Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An Act for the Prot
An Act respecting Occupational Health and Safety
CIHSO
Construction Industry Health and Safety Ordinance
Health & safety in the textile industry
Health and safety in textile manufacturing
Health and safety in the textile industry
Health and safety in the workplace
Health and safety programmes
Health and safety programmes and implementation
Nuclear inspectorate
Radiation protection officer
Radiation safety officer
Radiological health and safety officer
SCRNS
Safety and health in the textile industry
State nuclear inspectorate
The Occupational Health and Safety Act
The Radiation Health and Safety Act

Traduction de «The Radiation Health and Safety Act » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
The Radiation Health and Safety Act, 1985 [ An Act for the Protection of the Health of Persons exposed to Radiation and for the Safety of Persons in Connexion with the Operation and Use of Radiation Producing Equipment and Associated Apparatus | The Radiation Health and Safety Act | An Act for the Prot ]

The Radiation Health and Safety Act, 1985 [ An Act for the Protection of the Health of Persons exposed to Radiation and for the Safety of Persons in Connexion with the Operation and Use of Radiation Producing Equipment and Associated Apparatus | The Radiation Health and Safety Act | An Act for the Prot ]


The Radiation Health and Safety Act

The Radiation Health and Safety Act


The Occupational Health and Safety Act, 1993 [ An Act respecting Occupational Health and Safety | The Occupational Health and Safety Act | An Act for the Promotion and Protection of the Health and Safety of Persons Engaged in Occupations ]

The Occupational Health and Safety Act, 1993 [ An Act respecting Occupational Health and Safety | The Occupational Health and Safety Act | An Act for the Promotion and Protection of the Health and Safety of Persons Engaged in Occupations ]


radiation protection officer | radiation safety officer | radiological health and safety officer

personne chargée de la radioprotection | responsable de la radioprotection


health & safety in the textile industry | health and safety in textile manufacturing | health and safety in the textile industry | safety and health in the textile industry

hygiène et sécurité dans l’industrie textile


health and safety programmes | safety, health and welfare in the workplace | health and safety in the workplace | health and safety programmes and implementation

hygiène et sécurité sur le lieu de travail


adjust project needs with concerns for health and safety | balance concerns of health and safety with project requirements | adapt project requirements with health and safety measures | balance the project requirements with health and safety concerns

trouver un juste équilibre entre les exigences du projet et les préoccupations en matière de santé et de sécurité


Ordinance of 29 June 2005 on Safety and Health Protection of Employees in the Construction Industry | Construction Industry Health and Safety Ordinance [ CIHSO ]

Ordonnance du 29 juin 2005 sur la sécurité et la protection de la santé des travailleurs dans les travaux de construction | Ordonnance sur les travaux de construction [ OTConst ]


nuclear inspectorate | State Committee for the Supervision of Radiation and Nuclear Safety | state nuclear inspectorate

Comité d'Etat pour la supervision de la sécurité et des radiations nucléaires | Organisme de contrôle de l'énergie nucléaire


State Committee for the Supervision of Radiation and Nuclear Safety of Ukraine | SCRNS [Abbr.]

Comité d'Etat pour la supervision de la sécurité et des radiations nucléaires d'Ukraine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
15 (1) Where a worker successfully completes the training program in basic radiation health and safety referred to in a licence, the licensee shall issue to the worker a certificate indicating that the worker has completed a training program in basic radiation health and safety that is acceptable to the Commission.

15 (1) Le titulaire de permis remet à tout travailleur qui a réussi le programme de formation élémentaire en santé et sécurité dans le domaine de la radioprotection visé dans le permis un certificat indiquant qu’il a terminé un programme de formation élémentaire en santé et sécurité dans le domaine de la radioprotection que la Commission juge acceptable.


"emergency" means a non-routine situation or event involving a radiation source that necessitates prompt action to mitigate serious adverse consequences for human health and safety, quality of life, property or the environment, or a hazard that could give rise to such serious adverse consequences.

