increasing access
to and provision of health servic
es for lower income population groups and marginalised groups, including women and children, persons belonging to groups subject to ethnic, religious or any other discrimination and persons with disabilities, with a c
entral focus on the related MDGs, namely reducing child mortality, improving maternal and child health and sexual and reproductive health and rights as set out in the Cairo Agenda of the International Conferen
...[+++]ce on Population and Development (ICPD), addressing poverty diseases, in particular HIV/AIDS, tuberculosis and malaria; en améliorant l'accès aux services de santé et la fourniture de tels services pour les catégories sociales à faible revenu et les catégories marginalisées, y compris les femmes, les enfants, les personnes appartenant à des groupes en butte à des discriminations fondées sur l'origine ethnique, la religion ou toute autre forme de discrimination et les personnes handicapées, l'accent étant mis surtout sur les objectifs du Millénaire qui y correspondent, à savoir la réduction de la mortalité infantile, l'amélioration de la santé maternelle, infantile, sexuelle et génésique ainsi que des droits connexes, comme le prévoit le programme d'action du Caire de la Conférence in
ternationale sur la population ...[+++] et le développement (CIPD), et la lutte contre les maladies liées à la pauvreté comme le VIH/sida, la tuberculose et le paludisme;