Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Causal variable
Exogenous variable
Explanatory variable
Graduated fare structure
Independent variable
Predicated variable
Regressor
Structural property
Structural variable
Structure variable
Structured variable
Swing-wing aircraft
Variable fare
Variable geometry aircraft
Variable sweep aircraft
Variable-geometry aircraft
Variable-geometry wing aircraft
Variable-sweep aeroplane
Variable-sweep airplane
Variable-sweep wing aeroplane
Variable-sweep wing airplane

Traduction de «Structural variable » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
structural variable | structural property

variable structurelle | propriété structurelle




structural property | structural variable

propriété structurelle | variable structurelle


graduated fare structure | variable fare

tarif variable




A rare chromosomal anomaly syndrome resulting from a partial deletion of the long arm of chromosome 10. The disease has a highly variable phenotype with principle characteristics of developmental delay (usually of language and speech), variable cogni

monosomie non distale 10q


variable geometry aircraft [ variable-geometry aircraft | variable sweep aircraft | variable-sweep aeroplane | swing-wing aircraft | variable-sweep wing aeroplane | variable-sweep airplane | variable-sweep wing airplane | variable-geometry wing aircraft ]

avion à flèche variable [ aéronef à flèche variable | aéronef à voilure à géométrie variable | avion à géométrie variable | aéronef à géométrie variable ]


independent variable | explanatory variable | regressor | predicated variable | causal variable | exogenous variable

variable indépendante | variable explicative | variable exogène | variable causale


A rare chromosome Y structural anomaly, with a highly variable phenotype, mostly characterised by short stature, partial to total gonadal failure, sexual infantilism, genital anomalies (e.g. ambiguous genitalia, hypospadias, cryptorchidism), and azoo

syndrome du chromosome Y en anneau


A variant of lichen planopilaris characterised by the clinical triad of progressive cicatricial (scarring) alopecia of the scalp, follicular keratotic papules on glabrous skin, and variable alopecia of the axillae and groin. It is a very rare disease

syndrome de Graham Little-Piccardi-Lassueur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Commission shall be empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 7c, concerning a list of variables (hereinafter referred to as “structural variables”) from among the survey characteristics specified in paragraph 1 of this Article which need to be surveyed only as annual averages, using a sub-sample of independent observations with reference to 52 weeks, rather than as quarterly averages.

La Commission est habilitée à adopter des actes délégués en conformité avec l'article 7 quater en ce qui concerne la distinction, parmi les caractéristiques de l'enquête mentionnées au paragraphe 1 du présent article, d'une liste de variables (ci-après dénommées “variables structurelles”) qui doivent être collectées uniquement comme moyennes annuelles rapportées à 52 semaines, en utilisant un sous-échantillon constitué d'observations indépendantes, et non comme moyennes trimestrielles.


In addition, the Commission should be empowered to adopt delegated acts in order to adopt the list of structural variables and the survey frequency.

En outre, la Commission devrait être habilitée à adopter des actes délégués afin d'arrêter la liste des variables structurelles et la périodicité de l'enquête.


The Commission shall be empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 7c, concerning a list of variables (hereinafter referred to as “structural variables”) from among the survey characteristics specified in paragraph 1 of this Article which need to be surveyed only as annual averages, using a sub-sample of independent observations with reference to 52 weeks, rather than as quarterly averages.

La Commission est habilitée à adopter des actes délégués en conformité avec l’article 7 quater en ce qui concerne la distinction, parmi les caractéristiques de l’enquête mentionnées au paragraphe 1 du présent article, d’une liste de variables (ci-après dénommées «variables structurelles») qui doivent être collectées uniquement comme moyennes annuelles rapportées à 52 semaines, en utilisant un sous-échantillon constitué d’observations indépendantes, et non comme moyennes trimestrielles.


