Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bead strap removing
Buckle folder
Buckle folder machine
Buckle strap
Buckle-end of strap
Buckle-strap-machine tender
Cam buckle strap
Cam buckle tie down
Cam strap
Cam tie down
Center strap
Center strap of net
Centerstrap
Centre strap
Centre strap of net
Centrestrap
Net strap
Plate folding machine
Pocket-folding machine
Remove bead straps
Removing bead straps
Removing of bead straps
Strap
Strap buckle
Tensioning strap buckle

Traduction de «Strap buckle » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


tensioning strap buckle

boucle de tension | boucle de serrage


cam buckle tie down | cam tie down | cam buckle strap | cam strap

sangle à boucle à came






buckle-strap-machine tender

ouvrier à la machine à faire des courroies à chaussures [ ouvrière à la machine à faire des courroies à chaussures ]




removing bead straps | removing of bead straps | bead strap removing | remove bead straps

enlever des bandes de particules


centre strap [ center strap | centre strap of net | center strap of net | centrestrap | centerstrap | net strap | strap ]

sangle de filet [ sangle du filet | sangle ]


buckle folder | buckle folder machine | plate folding machine | pocket-folding machine

plieuse à poches
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(4) For the purposes of these Regulations, a reference in TSD 209 to webbing, a belt buckle, a tether strap attachment or a related piece of adjustment hardware that is part of a Type 1 seat belt assembly is to be read as a reference to webbing, a belt buckle, a tether strap attachment or a related piece of adjustment hardware that is part of a restraint system or booster seat, as the case may be.

(4) Pour l’application du présent règlement, toute mention, dans le DNT 209, d’une sangle, d’une attache de ceinture, d’une courroie d’attache ou de leurs pièces de réglage qui font partie d’une ceinture de sécurité de type 1 vaut mention d’une sangle, d’une attache de ceinture, d’une courroie d’attache ou de leurs pièces de réglage qui font partie d’un ensemble de retenue ou d’un siège d’appoint, selon le cas.


308. Every belt buckle and related piece of adjustment hardware and every tether strap attachment and related piece of adjustment hardware that are part of an infant restraint system must conform to the requirements of S4.3(a)(2) and (b) of TSD 209.

308. Les attaches de ceinture et leurs pièces de réglage ainsi que les accessoires de fixation de courroie d’attache et leurs pièces de réglage qui font partie d’un ensemble de retenue pour bébé doivent être conformes aux exigences des dispositions S4.3a)(2) et b) du DNT 209.


508. Every belt buckle and related piece of adjustment hardware and every tether strap attachment and related piece of adjustment hardware that are part of a restraint system for disabled persons must conform to the requirements of S4.3(a)(2) and (b) of TSD 209.

508. Les attaches de ceinture et leurs pièces de réglage ainsi que les accessoires de fixation de courroie d’attache et leurs pièces de réglage qui font partie d’un ensemble de retenue pour personne handicapée doivent être conformes aux exigences des dispositions S4.3a)(2) et b) du DNT 209.


206. Every belt buckle and related piece of adjustment hardware and every tether strap attachment and related piece of adjustment hardware that are part of a child restraint system must conform to the requirements of S4.3(a)(2) and (b) of TSD 209.

206. Les attaches de ceinture et leurs pièces de réglage ainsi que les accessoires de fixation de courroie d’attache et leurs pièces de réglage qui font partie d’un ensemble de retenue pour enfant doivent être conformes aux exigences des dispositions S4.3a)(2) et b) du DNT 209.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
609. Every belt buckle and related piece of adjustment hardware and every tether strap attachment and related piece of adjustment hardware that are part of a restraint system for infants with special needs must conform to the requirements of S4.3(a)(2) and (b) of TSD 209.

609. Les attaches de ceinture et leurs pièces de réglage ainsi que les accessoires de fixation de courroie d’attache et leurs pièces de réglage qui font partie d’un ensemble de retenue pour bébés qui ont des besoins spéciaux doivent être conformes aux exigences des dispositions S4.3a)(2) et b) du DNT 209.


6.7.1.5. Opening of the buckle shall enable the child to be removed independently of the "chair", "chair support" or "impact shield", if fitted, and if the device includes a crotch strap the crotch strap shall be released by operation of the same buckle.

6.7.1.5 La boucle une fois ouverte, il doit être possible de dégager l’enfant indépendamment du siège, du support de siège ou du bouclier d’impact, s’ils existent; si une sangle d’entrejambe fait partie du dispositif, elle doit être libérée par la manœuvre de la même boucle.


If the buckle, or the adjusting device, is part of the attachment or of the common part of a three-point belt, the buckle or adjusting device shall be tested with the attachment, in conformity with paragraph 7.5.2 below, except in the case of retractors having a pulley or strap guide at the upper belt anchorage, when the load will be 980 daN and the length of strap remaining wound on the reel shall be the length resulting from locking as close as possible to 450 mm from the end of the strap.

Si la boucle ou le dispositif de réglage fait partie de la pièce de fixation ou de la partie commune d’une ceinture trois points, cette boucle ou ce dispositif de réglage sera essayé avec la partie de fixation, conformément au paragraphe 7.5.2 ci-après, à l’exception des rétracteurs à renvoi de montant: ces derniers seront essayés sous la charge de 980 daN et la longueur de sangle restant enroulée sur le tambour sera celle résultant du blocage le plus près possible du point distant de 450 mm de l’extrémité de la sangle.


A load shall be applied to the buckle by direct traction via the strap tied to it so that all the straps are subjected to the force of 80/n daN; in this ratio ‘n’ is the number of straps linked to the buckle when it is in a locked position, its minimum is deemed to be 2, if the buckle is connected to a rigid part.

Une charge sera appliquée à la boucle par traction directe au moyen de la sangle qui lui est attachée, de telle sorte que toutes les sangles soient soumises à une force de 80/n daN; dans ce rapport, «n» représente le nombre de sangles reliées à la boucle lorsqu’elle est en position verrouillée; le nombre minimal étant de 2, si la boucle est reliée à une partie rigide.


Opening of the buckle shall enable the child to be removed independently of the ‘chair’, ‘chair support’ or ‘impact shield’, if fitted, and if the device includes a crotch strap the crotch strap shall be released by operation of the same buckle.

La boucle une fois ouverte, il devra être possible de dégager l’enfant indépendamment du «siège», du «support de siège» ou du «bouclier d’impact» s’ils existent; si une sangle d’entrejambe fait partie du dispositif, elle devra être libérée par la manœuvre de la même boucle.


an integral class comprising a combination of straps or flexible components with a securing buckle, adjusting device, attachments, and in some cases a supplementary chair and/or impact shield, capable of being anchored by means of its own integral strap or straps;

la classe intégrale qui comprend une combinaison de sangles ou d’éléments souples avec boucle de fermeture, dispositifs de réglage, pièces de fixation et, dans certains cas, un siège supplémentaire et/ou un bouclier d’impact, et qui peut être fixé au moyen de sa ou de ses propre(s) sangle(s) intégrale(s);




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Strap buckle' ->

Date index: 2024-04-26
w