Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tighten the screw up against the stops

Traduction de «Tighten the screw up against the stops » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tighten the screw up against the stops

visser l'écrou jusqu'au contact des butées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
So let's hope that on this article, this enabling provision for the Conservatives to gut navigable waters protection in Canada, there will be one Liberal with a conscience who will actually stop, for one vote, being a member of Her Majesty's official abstention and remember that they're supposed to be Her Majesty's official opposition, and actually screw up the courage to do the right thing to protect future generations' right to have the same environm ...[+++]

Espérons donc que relativement à cet article, cette disposition habilitante qui permet aux conservateurs de couler toute forme de protection des eaux navigables au Canada, il y aura au moins un libéral avec une conscience qui cessera, le temps d'un vote, d'être membre de l'abstention officielle de Sa Majesté en se souvenant qu'il est censé faire partie de l'opposition officielle de Sa Majesté, qu'il trouvera le courage de faire la bonne chose pour protéger le droit des générations futures à un environnement aussi sain que celui dont nous avons pu bénéficier, et qu'il votera contre cette proposition malveillante.


I would like to caution the EU's representatives against taking Airbus's current strength as a pretext for tightening the screws on Boeing and the US too zealously.

Je voudrais mettre en garde les représentants de l'UE pour qu'ils évitent d'utiliser la position de force actuelle d'Airbus comme prétexte pour augmenter démesurément la pression sur Boeing et les États-Unis.


However, that should and must not stop us looking increasingly to renewable energy sources of our own and in the end also tightening the screw of energy efficiency.

Cependant, cette fatalité ne devrait pas, et ne doit pas, nous empêcher de nous tourner davantage vers des sources d’énergie renouvelable qui nous soient propres et, à terme, d’améliorer également l’efficacité énergétique.


Consequently, it is certainly worth calling for the sanctions to be tightened, but similar pressure should above all be used against states such as China, Russia and India, in order that, by virtue of their economic and political influence over the Burmese regime, they cooperate with the European Union in this area and stop supplying weapons and strategic resources.

En conséquence, il est certainement intéressant de réclamer le renforcement des sanctions, mais une pression semblable doit avant toute chose être exercée sur des États tels que la Chine, la Russie et l'Inde, pour que, compte tenu de leur influence économique/politique sur le régime birman, ils coopèrent avec l'Union européenne dans ce domaine et cessent de fournir des armes et des ressources stratégiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Consequently, it is certainly worth calling for the sanctions to be tightened, but similar pressure should above all be used against states such as China, Russia and India, in order that, by virtue of their economic and political influence over the Burmese regime, they cooperate with the European Union in this area and stop supplying weapons and strategic resources.

En conséquence, il est certainement intéressant de réclamer le renforcement des sanctions, mais une pression semblable doit avant toute chose être exercée sur des États tels que la Chine, la Russie et l'Inde, pour que, compte tenu de leur influence économique/politique sur le régime birman, ils coopèrent avec l'Union européenne dans ce domaine et cessent de fournir des armes et des ressources stratégiques.


1995 has seen several important steps towards stopping fraud with EU funds, tightening up financial controls and improving cooperation between Member States", says Commissioner Anita Gradin responsible for the fight against fraud.

En 1995, plusieurs mesures importantes ont été prises pour lutter contre la fraude au détriment du budget de l'Union européenne, pour renforcer les contrôles financiers et pour améliorer la coopération entre les Etats membres", a déclaré Mme Anita Gradin, commissaire responsable pour la lutte contre la fraude.




D'autres ont cherché : Tighten the screw up against the stops     


datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Tighten the screw up against the stops' ->

Date index: 2021-02-21
w