Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Saskatchewan Computer Utility Corporation
The Saskatchewan Computer Utility Corporation Act
The Saskatchewan Mining Development Corporation Act

Traduction de «The Saskatchewan Computer Utility Corporation Act » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
The Saskatchewan Computer Utility Corporation Act [ An Act respecting Saskatchewan Computer Utility Corporation ]

The Saskatchewan Computer Utility Corporation Act [ An Act respecting Saskatchewan Computer Utility Corporation ]


Saskatchewan Computer Utility Corporation

Saskatchewan Computer Utility Corporation


The Saskatchewan Mining Development Corporation Act [ An Act respecting the Saskatchewan Mining Development Corporation ]

The Saskatchewan Mining Development Corporation Act [ An Act respecting the Saskatchewan Mining Development Corporation ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(iii) an amount equal to the aggregate of the cost amount to the corporation at the end of that year of each bond, debenture, bill, note, mortgage or similar obligation that was not described in the corporation’s inventory in respect of a business carried on by it in Canada (other than a debt referred to in paragraph (2)(e) or (g) or a debt the amount of which was deducted under paragraph 20(1)(p) of the Act in computing the corporation’s income for the year), that was iss ...[+++]

(iii) un montant égal au total du coût indiqué, pour la société, à la fin de cette année, de chaque obligation, débenture, lettre de change, billet, hypothèque ou titre semblable qui ne figurait pas à l’inventaire de la société à l’égard d’une entreprise exploitée par elle au Canada (autre qu’une créance visée aux alinéas (2)e) ou g) ou une créance dont le montant a été déduit en vertu de l’alinéa 20(1)p) de la Loi dans le calcul du revenu de la société pour l’année), qui a été émis par une personne résidant au Canada avec laquelle la société n’avait pas de lien de dépendance et qui échoit au cours de l’année qui suit la date à laquelle ...[+++]


(d.1) an amount equal to the corporation’s cumulative Canadian development expense, within the meaning assigned by subsection 66.2(5) of the Act, at the end of the year minus any deduction under subsection 66.2(2) of the Act in computing the corporation’s income for the year,

d.1) une somme égale aux frais cumulatifs d’aménagement au Canada de la société, au sens du paragraphe 66.2(5) de la Loi, à la fin de l’année, moins toute somme déduite en application du paragraphe 66.2(2) de la Loi dans le calcul du revenu de la société pour l’année;


(3) In computing a corporation’s income, taxable income or tax payable or an amount considered to have been paid on account of the corporation’s tax payable, an expenditure of the corporation that would — if this Act were read without reference to this subsection — include an amount because of the corporation having issued a share of its capital stock at any particular time on or after November 17, 2005 is reduced by

(3) Pour le calcul du revenu, du revenu imposable ou de l’impôt à payer d’une société, ou d’une somme considérée comme payée au titre de son impôt à payer, la dépense de la société qui, en l’absence du présent paragraphe, comprendrait une somme du fait que la société a émis une action de son capital-actions après le 16 novembre 2005 est diminuée de celle des sommes ci-après qui est applicable :


In some jurisdictions this is found in corporations legislation; in others, in employment standards legislation; and in yet others, in both (< 76> ) In Saskatchewan, the Business Corporations Act(< 77> ) provides that directors are jointly and severally liable in accordance with the Labour Standards Act for all debts payable to employees for services performed for the corporation while they were directors.

Dans certaines, elle est définie dans les lois sur les sociétés, ailleurs, dans les lois sur les normes d'emploi et, ailleurs encore, dans les deux(< 76> ). En Saskatchewan, la Business Corporations Act(< 77> ) dispose que les administrateurs sont solidairement responsables, conformément à la Labour Standards Act, de toutes les dettes envers les employés pour des services rendus à la société pendant leur mandat d'administrateurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Of Residents of the Province of Saskatchewan concerning Bill C-78, An Act to establish the Public Sector Pension Investment Board, to amend the Public Service Superannu ation Act, the Canadian Forces Superannuation Act, the Royal Canadian Mounted Police Superannuation Act, the Defence Services Pension Continuation Act, the Royal Canadian Mounted Police Pension Continuation Act, the Members of Parliament Retiring Allowances Act and the Canada Post Corporation Act and to make a consequential amendment to another Act.

De Résidants de la province de la Saskatchewan concernant le projet de loi C-78, Loi constituant l'Office d'investisse ment des régimes de pensions du secteur public et modifiant la Loi sur la pension de la fonction publique, la Loi sur la pension de retraite des Forces canadiennes, la Loi sur la pension de retraite de la Gendarmerie royale du Canada, la Loi sur la continuation de la pension des services de défense, la Loi sur la continuation des pensions de la Gendarmerie royale du Canada, la Loi sur les allocations de retraite des p ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'The Saskatchewan Computer Utility Corporation Act' ->

Date index: 2021-02-03
w