Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automated testing software
Build automated software tests
Burning software
CD burning software
CD mastering software
CD recording software
CD-R burning software
CD-R recording software
CD-RW burning software
CD-RW recording software
Computer programme
Computer programming
Computer programs
Create game testing software
Create software for game testing
Create software to test games
Design automated software tests
Design testing software for games
Develop automated software tests
Exerciser
Generate automated software tests
Mastering software
Metasploit
Penetration testing software
Penetration testing tool
Recording software
Software
Software development
Software engineering
Software industry
Software package
Software test plan
Structured software test
Test program
Test routine
Test software
Webinspect

Traduction de «Test software » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
create software to test games | design testing software for games | create game testing software | create software for game testing

créer un logiciel de test de jeux


metasploit | penetration testing software | penetration testing tool | webinspect

metasploit | méthode d’évaluation de la sécurité | outil de test d’intrusion | webinspect


test program | test software | test routine | exerciser

programme de test | logiciel de test | programme de routine | programme d'essai | testeur


automated testing software

logiciel de test automatisé


design automated software tests | generate automated software tests | build automated software tests | develop automated software tests

élaborer des tests logiciels automatisés | mettre en place des tests logiciels automatisés | concevoir des tests logiciels automatisés | développer des tests logiciels automatisés


structured software test

essai de logiciel structuré [ test de logiciel structuré ]




software [ computer programme | computer programming | software development | software engineering | software industry | software package | computer programs(UNBIS) | software engineering(UNBIS) ]

logiciel [ développement informatique | développement logiciel | génie logiciel | industrie du logiciel | progiciel | programmation informatique | programme d'ordinateur | software ]


recording software | burning software | CD recording software | CD burning software | CD-R recording software | CD-R burning software | CD-RW recording software | CD-RW burning software | CD mastering software | mastering software

logiciel de gravure | logiciel de gravure de CD | logiciel de gravure CD | logiciel de gravure de CD-R | logiciel de gravure de CD inscriptible | logiciel de gravure de CD enregistrable | logiciel de gravure de CD-RW | logiciel de gravure de CD réinscriptible | logiciel de gravure de CD réenregistrable


software load/test replication

chargement de logiciel et test - sites multiples
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Thus, dedicated software (called CBA Software) was developed which, after a test phase, is now fully operational.

Un module d'analyse coûts-avantages a été mis au point dans ce contexte (appelé « logiciel CBA »), testé et désormais totalement opérationnel.


If a new version or release of the Union Registry software is required, the central administrator shall ensure that the testing procedures set out in the data exchange and technical specifications provided for in Article 105 are completed before a communication link is established and activated between the new version or release of that software and the EUTL or ITL.

Si une nouvelle version intermédiaire ou publiée du logiciel du registre de l’Union se révèle nécessaire, l’administrateur central veille à ce que les procédures d’essai décrites dans les spécifications techniques pour l’échange des données prévues à l’article 105 soient exécutées avant qu’un lien de communication soit établi et activé entre la nouvelle version intermédiaire ou publiée de ce logiciel et l’EUTL ou l’ITL.


As a result, for example, companies could test software for security flaws and then develop and sell patches.

Par conséquent, les entreprises pourraient, par exemple, faire des essais logiciels, afin de trouver les éventuels défauts de sécurité et ensuite mettre au point et vendre des correctifs.


During the next few months we will be upgrading the Wang operating system in database software and then testing the SSHRC application software.

Au cours des prochains mois, nous allons mettre à niveau le système d'exploitation de la base de données et tester ensuite le logiciel d'application du Conseil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The vDEC development platform (hardware and software) provides a platform for scientific exchange by providing access to a large archive of parametric, waveform and radionuclide data to researchers working on improving the processing at the IDC. vDEC also provides access to software and access to test versions of the processing pipelines to be able to insert and test alternate modules.

La plateforme de développement du centre virtuel d'exploitation des données (matériel et logiciel) fournit une plateforme pour les échanges scientifiques en donnant accès à des archives volumineuses concernant les paramètres, les formes d'ondes et les radionucléides aux chercheurs qui œuvrent à l'amélioration des traitements au sein du CID. Cette plateforme donne également accès au logiciel et aux versions de test des conduites de traitement et permet ainsi d'insérer et de tester des modules alternatifs.


Some of the key provisions include provisions that promote computer program innovation, allowing third-party software companies to do things like engage in the development of new programs for software interoperability, error correction, reverse engineering, and security testing.

Parmi les plus essentiels, il y a ceux qui favorisent l'innovation en matière de programmes d'ordinateur permettant aux sociétés de génie logiciel tierces de participer, entre autres, au développement de nouveaux programmes pour l'interopérabilité des logiciels, la correction d'erreurs, la rétroingénierie et les tests de sécuri.


Following field testing, SIPRI will evaluate and adapt the software to take into account the experience and lessons learned from the field testing phase.

À l’issue des essais sur le terrain, le SIPRI évaluera et adaptera le logiciel afin de prendre en compte l’expérience et les enseignements tirés lors de la phase d’essai.


A national test-bed or, even better, a network of national test-beds for e-business, preferably based on open source software solutions, would provide for a practical venue for SMEs to develop their e-business processes.

Un banc d'essai national ou, mieux encore, un réseau de bancs d'essai nationaux de cyberactivité, basé de préférence sur des solutions logicielles à source ouverte, offrirait aux PME la possibilité de développer concrètement leurs processus de cyberactivité.


The next stage will be to define the best accreditation methods (tests, software packages for evaluation, evaluators, etc.).

Il s'agira ensuite de définir les meilleures méthodes d'accréditation (tests, progiciels d'évaluation, évaluateurs...).


The Ontario Clean Water Agency, which operates more than 400 systems in Ontario, indicates that SCADA problems could individually require up to $5,000 for hardware and operating system fixes, and from $60,000 to $200,000 for SCADA system software fixes with full software installation and testing. It should not be forgotten, though, that there is also the opportunity to set the clock back on the systems, with full testing, of course, as an interim alternative solution.

L'Agence ontarienne des eaux, qui exploite plus de 400 systèmes en Ontario, indique que chaque problème de système SCADA pourrait coûter 5 000 $ à régler, dans le cas du matériel et des systèmes d'exploitation, et de 60 000 $ à 200 000 $ dans le cas des logiciels devant être installés et mis à l'essai., Il ne faut toutefois pas oublier qu'il est aussi possible de retarder l'horloge, ce qui, avec des tests complets, bien sûr, représente une solution de rechange dans l'intérim.


w