Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
International Association of Public Transport
International Union of Public Transport
SPTU
SVI
Swiss Public Transport Union
Swiss association of transportation engineers
Swiss public Association of traffic engineers
Swiss public services Union
UITP

Translation of "Swiss Public Transport Union " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Swiss Public Transport Union [ SPTU ]

Union des transports publics [ UTP ]


Swiss public services Union

Syndicat suisse des services publics [ SSP | SSP-VPOD ]


Swiss public services Union

Syndicat suisse des services publics; SSP; SSP-VPOD


International Association of Public Transport [ UITP | International Union of Public Transport | International Union of Tramways, Local Railways and Public Motor Transport ]

Union internationale des transports publics [ UITP | Union internationale de tramways, de chemins de fer d'intérêt local et de transports publics automobiles | Union internationale des tramways ]


Swiss association of transportation engineers (1) | Swiss public Association of traffic engineers (2) [ SVI ]

Association suisse des ingénieurs en transports [ SVI ]


International Association of Public Transport | International Union of Public Transport | UITP [Abbr.]

Union internationale des transports publics | UITP [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The promotion of trade with the former Yugoslav Republic of Macedonia would be facilitated by a common transit procedure for goods transported between the former Yugoslav Republic of Macedonia and the European Union, the Republic of Iceland, the Kingdom of Norway, the Swiss Confederation and the Republic of Turkey.

La promotion des échanges avec l'ancienne République yougoslave de Macédoine serait facilitée par un régime de transit commun pour les marchandises transportées entre l'ancienne République yougoslave de Macédoine et l'Union européenne, la République d'Islande, le Royaume de Norvège, la Confédération suisse et la République de Turquie.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014D0185 - EN - (2014/185/EU): Council Decision of 11 February 2014 on the signing, on behalf of the Union, of the Arrangement between the European Union and the Swiss Confederation on the modalities of its participation in the European Asylum Support Office // COUNCIL DECISION

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014D0185 - EN - (2014/185/UE): Décision du Conseil du 11 février 2014 relative à la signature, au nom de l'Union, de l'arrangement entre l'Union européenne et la Confédération suisse sur les modalités de sa participation au Bureau européen d'appui en matière d'asile // DÉCISION DU CONSEIL


For the purpose of this obligation, “importer” shall mean any natural or legal person established within the European Union or Switzerland who places transportable pressure equipment or parts thereof from a third country on the European Union or on the Swiss market.

Aux fins de cette obligation, on entend par “importateur” toute personne physique ou morale établie dans l'Union européenne ou en Suisse qui met un équipement sous pression transportable ou des éléments d'un tel équipement provenant d'un pays tiers sur le marché de l'Union européenne ou sur le marché suisse.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R1315 - EN - Regulation (EU) No 1315/2013 of the European Parliament and of the Council of 11 December 2013 on Union guidelines for the development of the trans-European transport network and repealing Decision No 661/2010/EU Text with EEA relevance // REGULATION (EU) No 1315/2013 OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL // of 11 December 2013 // on Union guidelines f ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R1315 - EN - Règlement (UE) n ° 1315/2013 du Parlement européen et du Conseil du 11 décembre 2013 sur les orientations de l'Union pour le développement du réseau transeuropéen de transport et abrogeant la décision n ° 661/2010/UE Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE // RÈGLEMENT (UE) N - 1315/2013 DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL // du 11 décembre 2013 // (Texte pré ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014D0020 - EN - 2014/20/EU: Council Decision of 23 September 2013 on the signing, on behalf of the Union, and the provisional application of the Cooperation Agreement between the European Union and its Member States, of the one part, and the Swiss Confederation, of the other, on the European Satellite Navigation Programmes // COUNCIL DECISION // of 23 September 2013 // (2014/ ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014D0020 - EN - 2014/20/UE: Décision du Conseil du 23 septembre 2013 relative à la signature, au nom de l'Union, et à l'application provisoire de l'accord de coopération entre l'Union européenne et ses États membres, d'une part, et la Confédération suisse, d'autre part, concernant les programmes européens de navigation par satellite // DÉCISION DU CONSEIL // du 23 septembre 2 ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011D0082 - EN - 2011/82/EU: Council Decision of 31 January 2011 on the conclusion of the Agreement between the European Union and the Swiss Confederation establishing the terms and conditions for the participation of the Swiss Confederation in the ‘Youth in Action’ programme and in the action programme in the field of lifelong learning (2007 to 2013) // COUNCIL DECISION // of 31 January 2011 // (2011/82/EU)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011D0082 - EN - 2011/82/UE: Décision du Conseil du 31 janvier 2011 relative à la conclusion d’un accord entre l’Union européenne et la Confédération suisse, établissant les termes et conditions pour la participation de la Confédération suisse dans le programme «Jeunesse en action» et dans le programme d’action dans le domaine de l’éducation et de la formation tout au long de ...[+++]


