Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATA
Arrange temporary audience setting
Install temporary accommodation for the audience
Install temporary audience accommodation
Set up audience accommodation
Swap line
Temporary Importation Regulations
Temporary admission
Temporary admission procedure
Temporary export
Temporary import
Temporary importation
Temporary importation arrangements
Temporary importation procedure
Temporary reciprocal currency arrangement
Temporary work arrangement
To place under temporary importation arrangements

Translation of "Temporary importation arrangements " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
temporary importation arrangements | temporary importation procedure

gime de l'admission temporaire


to place under temporary importation arrangements

placer sous le régime de l'admission temporaire


temporary admission | temporary admission procedure | temporary importation | temporary importation procedure | ATA [Abbr.]

admission temporaire | régime de l'admission temporaire | ATA [Abbr.]


temporary admission [ temporary export | temporary import ]

admission temporaire [ exportation temporaire | importation temporaire ]


Temporary Importation (Excise Levies and Additional Duties) Regulations [ Temporary Importation Regulations ]

Règlement sur l'importation temporaire de marchandises (prélèvement d'accise et droits supplémentaires) [ Règlement sur l'importation temporaire de marchandises ]


temporary work arrangement

régime de travail temporaire


Additional Protocol to the Agreement on the Temporary Importation, free of duty, of Medical, Surgical and Laboratory Equipment for use on free loan in Hospitals and other Medical Institutions for purposes of Diagnosis or Treatment

Protocole additionnel à l'Accord pour l'importation temporaire en franchise de douane, à titre de prêt gratuit à des fins diagnostiques ou thérapeutiques, de matériel médico-chirurgical et de laboratoire destiné aux établissements sanitaires




arrange temporary audience setting | install temporary accommodation for the audience | install temporary audience accommodation | set up audience accommodation

installer un hébergement temporaire du public


swap line | temporary reciprocal currency arrangement

ligne de cdit réciproque | accord de crédit réciproque
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11. Believes that it is important to guarantee that transitional assistance is available to all types of employees, regardless of their status, the type of company or the characteristics of the individual employee, taking into account, in particular, the special situation of vulnerable employees or employees with irregular work arrangements, such as those with fixed-term contracts or temporary workers;

11. estime qu'il est important de garantir qu'un soutien transitoire soit accordé à toutes les catégories de travailleurs, indépendamment de leur statut, du type d'entreprise ou des caractéristiques du travailleur individuel, en tenant compte, notamment, de la situation spécifique des travailleurs vulnérables ou de ceux ayant des accords de travail irrégulier, comme ceux qui ont des contrats à durée déterminée ou des contrats temporaires;


Nevertheless, it is also important that WTO rules are respected, and the regulation in question was indeed foreseen as a temporary arrangement.

Néanmoins, il importe également que les règles de l'OMC soient respectées, et le règlement en question ne devait effectivement constituer qu'une disposition temporaire.


(2d) Council Regulation (EEC) No 3125/92 of 26 October 1992 on the arrangements applicable to the importation into the Community of sheepmeat and goatmeat products originating in Bosnia-Herzegovina, Croatia, Slovenia, Montenegro, Serbia and the former Yugoslav Republic of Macedonia dealt with a temporary situation and has therefore exhausted its effects.

(2 quinquies) Le règlement (CEE) n° 3125/92 du Conseil du 26 octobre 1992 relatif au régime applicable à l'importation dans la Communauté des produits du secteur des viandes ovine et caprine originaires de Bosnie-Herzégovine, de Croatie, de Slovénie, du Monténégro, de Serbie et de l'ancienne République yougoslave de Macédoine concernait une situation temporaire et a par conséquent épuisé ses effets.


Council Regulation (EEC) No 3125/92 of 26 October 1992 on the arrangements applicable to the importation into the Community of sheepmeat and goatmeat products originating in Bosnia-Herzegovina, Croatia, Slovenia, Montenegro, Serbia and the former Yugoslav Republic of Macedonia dealt with a temporary situation and has therefore exhausted its effects.

Le règlement (CEE) n° 3125/92 du Conseil du 26 octobre 1992 relatif au régime applicable à l'importation dans la Communauté des produits du secteur des viandes ovine et caprine originaires de Bosnie-Herzégovine, de Croatie, de Slovénie, du Monténégro, de Serbie et de l'ancienne République yougoslave de Macédoine concernait une situation temporaire et a par conséquent épuisé ses effets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As regards the penalties, the Court of Justice already ruled in Paraskevas Louloudakis and Elliniko Dimosio versus the Greek Government (Case C-262/99) that national legislation which provides for a series of penalties in the event of infringement of the temporary importation arrangements laid down by Directive 83/182, is compatible with the principle of proportionality only in so far as it is made necessary by overriding requirements of enforcement and prevention, when the gravity of the infringement is taken into account.

