Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Draft agreement filed with the court registry
File a response at the registry
File at the registry
File in the registry
Filing at the registry
To file the contract at the registry

Traduction de «To file the contract at the registry » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
to file the contract at the registry

déposer le contrat au registre


file in the registry [ file at the registry ]

déposer au greffe




draft agreement filed with the court registry

dépôt au greffe d'une proposition d'accord


file a response at the registry

déposer au greffe une réplique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The registry for the registration of the company resulting from the cross-border merger shall notify, without delay, through the electronic network referred to in Article 4a of Directive 2009/101/EC, the registry in which each of the companies was required to file documents that the cross-border merger has taken effect.

Le registre destiné à l'immatriculation de la société issue de la fusion transfrontalière notifie sans délai au registre auprès duquel chacune de ces sociétés était tenue de procéder au dépôt des actes, par le réseau électronique visé à l'article 4 bis de la directive 2009/101/CE, que la fusion transfrontalière a pris effet.


However, it should also be ensured that contracting authorities will not be faced with disproportionate archiving and filing burdens in this context. Consequently, implementation of this duty should only be applicable once the use of electronic means of communication is obligatory, as electronic document management will render the task much easier for contracting authorities.

Par conséquent, cette obligation ne devrait s'appliquer que lorsque l'utilisation de moyens électroniques de communication sera obligatoire, dès lors que la gestion électronique des documents facilitera considérablement l'accomplissement de cette tâche pour les pouvoirs adjudicateurs.


if the contract with the Registry is terminated the Commission, with the cooperation of the Registry, shall take all necessary steps to transfer the administrative and operational responsibility for the.eu TLD and any reserve funds to such party as the Commission may designate: in that event, the Registry shall make all efforts to avoid disruption of the service and shall in particular continue to update the information that is subject to the escrow until the time ...[+++]

si le contrat avec le registre est résilié, la Commission, en coopération avec le registre, prend toutes les mesures nécessaires pour transférer la responsabilité administrative et opérationnelle du domaine de premier niveau.eu et les fonds de réserve éventuels à un tiers désigné par la Commission; dans ce cas, le registre fait tout pour éviter une interruption de service et continue, en particulier, à assurer la ...[+++]


the data shall be released from escrow upon expiration without renewal or upon termination of the contract between the Registry and the Commission for any of the reasons described therein and irrespectively of any disputes or litigation between the Commission and the Registry.

les données sont sorties du dépôt fiduciaire à l'expiration sans renouvellement ou à la résiliation du contrat entre le registre et la Commission pour un des motifs prévus dans le contrat, indépendamment de tout conflit ou litige entre la Commission et le registre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Each registrar shall be bound by contract with the Registry to observe the terms of accreditation and in particular to comply with the public policy principles set out in this Regulation.

Chaque bureau d'enregistrement s'engage contractuellement envers le registre à respecter les conditions d'accréditation, et en particulier à se conformer aux principes de politique d'intérêt général établis dans le présent règlement.


(b) "Registrar" means a person or entity that, via contract with the Registry, provides domain name registration services to registrants.

b) "bureau d'enregistrement", la personne ou l'entité qui, dans le cadre de contrats conclus avec le registre, fournit aux demandeurs des services d'enregistrement de nom de domaine.


(b)‘Registrar’ means a person or entity that, via contract with the Registry, provides domain name registration services to registrants.

b)«bureau d'enregistrement», la personne ou l'entité qui, dans le cadre de contrats conclus avec le registre, fournit aux demandeurs des services d'enregistrement de nom de domaine.


"Registrar" means a person or entity that, via contract with the Registry, provides domain name registration services to registrants.

"bureau d'enregistrement", la personne ou l'entité qui, dans le cadre de contrats conclus avec le registre, fournit aux demandeurs des services d'enregistrement de nom de domaine.


1a. For the purposes of this Regulation, "Registrar" means the person or entity under contract with the Registry to provide domain name registration services.

1 bis. Aux fins du présent règlement, on entend par "bureau d'enregistrement” la personne ou l'organisme qui, par contrat avec le registre, fournit des services d'enregistrement de noms de domaine.


"Registry" means the entity entrusted with the organisation, administration and management of the .eu TLD including maintenance of the corresponding databases and the associated public query services, registration of domain names, operation of the Registry of domain names, operation of the Registry TLD name-servers and dissemination of TLD zone files;

"registre", l'entité chargée de l'organisation, de l'administration et de la gestion du TLD ".eu", y compris la maintenance des bases de données correspondantes et les services de recherche publics qui y sont associés, l'enregistrement des noms de domaine, l'exploitation du registre des noms de domaine, l'exploitation des serveurs de noms du registre du TLD et la diffusion des fichiers de zone du TLD;




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'To file the contract at the registry' ->

Date index: 2022-04-11
w