Secondly, the "authorised warehouse keeper" is an important legal provision of this proposal because it will be "used for the production, processing and holding of excise goods, as well as for their receipt or dispatch, under duty suspension arrangements" (Art. 14), and because the "authorised warehouse keeper" is granted by the Members States subject to five requirements (Art. 15, §2).
Ensuite, la disposition relative à l'"entrepositaire agréé" c
onstitue un élément important de cette proposition, puisqu'elle sera utilisée "pour la production, la transformation
et la détention de produits soumis à accise, de même que pour leur réception ou leur expédition, en suspension de droits" (article 14), ainsi qu'en raison du fait que les États membres ne délivrent cet agrément que si l'entr
epositaire répond à cinq conditions (article ...[+++] 15, paragraphe 2).