Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DHA
Department of Humanitarian Affairs
Fund for victims of Nazism
HA+SDR
Humanitarian Aid and Swiss Disaster Relief Unit
Humanitarian Aid and the Swiss Humanitarian Aid Unit
SHA
Swiss Fund for Needy Victims of the Holocaust
Swiss Holocaust Fund
Swiss Humanitarian Aid Unit
Swiss Humanitarian Fund
UNDHA
United Nations Department of Humanitarian Affairs

Translation of "Swiss Humanitarian Aid Unit " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Swiss Humanitarian Aid Unit [ SHA ]

Corps suisse d'aide humanitaire [ CSA ]


Swiss Humanitarian Aid Unit

Corps suisse d'aide humanitaire


Sector for Humanitarian Aid and the Swiss Humanitarian Aid Unit

Domaine Aide humanitaire et Corps suisse d'aide humanitaire


Humanitarian Aid and the Swiss Humanitarian Aid Unit [ HA/SHA ]

Aide humanitaire et Corps suisse d'aide humanitaire [ AH/CSA ]


Humanitarian Aid and Swiss Disaster Relief Unit | HA+SDR [Abbr.]

Division Aide humanitaire et Corps suisse d'aide en cas de catastrophe | AH+ASC [Abbr.]


Fund for victims of Nazism | Swiss Fund for Needy Victims of the Holocaust | Swiss Holocaust Fund | Swiss Humanitarian Fund

Fonds d'aide aux victimes de l'Holocauste | Fonds suisse pour les victimes de la Shoah


Department of Humanitarian Affairs | United Nations Department of Humanitarian Affairs | DHA [Abbr.] | UNDHA [Abbr.]

Département des affaires humanitaires [des Nations unies] | DAH [Abbr.]


United Nations Office Coordinating Humanitarian and Economic Aid to Afghanistan

Office des Nations Unies pour la coordination de l'aide économique et humanitaire en Afghanistan
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The high-standard of commitments under the European Consensus and its Action Plan are well appreciated in the wider community of humanitarian actors (United Nations, the Red Cross/Crescent Movement and non-governmental organisations) and relevant international fora.

Les engagements élevés définis par le consensus européen et son plan d’action sont salués par la communauté plus large des acteurs humanitaires (les Nations unies, les sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge et les organisations non gouvernementales) et les forums internationaux.


Partnership with the United Nations: development assistance and humanitarian aid

Partenariat avec les Nations unies: aide au développement et aide humanitaire


Communication (COM(2001) 231 final) — Building an effective partnership with the United Nations in the fields of Development and Humanitarian Affairs

Communication [COM(2001) 231 final] – Édifier un partenariat efficace avec les Nations unies dans les domaines du développement et des affaires humanitaires


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - r12600 - EN - Partnership with the United Nations: development assistance and humanitarian aid

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - r12600 - EN - Partenariat avec les Nations unies: aide au développement et aide humanitaire


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
That cooperation should be pursued in accordance with the actions undertaken by the United Nations, in order to support the central and overall coordinating role of the United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (UN-OCHA).

Cette coopération devrait être menée en cohérence avec l'action des Nations unies, afin d'étayer le rôle central et global de coordination joué par le Bureau de la coordination des affaires humanitaires des Nations unies (BCAH).


The World Humanitarian Day was established by the General Assembly of the United Nations in 2008 and commemorated for the first time in 2009 "to contribute to increasing public awareness about humanitarian work and the importance of international cooperation, and to commemorate all humanitarian and United Nations and associated personnel who have worked in the promotion of the humanitarian cause, and those who have lost their lives in the course of duty".

