Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actor
Artist
Artist's resale right
Artistic and literary property
Artistic profession
Artists
Artists for Street Kids
Composer
Cultural personnel
Cultural worker
Dancer
Drawing artist
Film-maker
Graffiti artist
Literary and artistic property
Living street
Musician
Name plate of street
Painter
Paste-up street artist
Pedestrian-oriented street
Photographer
Sculptor
Singer
Street artist
Street magician
Street name plate
Street nameplate
Street performer
Street plate
Street sign
Street theater artist
Street theatre artist
Street visual artist
Vibrant street
Visual art expert

Translation of "Street artist " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
street artist | visual art expert | artist | drawing artist

dessinatrice d'art | dessinateur d'art | dessinateur d'art/dessinatrice d'art




graffiti artist | street visual artist | paste-up street artist | street artist

artiste urbain | artiste urbain/artiste urbaine | artiste urbaine


street magician | street theater artist | street performer | street theatre artist

artiste de rue




street sign [ street plate | name plate of street | street name plate | street nameplate ]

plaque de rue [ plaque nominatrice de rue | plaque indicatrice de rue | plaque odonyme ]


artistic profession [ actor | artist | composer | cultural worker | dancer | film-maker | musician | painter | photographer | sculptor | singer | Artists(ECLAS) | artists(UNBIS) | cultural personnel(UNBIS) ]

profession artistique [ acteur | artiste | artiste interprète | chanteur | cinéaste | danseur | musicien | peintre | photographe | sculpteur | travailleur culturel ]


literary and artistic property [ artistic and literary property ]

propriété littéraire et artistique [ propriété artistique et littéraire ]


living street | vibrant street | pedestrian-oriented street

rue d'ambiance


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On June 21, 1944, the day I was busy being born, a group of artists got off at Union Station, walked across the street to the parliament buildings, and delivered themselves of the artists' brief.

Le 21 juin 1944, jour où j'étais occupé à naître, un groupe d'artistes est descendu du train à la gare centrale, a traversé la rue pour se rendre au Parlement et a présenté un mémoire.


It was about the tremendous cluster of artists and venues, and the buzz that existed in districts like Queen Street West, College Street, the Annex, Kensington Market.

Tous les artistes et les événements y étaient regroupés, et il y avait toute la frénésie qui règne dans les districts comme la rue Queen Ouest, la rue College, l'Annex et le marché Kensington.


They were able to participate in the everyday life of British Columbians, street artists, and really everything that had to do with the French language in the province.

Ça touchait aussi la vie quotidienne des gens de la Colombie-Britannique, des artistes de rue et, en fin de compte, tout ce qui se passait en matière de francophonie dans la province.


My most recent visit to India, however, has also shown how vulnerable even artists feel vis-à-vis mob pressure on the streets.

Ma dernière visite en Inde m’a toutefois également montré la vulnérabilité des artistes par rapport à la pression de la population dans les rues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Why is she supporting Wall Street in her assertion that we should actually help the big takeover artists on Wall Street take over Canadian companies?

Pourquoi appuie-t-elle Wall Street en affirmant que nous devrions aider les spécialistes de la prise de contrôle de Wall Street à prendre le contrôle des sociétés canadiennes?


(a) In the following fields: music, the performing arts, the plastic and visual arts, architecture, as well as regards other forms of artistic expression, for example multimedia, photography, children's culture and street art. This approach, according to the individual aspects of each cultural field, should:

a) dans les domaines suivants: musique, arts du spectacle, arts plastiques et visuels, architecture, ainsi que d'autres formes d'expression artistique (par exemple multimédia, photographie, culture destinée aux enfants et arts de la rue). Cette approche devrait, compte tenu des spécificités de chaque domaine culturel, viser à:


(a) In the following fields: music, the performing arts, the plastic and visual arts, architecture, as well as regards other forms of artistic expression, for example multimedia, photography, children's culture and street art. This approach, according to the individual aspects of each cultural field, should:

a) dans les domaines suivants: musique, arts du spectacle, arts plastiques et visuels, architecture, ainsi que d'autres formes d'expression artistique (par exemple multimédia, photographie, culture destinée aux enfants et arts de la rue). Cette approche devrait, compte tenu des spécificités de chaque domaine culturel, viser à:


in the following fields: music, the performing arts, the plastic and visual arts, photography, architecture and children's culture as well as regards other forms of artistic expression (for example, multimedia and street art).

dans les domaines suivants : musique, arts du spectacle, arts plastiques et visuels, photographie, architecture et culture destinée aux enfants, ainsi que d'autres formes d'expression artistique (par exemple multimédia et arts de la rue).


in the following fields: music, the performing arts, the plastic and visual arts, as well as regards other forms of artistic expression (for example multimedia, photography, children's culture and street art).

dans les domaines suivants : musique, arts du spectacle, arts plastiques et visuels, ainsi que d'autres formes d'expression artistique (par exemple multimédia, photographie, culture destinée aux enfants et arts de la rue).


For example, the artist Stephen Ellwood, an American who came to Canada because we give more money to artists than does the U.S., threw $300 in nickels, or 6,000 nickels in total, off a building and others were discarded in the street.

Par exemple, l'artiste Stephen Ellwood, un Américain qui est venu s'établir au Canada, car nous versons plus d'argent aux artistes que les États-Unis, a jeté 300 $ en pièces de cinq cents ou 6 000 pièces de ce genre, au total, du haut d'un immeuble et dans la rue.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Street artist' ->

Date index: 2022-05-24
w