A l'égard des sanctions, la Cour de justice a déjà indiqué dans l'affaire Paraskevas Louloudakis et Elliniko Dimosio contre le Gouvernement grecque (affaire C-262/99) qu'une législation nationale qui prévoit, en cas d'infraction au régime d'importation temporaire établi par la directive 83/182, un ensemble de sanctions n'est compatible avec le principe de proportionnalité que dans la mesure où elle est rendue nécessaire par des impératifs de répression et de prévention, compte tenu de la gravité de l'infraction.


5. Underlines the importance of ongoing ACP regional integration processes; acknowledges this ‘two-step’ approach as proposed by the European Commission as a temporary and pragmatic arrangement, in order not to interrupt the flow of goods with tariff advantages to the EU beyond 1 January 2008;

5. souligne l'importance des processus d'intégration régionale en cours dans la région ACP; reconnaît que cette approche "en deux temps" proposée par la Commission européenne est une façon temporaire et pragmatique de ne pas interrompre, après le 1er janvier 2008, le flux de marchandises bénéficiant d'avantages tarifaires à l'entrée de l'UE;


The Council, having regard to the fragile situation of the markets in fishery products, requests the Commission to monitor developments in that situation closely for each individual species and to extend until the end of the year the monitoring arrangements for direct landings and the temporary minimum import price arrangements with, where appropriate, the adjustments that are required.

Le Conseil, considérant la situation fragile des marchés des produits de la pêche, invite la Commission à suivre de près, espèce par espèce, l'évolution de cette situation et à reconduire jusqu'à la fin de l'année le régime de contrôle des débarquements directs ainsi que le régime temporaire des prix minima à l'importation avec, le cas échéant, les ajustements qui s'imposent.


Germany has been granted a temporary derogation from the provisions of the Seventh Directive: for purely domestic transactions in works of art, that country will, during the period in which the transitional VAT arrangements are in force but not later than 30 June 1999, be able to apply the normal arrangements for taxation of the full value at the reduced rate applicable there (7%). 3. Rules on imports of works of art, antiques, etc.

Une dérogation temporaire au régime de la 7ème directive a été admise pour l'Allemagne qui, dans le domaine des oeuvres d'art, pourra continuer, pendant la durée du régime transitoire de TVA et au plus tard jusqu'au 30 juin 1999, à appliquer le régime normal de taxation sur la valeur totale au taux réduit (7 %) applicable en Allemagne et cela seulement pour les opérations intérieures à l'Allemagne. 3. Le régime des importations d'oeuvres d'art, antiquités, etc.


5. Germany has been granted a temporary derogation from the provisions of the Seventh Directive: for purely domestic transactions involving works of art, that country will, during the period in which the transitional VAT arrangements are in force and until not later than 30 June 1999, be able to tax the full value at the reduced rate applicable there (7%). 6. Rules on imports of works of art and antiques from third countries (United States, Japan, Switzerland, etc.) The Directive also lays down common rules for taxing imports of works ...[+++]

5. Une dérogation temporaire au régime de la 7ème directive a été admise pour l'Allemagne qui, dans le domaine des oeuvres d'art, pourra continuer, pendant la durée du régime transitoire de TVA et au plus tard jusqu'au 30 juin 1999, à appliquer une taxation sur la valeur totale au taux réduit applicable en Allemagne (7%), mais cela seulement pour les opérations intérieures à l'Allemagne. 6. Le régime des importations d'oeuvres d'art et d'antiquités en provenance de pays tiers (Etats-Unis, Japon, Suisse ...) La directive prévoit par a ...[+++]


The second proposal has four aims: - to exclude fig bananas from the arrangements; - to simplify the system for allocating import duties by basing the distribution of the volume of the tariff quota and its management on actual quantities imported in the past (instead of quantities marketed); - to make provision for adjusting the tariff quota in exceptional circumstances; - to provide, where necessary, for a temporary transfer of quantit ...[+++]

La deuxième proposition vise quatre objectifs, à savoir: - exclure les bananes-figues du régime; - simplifier le système d'attribution des droits d'importations en fondant la répartition du volume du contingent tarifaire et sa gestion sur les quantités effectives importées par le passé (au lieu des quantités commercialisées); - prévoir un dispositif d'adaptation du contingent tarifaire en cas de circonstances exceptionnelles; - prévoir, en cas de besoin, un transfert temporaire de quantités entre Etats ACP appartenant à la même zon ...[+++]


w