice concentrate ]

jus de fruit [ concentré de jus de fruit ]




linguistic group [ English-speaking areas | English-speaking countries | French-speaking areas | French-speaking countries | German-speaking countries | language minority | linguistic area | linguistic minority | Portuguese-speaking areas | Spanish-speaking areas ]

groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Does the Commission consider it acceptable for European processors to enhance low-acid concentrated apple juice imported into the EU (e.g. from China) artificially (using lemon juice), rather than using Polish, Hungarian, Austrian, Italian, Romanian, Spanish and Portuguese apples with a high natural acidity, in accordance with Council Directive 2001/112/EC , as was formerly the case?

Est-il admissible, de l’avis de la Commission, que, conformément à la directive 2001/112/CE du Conseil, les transformateurs européens puissent, comme par le passé, améliorer artificiellement (avec de l’acide citrique) du concentré de jus de pommes pauvre en acide importé dans l’Union (p. ex. de Chine), alors que les concentrés de jus de pommes polonais, hongrois, autrichien, italien, roumain, espagnol et portugais sont naturellement riches en acide?


Does the Commission consider it acceptable for European processors to enhance low-acid concentrated apple juice imported into the EU (e.g. from China) artificially (using lemon juice), rather than using Polish, Hungarian, Austrian, Italian, Romanian, Spanish and Portuguese apples with a high natural acidity, in accordance with Council Directive 2001/112/EC , as was formerly the case?

Est-il admissible, de l’avis de la Commission, que, conformément à la directive 2001/112/CE du Conseil, les transformateurs européens puissent, comme par le passé, améliorer artificiellement (avec de l’acide citrique) du concentré de jus de pommes pauvre en acide importé dans l’Union (p. ex. de Chine), alors que les concentrés de jus de pommes polonais, hongrois, autrichien, italien, roumain, espagnol et portugais sont naturellement riches en acide?


Does the Commission consider it acceptable for European processors to enhance low-acid concentrated apple juice imported into the EU (e.g. from China) artificially (using lemon juice), rather than using Polish, Hungarian, Austrian, Italian, Romanian, Spanish and Portuguese apples with a high natural acidity, in accordance with Council Directive 2001/112/EC, as was formerly the case?

Est-il admissible, de l'avis de la Commission, que, conformément à la directive 2001/112/CE du Conseil, les transformateurs européens puissent, comme par le passé, améliorer artificiellement (avec de l'acide citrique) du concentré de jus de pommes pauvre en acide importé dans l'Union (p. ex. de Chine), alors que les concentrés de jus de pommes polonais, hongrois, autrichien, italien, roumain, espagnol et portugais sont naturellement riches en acide?


There are French voices inside the line and voices that might be Micmac or even Beothuk, men singing in something like Spanish or Portugese, you can hear birds and waves among beach stones, taste the kelpy sound of the surf, clear serum of mussel juice, clams’ fine squirts.

On entend des voix en français, en Micmac et peut-être même en Béothuk, des hommes chantent en espagnol ou encore en portugais, on entend des oiseaux et des vagues remuer les galets sur la plage, goûte le son des algues dans le ressac, le sérum clair d’un bouillon de moules, le jet des palourdes.


w