Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SO INF AB
SSO Inf
Senior Staff Officer Infantry
Staff Officer - Infantry Airborne
Staff Officer 3 - Airborne Operations

Translation of "Staff Officer - Infantry Airborne " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Staff Officer - Infantry Airborne [ SO INF AB ]

officier d'état-major - Infanterie aéroportée [ OEM - Infanterie aéroportée ]


Staff Officer 3 - Airborne Operations

Officier d'état-major 3 - Opérations aéroportées


Senior Staff Officer Infantry [ SSO Inf ]

Officier supérieur d'état-major - Infanterie [ OSEM Inf ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Subsequent to that appointment, I was the senior staff officer for administration and logistics for the Toronto Militia District for three years and the senior staff officer, infantry, for the Land Forces Central Area for five years.

Après avoir occupé ce dernier poste, j'ai été officier supérieur d'état-major du Toronto Militia District durant trois ans et officier supérieur d'état-major, infanterie, du Secteur militaire du Centre durant cinq ans.


You see there are five ships, one submarine, the fleet diving unit from Victoria, seven fighter F-18s from Bagotville, two tankers, four patrol aircraft from the East Coast and West Coast, two Sea King helicopters, an infantry company from Second Battalion of the Princess Patricia's Canadian Light Infantry, and then we had staff officers at every level in the chain of command participating in RIMPAC.

Voyez-vous, il y a cinq navires, un sous-marin, l'unité de plongée de la Flotte de Victoria, sept avions de combat F-18 de Bagotville, deux avions d'avitaillement, quatre avions de reconnaissance maritime de la côte Est et de la côte Ouest, deux hélicoptères Sea King, une compagnie d'infanterie du 2 Bataillon, Princess Patricia's Canadian Light Infantry et des officiers d'état-major à tous les niveaux de la chaîne de commandement qui ont participé à l'exercice RIMPAC.


(Return tabled) Question No. 953 Hon. Ralph Goodale: With regard to the Canadian Armed Forces: (a) how many active members are currently enlisted in the Canadian Forces, broken down by (i) Royal Canadian Air Force, (ii) Royal Canadian Navy, (iii) Land Forces, (iv) location of current deployment, for each of (i) through (iii); (b) what is the net change in strength of each branch since 2006; (c) how many Canadian Forces members are officers and how many are non-commissioned members; (d) of the officer ranks, how many are senior officers and how many are general staff; (e) of ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 953 L'hon. Ralph Goodale: En ce qui concerne les Forces canadiennes: a) combien de membres actifs sont actuellement enrôlés dans les Forces canadiennes, répartis selon (i) l’Aviation royale canadienne, (ii) la Marine royale canadienne, (iii) la force terrestre, (iv) le lieu de déploiement actuel, pour (i) à (iii); b) quel est l’écart net des effectifs de chaque division depuis 2006; c) combien de membres des Forces canadiennes sont des officiers et combien sont des militaires du rang; d) parmi les grades d’officiers, combien sont des officiers supérieurs et combien sont des officiers d'état major gé ...[+++]


This career infantry officer took over command of the Airborne Regiment in September 1993 and has done an excellent job in bringing good discipline, the usual high degree of training and dedication to the regiment.

Cet officier d'infanterie de carrière a assumé le commandement du Régiment aéroporté en septembre 1993 et a fait de l'excellent travail en instaurant au sein du régiment une bonne discipline ainsi qu'un niveau élevé de formation et de motivation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
He also completed the command and staff training course in Toronto and a one-year course at Mobile Command Headquarters as Senior Staff Officer Infantry.

Il a aussi suivi le cours du Collège d'état-major et de commandement à Toronto et été affecté un an au quartier général de la Force mobile à titre d'officier supérieur d'état-major - Infanterie.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Staff Officer - Infantry Airborne' ->

Date index: 2023-09-20
w