Mr. Chuck Strahl (Fraser Valley, Canadian Alliance): Mr. Speaker, inquiring minds want to know what the minister has planned for the rest of the day, and I would like to wish him a reasonably good summer and a good rest because I think that when we come back in the fall, in whatever fashion, it could be kind of a heated little race on to the next stage of political life.
M. Chuck Strahl (Fraser Valley, Alliance canadienne): Monsieur le Président, des esprits curieux veulent savoir ce que le ministre prévoit pour le reste de la journée. Je tiens à souhaiter au ministre de passer un été raisonnablement bon et de se reposer car, lorsque nous reviendrons à l'automne, d'une façon ou d'une autre, il pourrait y avoir une course effrénée à la prochaine étape de la vie politique.