4. The variables referred to in Article 125 paragraph 1 point (c) may include structural variables and the exposure of the banking sector to particular risk factors, or to any other factors related to risks to financial stability discussed at European level and subsequently included in the ESRB guidance in accordance with Article 125 paragraph 2.Where, in setting the countercyclical buffer rate, a designated authority takes into account variables mentioned in the ESRB guidance in Article 125 paragraph 1 point (c), and the setting of that buffer rate would have been lower if these variables had not been taken into account, the designated ...[+++]

4. Les variables visées à l'article 125, paragraphe 1, point c), peuvent inclure des variables structurelles et l'exposition du secteur bancaire à des facteurs de risque particuliers ou à tout autre facteur de risques pour la stabilité financière débattu au niveau européen et inclus par la suite dans les orientations formulées par le CERS conformément à l'article 125, paragraphe 2. Lorsqu’une autorité désignée fixe le taux de coussin contracyclique sur la base de variables visées dans les orientations formulées par le CERS à l'article 125, paragraphe 1, p ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The codes for the variables of the Labour Force Sample Survey in the column ‘Filter’ refer to Annex III to Commission Regulation (EC) No 377/2008 of 25 April 2008 implementing Council Regulation (EC) No 577/98 on the organisation of a labour force sample survey in the Community as regards the codification to be used for data transmission from 2009 onwards, the use of a sub-sample for the collection of data on structural variables and the definition of the reference quarters (1).

Les codes des variables de l’enquête par sondage sur les forces de travail figurant dans la colonne «Filtre» se réfèrent à l’annexe III du règlement (CE) no 377/2008 de la Commission du 25 avril 2008 concernant la mise en œuvre du règlement (CE) no 577/98 du Conseil relatif à l’organisation d’une enquête par sondage sur les forces de travail dans la Communauté en ce qui concerne la codification à utiliser pour la transmission des données à compter de 2009, l’utilisation d’un sous-échantillon pour la collecte de données de variables structurelles et la définition de ...[+++]


Completeness of the ad-hoc module sample: the ad-hoc module sample should fulfil the requirements of Annex I, point 4, to Commission Regulation (EC) No 377/2008 (1), i.e. the sample used to collect information on ad-hoc modules must also provide information on structural variables.

Exhaustivité de l’échantillon constitué pour le module ad hoc: l’échantillon du module ad hoc doit répondre aux exigences de l’annexe I, point 4, du règlement (CE) no 377/2008 de la Commission (1), qui prévoit que l’échantillon utilisé pour la collecte des informations sur les modules ad hoc doit également fournir des informations sur les variables structurelles.


Under Article 4(4) of Regulation (EC) No 577/98, a list of variables, hereinafter referred to as structural variables, may be identified from among the survey characteristics which need to be surveyed only as annual averages with reference to 52 weeks rather than as quarterly averages.

Conformément à l’article 4, paragraphe 4, du règlement (CE) no 577/98, il est possible de distinguer, parmi les caractéristiques de l’enquête, une liste de variables, ci-après dénommées «variables structurelles», qui doivent être collectées uniquement comme moyennes annuelles sur la base de 52 semaines et non comme moyennes trimestrielles.


The features of this survey, which includes six new variables and the option of differentiating structural variables, will allow us to understand the labour market better and define future economic and employment policies.

Les caractéristiques de cette enquête, qui comprennent six nouvelles variables et l’option de différentier les variables structurelles, nous permettront de mieux comprendre le marché du travail et de définir les futures politiques économiques et de l’emploi.


4. On a proposal from the Commission a list of variables, hereinafter referred to as structural variables, may be identified from among the survey characteristics specified in paragraph 1 which need to be surveyed only as annual averages with reference to 52 weeks rather than as quarterly averages.

4. Sur proposition de la Commission, il est possible de distinguer parmi les caractéristiques de l'enquête visées au paragraphe 1, une liste de variables, ci-après dénommées variables structurelles, qui doivent être collectées uniquement comme moyennes annuelles rapportées à 52 semaines et non comme moyennes trimestrielles.


On a proposal from the Commission, a list of variables, hereinafter referred to as 'structural variables', may be identified from among the survey characteristics specified in paragraph 1 which need to be surveyed only as annual averages with reference to 52 weeks rather than as quarterly averages.

Sur proposition de la Commission, il est possible de distinguer parmi les caractéristiques de l'enquête visées au paragraphe 1, une liste de variables, ci-après dénommées 'variables structurelles', qui doivent être collectées uniquement comme moyennes annuelles rapportées à 52 semaines et non comme moyennes trimestrielles.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Structural variable' ->

Date index: 2020-12-27
w