La Journée mondiale de l’aide humanitaire a été créée par l’Assemblée générale des Nations unies en 2008 et célébrée pour la première fois en 2009, «afin de contribuer à sensibiliser le public aux activités humanitaires dans le monde et à l’importance de la coopération internationale dans ce domaine et de rendre hommage à tout le personnel humanitaire, au personnel des Nations unies et au personnel associé qui s’emploient à promouvoir la cause humanitaire, ainsi qu’à celles et ceux qui ont per ...[+++]


Question No. 150 Mr. Peter Julian: With respect to Canada’s humanitarian, reconstruction and foreign aid to the Palestinian people living in the occupied Palestinian territories: (a) what is the current status of the $300 million in foreign aid originally pledged in 2006 and re-pledged March 3, 2009 in Sharm el Sheikh, Egypt; (b) what progress was made on delivering these funds in the interim period between its original pledge and its re-pledge; (c) what are the delivery mechanisms for this aid and what department is responsible for the file; (d) what are the terms of reference for this file, and what are the timelines for delivery; ...[+++]

Cela lui permet d’être mise au fait de l’utilisation des fonds fournis par le gouvernement du Canada et de la mesure dans laquelle les besoins des bénéficiaires sont comblés. Question n 150 M. Peter Julian: En ce qui concerne l’aide humanitaire, étrangère et à la reconstruction que le Canada apporte aux Palestiniens vivant dans les territoires palestiniens occupés: a) où en sont les 300 millions de dollars d’aide étrangère d’abord promis en 2006, puis promis à nouveau le 3 mars 2009 à Sharm El ...[+++]


Pursuant to Order made Monday, October 29, 2001, the House proceeded to the taking of the deferred recorded division on the motion of Mr. Tremblay (Lac-Saint-Jean- Saguenay), seconded by Ms. Lalonde (Mercier), That this House call upon the government to review its international aid policy with a view to substantially increasing the funds available for Canadian humanitarian aid, particularly in the context of the military interventions in Afghanistan, and to increasing the level of its aid for development to 0.7% of GDP, as recommended by the United Nations ...[+++]

Conformément à l'ordre adopté le lundi 29 octobre 2001, la Chambre procède au vote par appel nominal différé sur la motion de M. Tremblay (Lac-Saint-Jean-Saguenay), appuyé par M Lalonde (Mercier), Que la Chambre exhorte le gouvernement à revoir sa politique relative à l'aide internationale dans le but d'augmenter substantiellement les fonds prévus pour la participation humanitaire du Canada, notamment dans le contexte des interventions militaires en Afghanistan, et de porter le volume de son aide au développement à la hauteur des stan ...[+++]


Mr. Tremblay (Lac-Saint-Jean-Saguenay), seconded by Ms. Lalonde (Mercier), moved, That this House call upon the government to review its international aid policy with a view to substantially increasing the funds available for Canadian humanitarian aid, particularly in the context of the military interventions in Afghanistan, and to increasing the level of its aid for development to 0.7% of GDP, as recommended by the United Nations.

M. Tremblay (Lac-Saint-Jean-Saguenay), appuyé par M Lalonde (Mercier), propose, Que la Chambre exhorte le gouvernement à revoir sa politique relative à l'aide internationale dans le but d'augmenter substantiellement les fonds prévus pour la participation humanitaire du Canada, notamment dans le contexte des interventions militaires en Afghanistan, et de porter le volume de son aide au développement à la hauteur des standards de 0,7% du PIB, tel que le réclame l'Organisation des Nations Unies.


They include: immediate and verifiable end of violence and repression in Kosovo; withdrawal from Kosovo of military, police and para-military forces; the deployment in Kosovo of effective international civil and security presences, endorsed and adopted by the United Nations, capable of guaranteeing the achievement of the common objectives; establishment of an interim administration for Kosovo to be decided by the Security Council of the United Nations to ensure conditions for a peaceful and normal life for all inhabitants in Kosovo; the safe and free return of all refugees and displaced persons and unimpeded access to ...[+++]

Ces principes supposent la fin immédiate et vérifiable de la violence et de la répression au Kosovo; le retrait du Kosovo de la police militaire et des forces paramilitaires; le déploiement au Kosovo d'une présence civile internationale qui soit efficace, qui assure la sécurité, qui ait reçu l'aval des Nations Unies et qui puisse garantir l'atteinte d'objectifs communs; l'établissement pour le Kosovo d'une administration provisoire qui serait déterminée par le Conseil de sécurité des Nations Unies et qui veillerait à ce que des con ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Swiss Humanitarian Aid Unit' ->

Date index: 2023-07-15
w