The applicant seeks the partial annulment of Commission Decision C(2010) 7694 final of 9 November 2010 relating to a proceeding under Article 101 of the Treaty on the Functioning of the European Union, Article 53 of the EEA Agreement, and Article 8 of the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation on Air Transport (Case COMP/39.258—Airfreight) concerning the coordination of various elements of the price to be charged for airfreight services on: (i ...[+++]

La requérante demande l’annulation partielle de la décision de la Commission C(2010) 7694 final, du 9 novembre 2010, relative à une procédure d’application de l’article 101 TFUE, de l’article 53 de l’accord EEE et de l’article 8 de l’accord entre la Communauté européenne et la Confédération suisse sur le transport aérien (Affaire COMP/39.258 — Fret aérien), concernant la coordination de différents éléments du prix devant être facturé pour des services de fret aérien pour: (i) des trajets entre des aéroports de l’EEE; (ii) des trajets entre des aéroports de l’UE et des aéroports en dehors de l’EEE; iii) des trajets entre des aéroports d ...[+++]


annul, on the basis of Article 263 TFEU, the entirety of European Commission Decision No C(2010) 7694 final of 9 November 2010 relating to a proceeding under Article 101 of the Treaty on the Functioning of the European Union, Article 53 of the EEA Agreement and Article 8 of the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation on Air Transport (Case COMP/39.258 — Airfreight) in so far as it concerns Société Air France, as well the grounds underlying the ...[+++]

annuler, sur le fondement de l’article 263 TFUE l’intégralité de la décision de la Commission européenne no C(2010) 7694 final du 9 novembre 2010 relative à une procédure d’application de l’article 101 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, de l’article 53 de l’accord EEE et de l’article 8 de l’accord entre la Communauté européenne et la Confédération suisse sur le transport aérien, Affaire COMP/39.258 — Fret aérien en tant qu’elle concerne Société Air France ainsi que les motifs qui sous-tendent son dispositif;


Application pursuant to Article 263 of the Treaty on the Functioning of the European Union (the ‘TFEU’) (ex Article 230 EC) for the review and annulment of Commission Decision No C(2010) 7694 final on 9 November 2010, relating to proceedings under Article 101 TFEU (ex Article 81 EC), Article 53 of the EEA Agreement and article 8 of the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation on Air Transport (Case COMP/39.258 — Airfreight) addressed to KLM N.V. ...[+++]

Recours formé conformément à l’article 263 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne (ci-après «TFUE») (ex-article 230 CE) en vue du contrôle et de l’annulation de la décision no (2010) 7694 final de la Commission, du 9 novembre 2010, relative à une procédure d’application de l’article 101 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne (ex-article 81 CE), de l’article 53 de l’accord EEE et de l’article 8 de l’accord entre la Communauté européenne et la Confédération suisse sur le transport aérien (affaire COMP/39.25 ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011D0118 - EN - 2011/118/EU: Council Decision of 18 January 2011 on the conclusion of the Agreement between the European Union and Georgia on the readmission of persons residing without authorisation // COUNCIL DECISION // (2011/118/EU) // AGREEMENT // JOINT DECLARATION CONCERNING ARTICLES 3(1) AND 5(1) // JOINT DECLARATION CONCERNING THE KINGDOM OF DENMARK // JOINT DECLARATION CONCERNING THE REPUBLIC OF ICELAND AND THE KINGDOM OF NORWAY // JOINT DECLARATION CONCERNING THE SWISS ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011D0118 - EN - 2011/118/UE: Décision du Conseil du 18 janvier 2011 relative à la conclusion de l’accord entre l’Union européenne et la Géorgie concernant la réadmission des personnes en séjour irrégulier // DÉCISION DU CONSEIL // (2011/118/UE) // ACCORD // DÉCLARATION COMMUNE CONCERNANT L’ARTICLE 3, PARAGRAPHE 1, ET L’ARTICLE 5, PARAGRAPHE 1 // DÉCLARATION COMMUNE CONCERNANT LE DANEMARK // DÉCLARATION COMMUNE CONCERNANT L’ISLANDE ET LA NORVÈGE // DÉCLARATION COMMUNE CONCERNANT ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Swiss Public Transport Union' ->

Date index: 2021-03-02
w