Mr. Alex Shepherd: In view of the fact that these preferential tariffs have been in place for so long, and given the goal of the tariff itself, why wouldn't you try to index that in other words, make it progressively higher to encourage that country to have more value added over the period of time that the tariffs are in place, rather than this fixed 25% that has been in place for, what, 20 years?
M. Alex Shepherd: Étant donné que ces tarifs de préférence existent depuis si longtemps, et compte tenu de l'objectif du tarif lui-même, pourquoi ne pas essayer de l'indexer—en d'autres termes, le relever progressivement pour encourager ce pays à avoir plus de valeur ajoutée pendant la durée des tarifs, au lieu de se contenter de ce seuil de 25 p. 100 qui existe depuis quelque 20 années?