Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Isothermal transformation curve
Isothermal transformation diagram
S curve
S-curve
Standard time-temperature curve
T.T.T curve
TTT curve
Time-temperature curve
Time-temperature-transformation curve
Time-temperature-transformation diagram

Translation of "Standard time-temperature curve " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
standard time-temperature curve

courbe standard température-temps


standard time-temperature curve

courbe de température-temps normalisée | courbe température-temps normalisée | courbe étalon de température-temps | courbe étalon température-temps | courbe type température-temps






time-temperature curve

courbe température-temps | courbe durée-température


T.T.T curve [ isothermal transformation curve | isothermal transformation diagram | time-temperature-transformation curve | S-curve | time-temperature-transformation diagram ]

diagramme T.T.T [ courbe en S | courbe des temps et températures | courbe de transformation isotherme | courbe sigmoïde ]


S curve | time-temperature-transformation curve | TTT curve

courbe Temps-Température-Transformation | courbe TTT


time-temperature-transformation curve | TTT curve

courbe temps-température-transformation | courbe TTT
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
41 (1) Every “A” Class division shall be constructed of steel or similar material, in either case stiffened so as to be capable of preventing the passage of smoke and flame throughout a standard fire test of 60 minutes duration; the division shall have an adequate insulating value having regard to the nature of the spaces adjacent thereto, and if the division is between spaces either of which contains adjacent combustible material, it shall be so insulated that, if either face of the division is exposed to a standard fire test of 60 minutes duration, the average temperature on the un ...[+++]

41 (1) Toute cloison type A sera construite en acier ou autre matériau semblable, armaturée dans un cas comme dans l’autre de façon à pouvoir empêcher le passage de la fumée et des flammes pendant toute la durée d’un essai au feu standard de 60 minutes. Elle présentera un degré d’isolement suffisant, compte tenu de la nature des locaux contigus, et, si elle sépare des locaux dont l’un ou l’autre comporte des matériaux combustibles en contact avec elle, elle sera isolée de telle sorte que, si l’une ou l’autre de ses surfaces est soumise pendant 60 minutes à un essai au feu standard, la température ...[+++]


(b) the insulation of aluminum alloy components of ‘B’ Class divisions, other than divisions that are non-load-bearing, shall be such that the temperature of the structural core does not rise more than 200°C above the ambient temperature at any time during the first 30 minutes of the standard fire test; and

b) l’isolation des éléments en alliage d’aluminium des cloisonnements de type B, à l’exception de ceux qui ne soutiennent pas de charge, doit être telle que la température de l’âme ne puisse s’élever de plus de 200 °C par rapport à la température ambiante à n’importe quel moment pendant les 30 premières minutes de l’essai au feu standard; et


(a) the insulation of aluminum alloy components of ‘A’ Class divisions, other than divisions that are non-load-bearing, shall be such that the temperature of the structural core does not rise more than 200°C above the ambient temperature at any time during the first 60 minutes of the standard fire test;

a) l’isolation des éléments en alliage d’aluminium des cloisonnements de type A, à l’exception de ceux qui ne soutiennent pas de charge, doit être telle que la température de l’âme ne puisse s’élever de plus de 200 °C par rapport à la température ambiante à n’importe quel moment au cours des 60 premières minutes de l’essai au feu standard;


13 (1) The set-to-touch, tack-free and dry-hard times of a quick-dry enamel set out in the schedule must be determined in accordance with ASTM D 1640–03, entitled Standard Test Methods for Drying, Curing, or Film Formation of Organic Coatings at Room Temperature, except that the standard must be read as excluding references to any agreement between the purchaser and the seller as well as the following:

