Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Landscape design projects preparing
Landscape management
Landscape planning
Landscape project managing
Landscaping
Landscaping manager
Landscaping time managing
Manage landscape design projects
Manage landscaping projects
Manage time in landscaping
Management of Time
Managing design projects in landscaping
Managing in Difficult Times
Managing landscape projects
Prepare landscape design projects
Schedule landscaping
Supervise landscape projects
Time Management
Time managing in landscaping

Translation of "Time managing in landscaping " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
landscaping time managing | time managing in landscaping | manage time in landscaping | schedule landscaping

gérer le temps dans un aménagement paysager


landscape project managing | manage landscaping projects | managing landscape projects | supervise landscape projects

surveiller des projets d’aménagement paysager


landscape design projects preparing | prepare landscape design projects | manage landscape design projects | managing design projects in landscaping

gérer des projets d’aménagement paysager


landscape management | landscape planning | landscaping

aménagement des paysages | aménagement des sites


commissioner for nature conservation and landscape management

délégué pour la protection de la nature et l'aménagement des paysages




landscaping manager

directeur d'entreprise de jardinage paysager [ directrice d'entreprise de jardinage paysager ]


Managing in Difficult Times: a report on the architectural profession in Canada [ Managing in Difficult Times ]

L'Architecture en période difficile: rapport sur la profession d'architecte au Canada [ L'Architecture en période difficile ]


Management of Time [ Time Management ]

Gestion du temps


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I would ask the hon. member, if we want to provide 37 men and women with the skills and experience they need to get full time jobs in landscaping, how would they do that if they did not have bricks, if they did not have trees, if they did not have resources?

La députée peut-elle m'expliquer comment ces 37 hommes et femmes auraient pu acquérir les compétences et l'expérience professionnelles nécessaires à l'obtention d'emplois à temps plein dans le secteur de l'aménagement paysager, s'ils n'avaient pas préalablement appris à poser des briques, à planter des arbres et s'ils n'avaient pas eu accès aux ressources nécessaires pour le faire?


We talk a lot about biodiversity targets, but if you spend enough time on the landscape, you realize there are native species and there are introduced species.

On parle beaucoup des cibles en matière de biodiversité, mais quand on passe assez de temps sur des terres, on se rend compte qu'il y a des espèces indigènes et des espèces introduites.


Our long-term view is to move toward a better integration of wetland management with agricultural and forestry management in this landscape for a more holistic landscape or watershed approach.

À long terme, nous voulons favoriser une meilleure intégration de la gestion des terres humides, de la gestion de l'agriculture et de la gestion des forêts en vue d'une approche plus holistique ou plus globale.


They also recognize the need to manage landscapes over time, and the value of working landscapes as one of the many tools for habitat conservation.

Ils reconnaissent en outre la nécessité de gérer les paysages à long terme ainsi que la valeur des « paysages fonctionnels », un des nombreux outils de conservation des habitats.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
So if we can manage the landscape effectively—and as I said, you've heard from our other speakers some very good examples of how we can manage the landscape—then we won't have the problem of conflicts between management protocols for individual species on the landscape.

Par conséquent, si nous pouvons bien gérer le paysage — comme je l'ai dit, les autres témoins vous ont donné d'excellents exemples de la façon de le gérer — nous n'aurons pas de conflits entre les protocoles de gestion des différentes espèces.


23. Points out that from an ecological point of view Central and South-Eastern Europe is one of the richest but at the same time one of the most vulnerable areas of Europe, characterised by an ecosystem of high ecological complexity and great value, therefore requiring a high level of protection; welcomes the aim of the European Strategy for the Danube Region to create a liveable, sustainable and at the same time developed, prosperous Danube region by managing environmental risks such as floods and industrial pollution, preserving th ...[+++]

23. relève que l'Europe centrale et l'Europe du Sud-Est constituent sous l'aspect écologique l'une des régions à la fois les plus riches mais et les plus vulnérables d'Europe, caractérisée qu'elle est par un écosystème d'une complexité et d'une valeur écologiques majeures, qui requiert dès lors un niveau élevé de protection; salue l'objectif de la stratégie de l'Union européenne pour la région du Danube qui vise à créer une région où il fasse bon vivre, viable et à la fois développée et prospère, en assurant une gestion des risques environnementaux tels que les inondations et la pollution industrielle, en préservant la qualité et le volume exploitable des réserves en eau et en assurant leur utilisation à long ...[+++]


10. Points out that Central Europe is from an ecological point of view one of the richest but at the same time one of the most vulnerable areas of Europe, characterised by an ecosystem of high ecological complexity and great value therefore requiring a high level of protection. The European Strategy for the Danube Region aims at creating a liveable, sustainable and at the same time developed, prosperous Danube Region by managing environmental risks such as floods and industrial pollution, preserving the quality and quantity of water r ...[+++]

10. relève que l'Europe centrale constitue sous l'aspect écologique l'une des régions à la fois les plus riches mais aussi les plus vulnérables d'Europe, caractérisée qu'elle est par un écosystème d'une complexité et d'une valeur écologiques majeures, qui requiert dès lors un niveau élevé de protection; précise que la stratégie de l'Union européenne pour la région du Danube vise à créer une région où il fasse bon vivre, viable et à la fois développée et prospère, en assurant une gestion des risques environnementaux tels que les inondations et la pollution industrielle, en préservant la qualité et le volume exploitable des réserves en eau et en assurant leur utilisation à long terme ...[+++]


22. Recalls that forests are important primarily for the production of wood, but also for maintaining biodiversity, the prevention of fires, floods, avalanches and erosion, management of groundwater resources, landscape management and carbon capture; there is a pressing need for a stringent EU forestry policy, that takes due account of the diversity of European forests and is based on scientific knowledge in order to maintain, protect and adapt forests in the fight against the risks they face; recalls that forests are important prim ...[+++]

22. rappelle que les forêts jouent un rôle important dans la production de bois, mais également dans la sauvegarde de la biodiversité, la prévention des incendies, des inondations, des avalanches et de l’érosion, la gestion des ressources hydriques souterraines, la gestion des sites naturels et le piégeage du carbone; il est donc urgent de doter l’UE d’une politique forestière exigeante, tenant compte de la diversité des forêts européennes et basée sur les connaissances scientifiques pour leur sauvegarde, leur protection et leur adaptation dans la lutte contre les risques auxquels elles sont exposées;


The objective of the reform has to be on the one hand to address the consequences of this external trade policy and on the other to ensure that at the same time the typical landscapes are preserved in traditional rice-growing areas, such as in southern Spain, where there is of course even a national park where rice is the main crop.

L'objectif de cette modification doit être, d'une part, de tirer les conséquences de cette politique commerciale extérieure, mais aussi, d'autre part, de s'assurer que les paysages typiques dans les zones traditionnelles de culture du riz seront préservés.


Economic development and protection are not actually opposed to one another, but there has to be a real desire to develop carefully, at the same time fully respecting the need to protect the landscape, biodiversity and so on.

Il n'y a en fait pas opposition entre développement économique et protection : il faut une véritable volonté de développer en douceur, tout en respectant absolument la nécessité de protéger les paysages, la biodiversité, etc.


w