Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I know what happened at White Pass in the Yukon.
The White Pass and Yukon Corporation Limited
WP&YR
White Pass & Yukon Route
White Pass & Yukon Route Railway
White Pass and Yukon Railway

Traduction de «The White Pass and Yukon Corporation Limited » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
The White Pass and Yukon Corporation Limited

The White Pass and Yukon Corporation Limited


White Pass & Yukon Route Railway [ WP&YR | White Pass & Yukon Route | White Pass and Yukon Railway | The Scenic White Pass & Yukon Route Railway of the World ]

White Pass & Yukon Route Railway [ WP&YR | White Pass & Yukon Route | White Pass and Yukon Railway | The Scenic White Pass & Yukon Route Railway of the World ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(d) Schedule V, The White Pass and Yukon Corporation Limited; and

d) Tableau V : The White Pass and Yukon Corporation Limited;


Yukon shall be bounded as follows: On the south, by the Province of British Columbia and the State of Alaska; on the west, by the said State of Alaska; on the north, by that part of the Arctic Ocean called Beaufort Sea; and on the east, by a line beginning at the intersection of the north boundary of British Columbia with a line passing through a boundary pipe post set in concrete, trench and mound, numbered 600, planted by the British Columbia-Yukon-Northwest Territori ...[+++]

Le territoire du Yukon est borné ainsi qu’il suit : au sud par la province de la Colombie-Britannique et l’État de l’Alaska; à l’ouest par ce même État; au nord par la partie de l’océan Arctique appelée mer de Beaufort; et à l’est par une ligne commençant à l’intersection de la frontière septentrionale de la Colombie-Britannique et d’une ligne passant par une installation de bornage établie dans le béton, avec fosse et monticule ...[+++]


Thanks to the Federal Accountability Act, passed in 2006, corporations and unions are now prohibited from donating not only to registered federal parties but also to candidates, riding associations or leadership candidates, and individual donations are now limited to $1,100.

Grâce à la Loi fédérale sur la responsabilité, adoptée en 2006, il est maintenant interdit aux sociétés et aux syndicats de verser des dons non seulement aux partis fédéraux enregistrés, mais aussi aux candidats, aux associations de circonscription et aux candidats à la direction des partis. Le montant maximal des dons versés par des particuliers a été fixé à 1 100 $.


After all, our party was the one that passed the bill to limit the role of corporations and unions in election financing in Bill C-24 in 2003.

Après tout, c'est notre parti qui a adopté en 2003 le projet de loi C-24, qui limitait la contribution des sociétés et des syndicats au financement électoral.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I know what happened at White Pass in the Yukon.

Je sais ce qui est arrivé à White Pass, au Yukon.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'The White Pass and Yukon Corporation Limited' ->

Date index: 2023-03-29
w