13 (1) Le temps requis pour qu’un émail à séchage rapide décrit à l’annexe soit pris au toucher, non collant ou durci en profondeur est déterminé selon la méthode D 1640–03 de l’ASTM, intitulée Standard Test Methods for Drying, Curing, or Film Formation of Organic Coatings at Room Temperature, compte non tenu de la mention « agreement between the purchaser and the seller » et des éléments suivants :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Question No. 419 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the risk of corrosion and spills and other safety concerns arising from the transport of bitumen in pipelines, and to government action to address these risks: (a) how does diluted bitumen compare with West Texas Intermediate (WTI) in terms of (i) abrasive material content, (ii) acid concentration, (iii) sulphur content, (iv) viscosity; (b) to what extent is diluted bitumen more likely than WTI to cause corrosion or erosion in the pipelines through which they respectively flow; (c) what is the composition of diluted bitumen in Canada; (d) what are all of the volatile chemicals, persistent organic pollutants or carcinogenic substances present in diluted bitumen in Canada; (e) in the pro ...[+++]

Question n 419 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne le risque de corrosion et de déversements et d’autres questions de sécurité découlant du transport de bitume par pipeline, et les mesures prises par le gouvernement pour réduire ces risques: a) comment le bitume dilué se compare-t-il au West Texas Intermediate (WTI) pour ce qui est (i) de la teneur en abrasifs, (ii) de la concentration en acides, (iii) de la teneur en soufre, (iv) de la viscosité; b) dans quelle mesure le bitume dilué est-il plus susceptible que le WTI de causer de la corrosion ou de l’érosion dans les pipelines servant au transport de chacun; c) quelle est la composition du bitume dilué au Canada; d) quels sont tous les produits chimiques volatiles, polluants organiqu ...[+++]


The International Standards ISO 5815 and 5815-2: 2003 stipulate that in order to carry out the analysis to determine biochemical oxygen demand after five days water samples should be stored immediately after sampling and up to the time of analysis in a brim-full, tightly sealed bottle at a temperature of 0–4 °C.

Les normes internationales ISO 5815 et 5815-2:2003, prescrivent que, pour la détermination de la demande biochimique en oxygène après 5 jours, les échantillons d'eau doivent être conservés dès le prélèvement d'échantillons dans une bouteille remplie à ras bord, fermées de manière étanche et à une température comprise entre 0 et 4 °C, jusqu'à la réalisation de l'analyse.


The specified ‘temperature-time curve’ (EUREKA-curve) is given in the following figure.

La «courbe température-temps» spécifiée (courbe EUREKA) est montrée sur la figure ci-après.


The specified ‘temperature-time curve’ (EUREKA-curve) is given in the following figure.

La «courbe température-temps» spécifiée (courbe EUREKA) est montrée sur la figure ci-après.


The BAT equation requires, as input, catalyst time-at-temperature data measured on the Standard Road Cycle (SRC), described in Appendix 3 to this Annex.

L’équation BAT impose, à l’entrée, les données du temps de maintien en température du catalyseur mesurées lors du cycle normalisé sur route (SRC), décrit à l’appendice 3 de la présente annexe.


6.5.1.2. If available, the following signals in addition to the required freeze-frame information must be made available on demand through the serial port on the standardized data link connector, if the information is available to the on-board computer or can be determined using information available to the on-board computer: diagnostic trouble codes, engine coolant temperature, fuel control system status (closed-loop, open-loop, other), fuel trim, ignition timing advance, intake air temperature, manifold air pressure, air flow rate, ...[+++]

6.5.1.2 Les signaux supplémentaires suivants sont communiqués sur demande, en plus de la trame fixe obligatoire, par l'intermédiaire du port sériel sur le connecteur de liaison de données normalisé, à condition que ces informations soient disponibles sur l'ordinateur de bord ou qu'elles puissent être déterminées d'après les informations disponibles: codes d'anomalie de diagnostic (DTC, diagnostic trouble code), température du liquide de refroidissement, état du système de contrôle d'alimentation (boucle fermée, boucle ouverte, autre), correction du carburant, avance à l'allumage, température de l'air d'admission, pression d'admission, dé ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Standard time-temperature curve' ->

Date index: 2024-01-15
w