Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
The devil is not so black as he is painted

Traduction de «The devil is not so black as he is painted » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
The devil is not so black as he is painted

il n'est pas si diable qu'il est noir
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The TV was delivered on time, but to his surprise it was black, not silver as he had ordered. He returned the TV and asked for his money back.

La télé est livrée dans les délais mais, à la grande surprise de Tibor, elle est de couleur noire et non argentée comme il l'a commandée.


To conclude, the Devil is not as black as he is painted, and the Polish plumber is not as terrible as has been suggested, even by some Members of this House.

En guise de conclusion, le diable n’est pas aussi noir qu’on le dit, et le plombier polonais n’est pas aussi terrible que certains l’ont suggéré, même parmi cette Assemblée.


He was then appointed Deputy Commander of the Black Sea Fleet of the Russian Federation.

Il a ensuite été nommé commandant adjoint de la Flotte de la mer Noire de la Fédération de Russie.


He was everyman, he was you and me, he always dressed in black So you'd focus on his words, and not his stetson hat And what he said, we understood, because he was so clear That Canada is number one, and for that we'll always cheer From east to west, from coast to coast, we know you loved the game To us, you've won the Stanley Cup, you'll be in the hall of fame So Stompin' Tom or Bud the Spud by any other name You're rolling down t ...[+++]

Il rêvait à la Soirée du hockey, ça, il ne la manquait pas. C'était M. Tout-le-Monde, vêtu de noir, son stetson sur la tête, Rien qui détournait l'attention, c'était ses mots qu'on écoutait Et ce qu'il disait, on le comprenait, car c'était bien évident: Non, il n'y a pas mieux que le Canada, ça, on le chantera encore longtemps.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Mr President, as far as the Treaty is concerned, the devil is not in the detail, he is in the ratification.

– (FR) Monsieur le Président, en matière de traité, le diable n'est pas dans le détail, il est dans la ratification.


I believe that if we rally forces again, we will be able to get a man named Mumia Abu-Jamal off death row. He has been imprisoned only because he is black, because he was a journalist, because he spoke out for those who have no voice and because he spoke out against the abuses perpetrated by Philadelphia’s racist police.

Je suis persuadé qu’en nous mobilisant à nouveau, aujourd’hui, nous parviendrons à sortir du couloir de la mort aux États-Unis, un homme, qui s’appelle Mumia Aboudjamal et qui a été emprisonné uniquement parce qu’il est noir, parce qu’il était journaliste, parce qu’il parlait au nom des sans-voix et parce qu’il critiquait les exactions de la police raciste de Philadelphie.


Although I found his words strong, I understood the frustration and desperation when a parish priest would go so far as to say that not only was he a former Liberal, but that he was praying that the Prime Minister would lose his riding in the next election because he could not have two faces: either he serves God or he serves the devil.

J'ai trouvé que ses mots étaient forts, mais je comprends la frustration et le désespoir d'un prêtre qui va jusqu'à dire qu'il était un ancien libéral et qu'il prie pour que le premier ministre perde sa circonscription aux prochaines élections parce qu'il ne peut pas servir à la fois Dieu et le diable.


Without wishing to judge, we must admit that Sharon's policy has even made victims of the Israelis: he has painted himself into a corner with a no-win policy.

Sans être des juges, il nous faut admettre que la politique Sharon a transformé jusqu’aux Israéliens en victimes : une politique sans issue, sans aucune perspective.


Without wishing to judge, we must admit that Sharon's policy has even made victims of the Israelis: he has painted himself into a corner with a no-win policy.

Sans être des juges, il nous faut admettre que la politique Sharon a transformé jusqu’aux Israéliens en victimes : une politique sans issue, sans aucune perspective.


Among the circumstances described, my colleague mentioned that women were not permitted to leave their homes without a male relative, that windows were painted black so outsiders could not peer at the women inside, and that women were not allowed to work except as health care workers.

Parmi les faits qu'elle signalait, ma collègue a mentionné que les femmes n'avaient pas le droit de sortir de chez elles sans être accompagnées d'un parent masculin, que les fenêtres des maisons étaient peintes en noir de sorte que personne de l'extérieur ne puisse regarder les femmes à l'intérieur, et que les femmes n'étaient pas autorisées à travailler sauf dans le secteur de la santé.




D'autres ont cherché : The devil is not so black as he is painted     


datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'The devil is not so black as he is painted' ->

Date index: 2021-12-28
w