Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bearer share
Bearer stock
Move stock
Outstanding share
Outstanding stock
Power fail throughput
Power fail transfer
Power failure transfer
Stock transfer
Stock transfer agent
Stock transfer power
Stock transfer tax
Ticket stock transfer advice
Transfer agent
Transfer of stock
Transfer stock
Transferable share
Transferable stock

Translation of "Stock transfer power " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
stock transfer power

procuration pour le transfert d'actions


stock transfer | transfer of stock | move stock | transfer stock

transférer des stocks


power fail transfer | power failure transfer

transfert d'appels réseau sur panne d'alimentation | transfert sur panne d'alimentation | transfert sur panne secteur


power failure transfer | power fail transfer

transfert sur panne secteur


transfer agent [ stock transfer agent ]

agent des transferts [ agent comptable des transferts ]


power failure transfer [ power fail throughput ]

raccordement automatique en cas de panne [ transfert sur panne secteur ]


bearer share | bearer stock | transferable share

action au porteur | action cessible | action transférable


stock transfer tax

droit de timbre sur les opérations d'achat ou de vente d'actions


outstanding share | outstanding stock | transferable stock

action en circulation | action en cours


ticket stock transfer advice

conseil pour transfert de stock de billets
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. No transfer of flammable liquids or compressed flammable gases between a unit of rolling stock and a stationary bulk storage facility that is constructed after the coming into force of these Regulations shall be made within 150 m of a power transmission line that has a voltage of 360 kV or more or within 75 m of a power transmission line that has a voltage of 230 kV to 359 kV.

6. Il est interdit de transborder des liquides inflammables ou des gaz comprimés inflammables entre un wagon du matériel roulant et une installation fixe de stockage en vrac construite après l’entrée en vigueur du présent règlement, dans un rayon de 150 m d’une ligne de transmission d’énergie électrique dont le voltage est égal ou supérieur à 360 kV ou dans un rayon de 75 m d’une ligne de transmission d’énergie électrique d’un voltage variant de 230 kV à 359 kV.


6. No transfer of flammable liquids or compressed flammable gases between a unit of rolling stock and a stationary bulk storage facility that is constructed after the coming into force of these Regulations shall be made within 150 m of a power transmission line that has a voltage of 360 kV or more or within 75 m of a power transmission line that has a voltage of 230 kV to 359 kV.

6. Il est interdit de transborder des liquides inflammables ou des gaz comprimés inflammables entre un wagon du matériel roulant et une installation fixe de stockage en vrac construite après l’entrée en vigueur du présent règlement, dans un rayon de 150 m d’une ligne de transmission d’énergie électrique dont le voltage est égal ou supérieur à 360 kV ou dans un rayon de 75 m d’une ligne de transmission d’énergie électrique d’un voltage variant de 230 kV à 359 kV.


114 (1) A railway company shall, according to its powers, afford to all persons and other companies all adequate and suitable accommodation for receiving, carrying and delivering traffic on and from its railway, for the transfer of traffic between its railway and other railways and for the return of rolling stock.

114 (1) Chaque compagnie de chemin de fer doit, dans le cadre de ses attributions, fournir aux personnes et compagnies les aménagements convenables pour la réception, le transport et la livraison de marchandises sur son chemin de fer et en provenance de celui-ci, pour le transfert des marchandises entre son chemin de fer et d’autres chemins de fer ainsi que pour le renvoi du matériel roulant.


Let me stress what may be Quebec's primary claim regarding fisheries. Quebec wants the federal government to transfer to it all the powers relating to stocks fished by its residents, the assessment of stocks, the establishment of conservation and management policies, the issuing of licences, the allocation of resources to its residents, and the control and monitoring of its fisheries.

Je me permets de souligner ce qui est peut-être la revendication majeure du Québec dans le secteur des pêches: pour les stocks pêchés entièrement par les résidants du Québec, vous ne serez pas surpris qu'on demande que l'administration complète de l'évaluation des stocks, l'établissement des politiques de conservation et de gestion, la délivrance des permis, cela va de soi, l'allocation des ressources à ses résidants ainsi que le contrôle et la surveillance de ses pêcheries soient transférés complètement, entièrem ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Stock transfer power' ->

Date index: 2021-07-08
w