26) "urgence".: une situation ou un événement inhabituels impliquant une source de rayonnement et nécessitant une réaction rapide pour atténuer des conséquences négatives graves pour la santé humaine et la sûreté, la qualité de la vie, les biens ou l'environnement, ou un risque qui pourrait entraîner de telles conséquences négatives graves.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006L0025 - EN - Directive 2006/25/EC of the European Parliament and of the Council of 5 April 2006 on the minimum health and safety requirements regarding the exposure of workers to risks arising from physical agents (artificial optical radiation) (19th individual Directive within the meaning of Article 16(1) of Directive 89/391/EEC) - DIRECTIVE - OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL // Non-coherent optical radiation // Laser optical radiation // STATEMENT BY THE COUNCI ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006L0025 - EN - Directive 2006/25/CE du Parlement européen et du Conseil du 5 avril 2006 relative aux prescriptions minimales de sécurité et de santé relatives à l'exposition des travailleurs aux risques dus aux agents physiques (rayonnements optiques artificiels) (dix‐neuvième directive particulière au sens de l'article 16, paragraphe 1, de la directive 89/391/CEE) - DIRECTIVE 2006/25/CE DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL // Rayonnements optiques incohérents // Rayonnements optiques laser // DÉCLARATION DU CONSEIL // Déclaration du Conseil relative à l'utilisation du terme « - penalt ...[+++]


A complementary approach that both promotes the principle of better regulation and ensures a high level of protection can be achieved where the products made by the manufacturers of optical radiation sources and associated equipment comply with harmonised standards devised to protect the health and safety of users from the hazards inherent in such products; accordingly, it is not necessary for employers to repeat the measurements or calculations already undertaken by the manufacturer to determine compliance with the ...[+++]

Une approche complémentaire pour promouvoir les principes d'amélioration de la réglementation et pour assurer un niveau élevé de protection peut être réalisée au cas où les produits fabriqués par les fabricants de sources de rayonnement optique et d'équipements associés sont conformes aux normes harmonisées conçues pour protéger la santé et la sécurité des utilisateurs contre les risques inhérents à ces produits; en conséquence, il n'est pas nécessaire que les employeurs répètent les mesures ou calculs déjà effectués par le fabricant pour déterminer la conformité aux prescriptions essentielles de sécurité de ces équipements, qui sont précisées dans les direc ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. This Directive, which is the 19th individual Directive within the meaning of Article 16(l) of Directive 89/391/EEC, lays down minimum requirements for the protection of workers from risks to their health and safety arising or likely to arise from exposure to artificial optical radiation during their work.

1. La présente directive, qui est la dix-neuvième directive particulière au sens de l'article 16, paragraphe 1, de la directive 89/391/CEE, fixe des prescriptions minimales en matière de protection des travailleurs contre les risques pour leur santé et leur sécurité résultant ou susceptibles de résulter d'une exposition à des rayonnements optiques artificiels durant leur travail.


It is now considered necessary to introduce measures protecting workers from the risks associated with optical radiation, owing to its effects on the health and safety of workers, in particular damage to the eyes and to the skin.

Il est actuellement nécessaire d'introduire des mesures protégeant les travailleurs des risques liés aux rayonnements optiques en raison de leurs incidences sur la santé et la sécurité des travailleurs, et notamment des atteintes aux yeux et à la peau qu'ils provoquent.


RETURNS AND REPORTS DEPOSITED WITH THE CLERK OF THE HOUSE Pursuant to Standing Order 32(1), papers deposited with the Clerk of the House were laid upon the Table as follows: by Ms. Bradshaw (Minister of Labour) Report of the Canadian Centre for Occupational Health and Safety, together with the Auditor General's report, for the fiscal year ended March 31, 1999, pursuant to the Canadian Centre for Occupational Health and Safety Act, R.S. 1985, c. ...[+++]

ÉTATS ET RAPPORTS DÉPOSÉS AUPRÈS DU GREFFIER DE LA CHAMBRE Conformément à l'article 32(1) du Règlement, des documents remis au Greffier de la Chambre sont déposés sur le Bureau de la Chambre comme suit : par M Bradshaw (ministre du Travail) Rapport du Centre canadien d'hygiène et de sécurité au travail, ainsi que le rapport du Vérificateur général y afférent, pour l'exercice terminé le 31 mars 1999, conformément à la Loi sur le Centre canadien d'hygiène et de sécurité au travail, L.R. 1985, ch. C- 13, par. 26(2).


