Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canada Tibet Committee
Guidelines for Investment in Tibet
TAR
TIN
Tibet
Tibet Autonomous Region
Tibet Information Network
Tibet Intergroup

Translation of "Tibet " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Tibet | Tibet Autonomous Region | TAR [Abbr.]

Région autonome du Tibet | RAT [Abbr.]




Tibet Information Network | TIN [Abbr.]

Agence d'information sur le Tibet




Guidelines for International Development Projects and Sustainable Development in Tibet

Lignes directrices pour le projets de développement international et le développement durable au Tibet


Guidelines for Investment in Tibet

Lignes directrices pour l'investissement au Tibet
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The EU should also continue to urge China to release political prisoners, ensure fair trial, and fulfil its international commitments in terms of protecting the rights of people belonging to minorities, not least in Tibet and Xinjiang.

L'UE devrait aussi continuer à presser la Chine de libérer les prisonniers politiques, de garantir des procès équitables et d'honorer ses engagements internationaux concernant la protection des droits des personnes appartenant à des minorités, notamment au Tibet et dans le Xinjiang.


* Encourage China and the Dalai Lama to further strengthen ongoing direct contacts with a view to finding a mutually acceptable solution to the question of Tibet in the context of ensuring a genuine autonomy for this region.

* encourager la Chine et le Dalaï Lama à approfondir davantage les contacts directs actuels afin de trouver une solution acceptable pour les deux parties sur la question du Tibet dans la perspective d'une véritable autonomie de la région.


Freedom of expression, religion and association are still not guaranteed, in particular with respect to pro-democracy, labour and internet activists, and ethnic minorities, notably in Tibet and Xinjiang, are still deprived of their religious and cultural rights.

Les libertés d'expression, de religion et d'association ne sont toujours pas garanties, ce qui concerne surtout les militants de la cause démocratique qui lancent des actions sur les lieux de travail et sur l'Internet, ainsi que les minorités ethniques, au Tibet et dans le Xinjiang avant tout, qui demeurent privées de leurs droits religieux et culturels.


bilateral: human rights, finding a solution to the question of Tibet, illegal migration, greater cooperation in areas of justice and home affairs, Hong Kong, Macao and Taiwan.

bilatéral: les droits de l'homme, trouver une solution à la question du Tibet, la migration clandestine, plus de coopération dans le domaine justice et affaires intérieures, les questions sur Hong Kong, Macao et Taiwan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The same applies to the preservation and the promotion of the rights of minorities, in particular in Tibet and Xinjiang.

Il en va de même en ce qui concerne la protection et la promotion des droits des minorités, en particulier au Tibet et dans le Xinjiang.


As the only president of the European Union to visit the government of Tibet in exile, he wanted to pay tribute to the victims of the repression in Tibet and through them to all the people deprived of liberty in China and everywhere in the world.

En tant que premier Président d'une institution européenne à rencontrer le gouvernement du Tibet en exil, il a souhaité rendre hommage aux victimes de la répression au Tibet et, à travers eux, à toutes les personnes privées de liberté en Chine et partout dans le monde.


Now as far as the definition of Tibet is concerned, the Chinese government tries to create confusion by saying “Oh, Tibet is only the Tibet Autonomous Region, not other areas”.

Mon défunt père est originaire de Lithang, qui est présentement un district du Sichuan. Selon la définition du gouvernement chinois, Sa Sainteté le dalaï-lama et mon défunt père ne seraient donc pas tibétains.


I also urge Parliament to actually issue a statement and also allow media inside Tibet to look into situations that are arising in Tibet and to force China to stop the repressive policy against Tibetan people in Tibet.

J'exhorte également le Parlement à émettre un communiqué, à autoriser les médias à entrer au pays pour se pencher sur les situations qui sévissent au Tibet et à forcer la Chine à cesser la répression qu'elle exerce contre la population tibétaine.


That, in the opinion of the House, the government should: urge the Government of the People's Republic of China and the representatives of Tibet's government in exile, notwithstanding their differences on Tibet's historical relationship with China, to continue their dialogue in a forward-looking manner that will lead to pragmatic solutions that respect the Chinese constitutional framework, the territorial integrity of China and fulfill the aspirations of the Tibetan people for a unified and genuinely autonomous Tibet.

Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement encourage le gouvernement de la République populaire de Chine et les représentants du gouvernement du Tibet en exil, nonobstant leurs différends à l'égard de la relation historique entre le Tibet et la Chine, à poursuivre leurs discussions d'une manière prospective qui mènera à des solutions pragmatiques respectant le cadre constitutionnel chinois et l'intégrité territoriale de la Chine tout en répondant aux aspirations du peuple tibétain, à savoir l'unification et la véritable autonomie du Tibet.


I move: That, in the opinion of the House, the government should urge the government of the People's Republic of China and representatives of Tibet's government in exile, notwithstanding their differences on Tibet's historical relationship with China, to continue their dialogue in a forward looking manner that will lead to pragmatic solutions that respect the Chinese constitutional framework, the territorial integrity of China and fulfill the aspirations of the Tibetan people for a unified and genuinely autonomous Tibet.

Je propose: Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement encourage le gouvernement de la République populaire de Chine et les représentants du gouvernement du Tibet en exil, nonobstant leurs différends à l'égard de la relation historique entre le Tibet et la Chine, de poursuivre leurs discussions d'une manière prospective qui mènera à des solutions pragmatiques respectant le cadre constitutionnel chinois et l'intégrité territoriale de la Chine tout en répondant aux aspirations du peuple tibétain, à savoir l'unification et la véritable autonomie du Tibet.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Tibet' ->

Date index: 2023-05-07
w