Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
The recorded vote concluding the debate

Translation of "The recorded vote concluding the debate " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
the recorded vote concluding the debate

vote nominal qui sanctionne le débat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In the case of roughly 20 major missions which were debated in the House, there were only five recorded votes and three motions were agreed to without a recorded vote.

Sur une vingtaine de missions qui ont été débattues à la Chambre, seulement cinq d'entre elles ont fait l'objet d'un vote par appel nominal et trois d'entre elles ont été approuvées sans la tenue d'un vote par appel nominal.


You can also access the Debates of the Senate and the Debates of the House of Commons for the dates when the bill was debated, along with major speeches and recorded votes.

Il donne aussi accès aux Débats du Sénat et aux Débats de la Chambre des communes pour les dates où le projet de loi a été débattu, ainsi qu’aux principales allocutions et aux votes par appel nominal.


This section provides links to the Debates of the Senate or the Debates of the House of Commons if recorded votes have been taken to move a bill from one stage to the next.

Cette section renferme des liens donnant accès aux Débats du Sénat ou aux Débats de la Chambre des communes, lorsque des votes par appel nominal sont pris pour faire passer un projet de loi d’une étape à la suivante.


When one of the groups formed within the Committee under Rule 27 or one of the categories of economic and social activity formed under Rule 28 adopts a divergent but uniform standpoint on a matter submitted to the assembly for examination, its position may be summarised in a brief statement to be appended to the opinion, where the debate on that matter has been concluded by a recorded vote.

Lorsque l'un des groupes constitués au sein du Comité en vertu de l'article 27 ou l'une des catégories de la vie économique et sociale constituées en vertu de l'article 28 soutient une position divergente et homogène sur un sujet soumis à l'examen de l'Assemblée, sa position peut être résumée, à l'issue du vote nominal qui sanctionne le débat sur ce sujet, dans une déclaration brève qui sera jointe en annexe à l'avis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the event that we do vote concurrence in this report, which is what I expect when the debate concludes following the two week break, the parliamentary secretary and his party will lose the vote on the debate taking place on this report.

Si nous adoptons ce rapport, ce qui sera sans doute le cas lorsque nous aurons terminé le débat au retour du congé dans deux semaines, le secrétaire parlementaire et son parti auront perdu la partie.


– (DE) Mr President, according to the agenda, we were supposed to be able to have, and conclude, a debate about both Mr Mulder’s report and my own this morning, before having the opportunity to vote on them.

- (DE) Monsieur le Président, d’après l’ordre du jour, nous étions censés pouvoir mener, et conclure, un débat à propos du rapport de M. Mulder et du mien ce matin, avant d’avoir l’occasion de voter à leur sujet.


Thus, in the present circumstances I have concluded that the decision on Motion No. 228 recorded in yesterday's Journals cannot stand, given our knowledge that it rests on a single incorrectly recorded vote.

Ainsi, dans les circonstances, je conclus que la décision de rejet de la motion n M-228 consignée dans les Journaux d'hier ne peut être maintenue, puisque nous savons qu’elle est fondée sur l’inscription erronée d’une seule voix.


– (ES) Mr President, if we can conclude this debate with a vote that confirms the broad consensus that we have reached to date on this matter, I wish to call on the parliamentary groups not to change the report.

- (ES) Monsieur le Président, si nous devons terminer ce débat par un vote qui confirme les larges consensus auxquels nous sommes parvenus jusqu’à présent dans ce domaine, je tiens à faire un appel aux groupes parlementaires pour que le rapport ne soit pas modifié.


– That concludes the debate. The vote will take place at 5.30 p.m.

- Le débat est clos.Le vote aura lieu ? 17h30.


- ? Thank you President Prodi for your speech which concludes the debate on the Commission programme for the next five years. The vote will take place on Thursday at 12 p.m.

- Je remercie le président Prodi pour cette intervention qui clôt le débat sur le programme de la Commission pour les cinq prochaines années.Le vote aura lieu jeudi à 12 heures.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'The recorded vote concluding the debate' ->

Date index: 2022-09-20
w