Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abide by the statutory obligations
Applicability of statutory limitations
Comply with the statutory obligations
Follow the statutory obligation
Follow the statutory obligations
Inapplicability of the statute of limitation
Limitation period
Limitation period for prosecution
Limitation period for the execution of a penalty
Limitation period for the execution of a sentence
Non-applicability of statutory limitations
Prescription statutory limitation
Prescriptive period
Prescriptive period for prosecution
Prescriptive period for the execution of a sentence
Prosecution time limit
Statutory limitation period
Statutory limitation period for prosecution
Time limit
Time limit for prosecution
Time limit for the execution of a sentence

Translation of "Statutory limitation " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
limitation period for prosecution | statutory limitation period for prosecution | prescriptive period for prosecution | prosecution time limit | time limit for prosecution

délai de prescription de l'action pénale


limitation period for the execution of a sentence | statutory limitation period for the execution of a sentence | limitation period for the execution of a penalty | prescriptive period for the execution of a sentence | time limit for the execution of a sentence

délai de prescription de la peine


limitation period | statutory limitation period | prescriptive period | time limit

délai de prescription


inapplicability of the statute of limitation | non-applicability of statutory limitations

imprescriptibilité


European Convention on the Non-Applicability of Statutory Limitation to Crimes against Humanity and War Crimes

Convention européenne sur l'imprescriptibilité des crimes contre l'humanité et des crimes de guerre


prescription statutory limitation

restriction statutaire des prescriptions


applicability of statutory limitations

imprescriptibilité


European Convention on the Non-Applicability of Statutory Limitation to Crimes against Humanity and War Crimes

Convention européenne sur l'imprescriptibilité des crimes contre l'humanité et des crimes de guerre


Convention on the Non-Applicability of Statutory Limitations to War Crimes and Crimes Against Humanity

Convention sur l'imprescriptibilité des crimes de guerre et des crimes contre l'humanité


abide by the statutory obligations | comply with the statutory obligations | follow the statutory obligation | follow the statutory obligations

respecter des obligations légales
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– having regard to the UN Convention on the Non-Applicability of Statutory Limitations to War Crimes and Crimes Against Humanity of 26 November 1968,

– vu la convention des Nations unies sur l'imprescriptibilité des crimes de guerre et des crimes contre l'humanité du 26 novembre 1968,


We believe that there are a number of different responses which could address the issues that have been raised. These can include: greater recognition of the ability to contract for the exposure to limited liability, the proportionate liability that has been put forward by the CICA; limited liability models which we recognize would be provincial jurisdiction; statutory limitation of the scope of professional services which are exposed to limited liability; and statutory limitation of the parties to whom a duty for professional services is owed.

Il existe plusieurs moyens différents de régler les questions à l'étude, entre autres donner davantage au professionnel la possibilité de limiter, par contrat, sa responsabilité, soit la formule de responsabilité proportionnelle proposée par l'ICCA; faire relever les modèles de responsabilité limitée acceptables de la compétence provinciale; légiférer en vue de restreindre la gamme des services professionnels à l'égard desquels on assume une responsabilité limitée et en vue de restreindre le nombre de personnes à l'égard desquelles on assume une responsabilité pour les services professionnels rendus.


The main elements of the proposal aimed at achieving this objective are the definition of offences, the introduction of minimum sanctions, and the harmonisation of aspects of statutory limitation.

Les principaux éléments de la proposition visant à réaliser cet objectif sont la définition des infractions, l'introduction de sanctions minimales, et l'harmonisation de certains aspects de la prescription.


(d) expiry of the national statutory limitation to prosecute;

(d) l'expiration du délai national de prescription en matière de poursuites;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(d) expiry of the national statutory limitation to prosecute;

(d) l'expiration du délai national de prescription en matière de poursuites;


(b) the illness or flight from prosecution or sentencing of the suspected or accused person prevents effective prosecution within a reasonable time, and poses the serious risk that it could be barred by statutory limitations.

(b) la maladie du suspect ou de l'accusé ou le fait de s’être soustrait aux poursuites ou à la peine empêchent l’exercice de poursuites effectives dans un délai raisonnable et entraînent un risque élevé d'extinction de l'action publique pour cause de prescription.


In fact, the 1968 convention on the non-applicability of statutory limitations to war crimes and crimes against humanity stipulates that no statutory limitation shall apply to a crime of genocide, whether committed during times of peace or times of war.

En effet, la convention de 1968 sur l'imprescriptibilité des crimes de guerre et des crimes contre l'humanité, stipule qu'un crime de génocide, qu'il ait été commis en temps de paix comme en temps de guerre, est imprescriptible.


Under the proposed Youth Criminal Justice Act, there would be statutory limits and principles to promote proportionality and limit the excessive use of the criminal law power against youth.

Le projet de loi sur le système de justice pénale pour les adolescents prévoit des limites et des principes pour assurer la proportionnalité et limiter le recours excessif au pouvoir pénal contre les adolescents.


In the United Kingdom, there is no statutory limit on the government's spending on contingencies although there is a notional ceiling of 1 per cent. In Australia, there is a statutory provision of $2.5 billion (Aus) or approximately 1.5 per cent of appropriated estimates.

Dans le premier cas, les dépenses gouvernementales pour éventualités ne sont assujetties à aucune limite législative bien qu'elles soient arbitrairement plafonnées à 1 p. 100. Dans le second cas, elles sont législativement limitées à 2,5 milliards de $AUS ou environ 1,5 p. 100 des fonds alloués.


Because you can in fact invest, a foreign entity could invest in a Canadian airline so long as they want to take non-voting shares, in which case they end up with equity that would exceed the 25%. When they reach the next statutory limit in Canadian legislation, what they reach is the 33 1/3% limit that's in the Investment Canada Act.

Comme l'investissement est permis, une entreprise étrangère pourrait investir dans une ligne aérienne canadienne à condition d'acheter des actions sans droit de vote, auquel cas elle pourrait se retrouver avec une participation au capital-actions supérieure à 25 p. 100. Lorsque son avoir atteint la limite réglementaire suivante, c'est-à-dire la limite de 33 1/3 p. 100 prévue dans la Loi sur Investissement Canada, elle doit satisfaire aux critères prévus dans cette loi, qui se rajoutent aux autres.


w