Sessional Paper No. 8561-361-328A (Pursuant to Standing Order 32(5), permanently referred to the Standing Committee on Justice and Human Rights) by Mr. Collenette (Minister of Transport) Report of the St. Lawrence Seaway Authority on the administration of the Alternative Fuels Act for the fiscal year ended March 31, 1998, pursuant to the Alternative Fuels Act, S.C. 1995, c. 20, s. 8. Sessional Paper No. 8560-361-628 (Pursuant to Standing Order 32(5), permanently referred to the Standing Committee on Environment and Sustainable Development) by Mr. MacAulay (Minister of Labour) Report of the Canadian Centre for Occupational ...[+++]

Document parlementaire n 8561-361-328A (Conformément à l'article 32(5) du Règlement, renvoi en permanence au Comité permanent de la justice et des droits de la personne) par M. Collenette (ministre des Transports) Rapport de l'administration de la voie maritime du Saint-Laurent sur l'application de la Loi sur les carburants de remplacement pour l'exercice terminé le 31 mars 1998, conformément à la Loi sur les carburants de remplacement, L.C. 1995, ch. 20, art. 8. Document parlementaire n 8560-361-628 (Conformément à l'article 32(5) du Règlement, renvoi en permanence au Comité permanent de l'environnement et du développement durable) par ...[+++]


RETURNS AND REPORTS DEPOSITED WITH THE CLERK OF THE HOUSE Pursuant to Standing Order 32(1), papers deposited with the Clerk of the House were laid upon the Table as follows: by Mr. MacAulay (Minister of Labour) Report of the Canadian Centre for Occupational Health and Safety, together with the Auditor General's report, for the fiscal year ended March 31, 1997, pursuant to the Canadian Centre for Occupational Health and Safety Act, R. S. 1985, c. ...[+++]

ÉTATS ET RAPPORTS DÉPOSÉS AUPRÈS DU GREFFIER DE LA CHAMBRE Conformément à l'article 32(1) du Règlement, des documents remis au Greffier de la Chambre sont déposés sur le Bureau de la Chambre comme suit: par M. MacAulay (Ministre du travail) Rapport du Centre canadien d'hygiène et de sécurité au travail, ainsi que le rapport du Vérificateur général y afférent, pour l'exercice terminé le 31 mars 1997, conformément à la Loi sur le Centre canadien d'hygiène et de sécurité au travail, L. R. 1985, ch. C-13, art. 26(2).


The following papers having been deposited with the Clerk of the House were laid upon the Table pursuant to Standing Order 32(1): By Mr. Axworthy (Minister of Human Resources Development) — Report of the Canadian Centre for Occupational Health and Safety, together with the Auditor General’s Report, for the fiscal year ended March 31, 1993, pursuant to subsection 26(2) of the Canadian Centre for Occupational Health and Safety Act, Chapter C–13, ...[+++]

Les documents suivants, remis au Greffier de la Chambre, sont déposés sur le Bureau de la Chambre, conformément à l’article 32(1) du Règlement : Par M. Axworthy (ministre du Développement des ressources humaines) — Rapport du Centre canadien d’hygiène et de sécurité au travail, ainsi que le rapport du Vérificateur général y afférent, pour l’exercice terminé le 31 mars 1993, conformément à l’article 26(2) de la Loi sur le Centre canadien d’hygiène et de sécurité au travail, chapitre C–13, Lois révisées du Canada (1985).




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'The Radiation Health and Safety Act' ->

Date index: 2021-12-18
w