Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
To determine the community
To determine the joint ownership
To determine the joint possession

Traduction de «To determine the joint possession » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
to determine the community | to determine the joint ownership | to determine the joint possession

sortir d'indivision


joint handbook for the application of the Dublin Convention | joint handbook for the common application of the Convention determining the State responsible for examining applications for asylum lodged in one of the Member States of the European Communities

manuel commun d'application de la convention de Dublin | manuel commun d'application de la convention relative à la détermination de l'Etat responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des Etats membres des Communautés européennes


Joint directive concerning the prosecution policy for possession and selling of illicit drugs for profit

Directive commune relative à la politique des poursuites en matière de détention et de vente au détail de drogues illicites
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
73. All books, paintings, maps and other articles that are in the joint possession of the Senate and the House of Commons, including any additions to the collection of articles, are vested in Her Majesty, for the use of both Houses of Parliament, and shall be kept in a suitable portion of the Parliament buildings appropriated for that purpose.

73. Les livres, tableaux, cartes et autres objets possédés conjointement par le Sénat et la Chambre des communes ou susceptibles d’enrichir la collection actuelle appartiennent à Sa Majesté et, pour l’usage des deux chambres, sont conservés dans une section appropriée des édifices du Parlement.


The signatories are horrified by pornography which depicts children and are astounded by legal determinations that the possession of child pornography is not criminal.

Les pétitionnaires sont scandalisés par la pornographie juvénile et stupéfaits face aux décisions judiciaires voulant que la possession de matériel de pornographie juvénile ne constitue pas une infraction criminelle.


Mr. Grant McNally (Dewdney—Alouette, Canadian Alliance): Mr. Speaker, I have a petition from hundreds of my constituents who are shocked by the legal determination that the possession of child pornography is not criminal.

M. Grant McNally (Dewdney—Alouette, Alliance canadienne): Monsieur le Président, j'ai une pétition de la part de plusieurs centaines de mes électeurs qui trouvent révoltant le jugement d'un tribunal estimant que la possession de pornographie juvénile n'est pas criminelle.


It follows that the Commission cannot, beyond the determination of joint and several liability from its external perspective, determine the shares of the fine to be paid by those held jointly and severally liable from the perspective of their internal relationship.

Il s’ensuit que la Commission ne peut pas, au-delà de la détermination de la relation externe de solidarité, déterminer les quotes-parts des codébiteurs solidaires dans le cadre de leur relation interne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– having regard to the EU-Pakistan Joint Statement of 4 June 2010, in which both sides reaffirmed their determination to jointly address regional and global security issues, to promote respect for human rights, and to cooperate to further strengthen Pakistan’s democratic government and institutions,

– vu la déclaration conjointe UE-Pakistan du 4 juin 2010, dans laquelle les deux parties ont réaffirmé leur détermination à résoudre ensemble les problèmes de sécurité régionale et mondiale, à promouvoir le respect des droits de l'homme, et à coopérer dans le but de renforcer le gouvernement démocratique du Pakistan et de consolider ses institutions,


– having regard to the EU-Pakistan Joint Statement of 4 June 2010, in which both sides reaffirmed their determination to jointly address regional and global security issues, to promote respect for human rights, and to cooperate to further strengthen Pakistan's democratic government and institutions,

– vu la déclaration conjointe UE-Pakistan du 4 juin 2010, dans laquelle les deux parties ont réaffirmé leur détermination à résoudre ensemble les problèmes de sécurité régionale et mondiale, à promouvoir le respect des droits de l'homme, et à coopérer dans le but de renforcer le gouvernement démocratique du Pakistan et de consolider ses institutions,


Summit leaders confirmed their determination to jointly contribute to the successful achievement of the Millennium Development Goals (MDGs) by 2015, where the aspect of human security is essential, with a special emphasis on countries where progress towards the MDGs is most off-track, including those in situations of fragility.

Les dirigeants participant au sommet ont confirmé qu'ils étaient déterminés à contribuer ensemble à ce que les objectifs du Millénaire pour le développement (OMD), dans lesquels la notion de sécurité humaine occupe une place essentielle, soient atteints d'ici 2015; à cet égard, une attention particulière sera accordée aux pays qui sont le plus en retard dans la réalisation des OMD, y compris ceux qui se trouvent dans une situation de fragilité.


2. Reminds the political leaders, in particular, that it is mainly their responsibility to exploit this opportunity by showing sufficient foresight and determination in jointly pursuing reforms at all levels – State, entity and local – with a view to modernising the country and making it more efficient and compatible with EU standards, not least by abolishing all unnecessary legal and administrative barriers and by streamlining administrative structures; believes that the authorities of the Federation, in particular, should as a matter of urgency consider taking concrete steps in this direction;

2. rappelle en particulier aux dirigeants politiques que c'est principalement à eux qu'il incombe de saisir cette occasion, faisant preuve de la clairvoyance et de la détermination nécessaires pour mener ensemble les réformes à tous les niveaux - celui de l'État, ceux des entités et le niveau local - à l'effet de moderniser le pays et de le rendre plus efficace et de l'aligner sur les normes de l'Union, notamment en éliminant toutes les entraves juridiques et administratives superflues et en rationalisant les structures administrative ...[+++]


2. Reminds the political leaders, in particular, that it is mainly their responsibility to exploit this opportunity by showing sufficient foresight and determination in jointly pursuing reforms at all levels – State, entity and local – with a view to modernising the country and making it more efficient and compatible with EU standards, not least by abolishing all unnecessary legal and administrative barriers and by streamlining administrative structures; believes that the authorities of the Federation, in particular, should as a matter of urgency consider taking concrete steps in this direction;

2. rappelle en particulier aux dirigeants politiques que c'est principalement à eux qu'il incombe de saisir cette occasion, faisant preuve de la clairvoyance et de la détermination nécessaires pour mener ensemble les réformes à tous les niveaux - celui de l'État, ceux des entités et le niveau local - à l'effet de moderniser le pays et de le rendre plus efficace et de l'aligner sur les normes de l'Union, notamment en éliminant toutes les entraves juridiques et administratives superflues et en rationalisant les structures administrative ...[+++]


2. Where such kinds of operation take place under conditions of lower significant wave height than those established for the same sea area for a year round operation, the significant wave height value applicable for that shorter period of operation may be used by the competent authority for determining the height of water when applying the specific stability standard contained in Annex I. The value of the significant wave height applicable for that shorter period of operation shall be determined by joint agreement between the Member States or, whenever possible, between Member States and third countries at both ends ...[+++]

2. Lorsque ces formes d'exploitation ont lieu dans des conditions de mer dans lesquelles la hauteur de houle significative est inférieure à celle établie dans la même zone maritime lors d'une exploitation à l'année, l'autorité compétente peut utiliser la valeur de la hauteur de houle significative applicable pour cette période d'exploitation plus courte pour déterminer la hauteur de l'eau sur le pont lors de l'application de la prescription spécifique de stabilité figurant à l'annexe I. La valeur de la hauteur de houle significative applicable pour cette période d 'exploitat ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'To determine the joint possession' ->

Date index: 2023-05-14
w