Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Challenger
Contender
Fake a foul
Pretend to be fouled
Pretend to practice witchcraft
Pretend to practise witchcraft
Pretend tourists
Pretender
To assert
To bring forward a proof
To plea
To pretend
To put up a plea

Translation of "To pretend " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
pretend to practise witchcraft [ pretend to practice witchcraft ]

affecter de pratiquer la magie


to assert | to bring forward a proof | to plea | to pretend | to put up a plea

alléguer




fake a foul [ pretend to be fouled ]

feindre d'être victime d'une faute


challenger [ contender | pretender ]

aspirant [ aspirante | aspirant au titre | aspirante au titre | prétendant | prétendante | challenger ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This private member's bill does not pretend to be a comprehensive rewrite of the access to information legislation, nor does it pretend to fix or correct all of its shortcomings.

Le projet de loi d'initiative parlementaire à l'étude ne se veut pas une refonte en profondeur de la Loi sur l'accès à l'information, non plus qu'il prétend réparer ou corriger tous ses manques. La tenue d'un examen complet de la loi s'impose depuis longtemps.


– Chris Patten said the danger in the Balkans is that they pretend to reform and the EU pretends to believe them.

– (EN) Chris Patten a déclaré que le danger dans les Balkans, c’est qu’ils font semblant de faire des réformes et que l’Union fait semblant d’y croire.


They should not go back to Ontario and pretend to be standing up for Ontarians, pretending to be standing up for Toronto, pretending to be standing up for those less fortunate because they have betrayed them with the budget.

Quand ils retourneront en Ontario, eh bien, qu'ils ne prétendent pas défendre les Ontariens, défendre Toronto, défendre les moins fortunés. Ils les ont trahis avec le budget.


This time, Russia, pretending to defend the interests of Serbia, decided to play its own geopolitical game, pretending that, without its assent, no problem in the world would be solved.

En l’occurrence, la Russie, en prétendant défendre les intérêts de la Serbie, a décidé d’imposer son propre jeu géopolitique, en affirmant qu’aucun problème dans le monde ne pourrait être résolu sans son aval.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The traditional feature of Russian state policies is pretending – building Potemkin villages – and Mr Putin is still pretending to have democracy while having almost completed building up the authoritarian highly nationalist state.

Traditionnellement, les politiques d'État russes font semblant – en bâtissant des «villages Potemkine» – et M. Poutine lui aussi fait semblant de faire de la démocratie, tout en ayant quasiment achevé la construction d'un État autoritaire fortement nationaliste.


If we now agree to play along with this game of pretending, pretending we believe in this sort of democracy, we are going to take co-responsibility for what is going to happen in Russia and for the fate of ordinary Russians who deserve better than this fake democracy.

Si nous acceptons de jouer nous aussi à ce jeu de dupes, en faisant semblant de croire à cette sorte de démocratie, nous allons devoir assumer la coresponsabilité de ce qui se passe en Russie, du sort des citoyens russes ordinaires qui méritent mieux que cette fausse démocratie.


Second, the manner in which he withdrew it, pretending that he was not withdrawing it and pretending that everyone else in the country misread the budget in the first place, shows a lack of straightforwardness in his behaviour.

Deuxièmement, la façon dont il a retiré sa proposition, prétendant qu'il ne la retirait pas et que tous, sauf lui, au pays avaient mal lu le budget témoigne de sa mauvaise foi.


I say to those who believe they must vote against: history will pass you by and show how false both your pretended and your actual motives are.

À tous ceux qui estiment devoir voter contre, je dirai : "L'Histoire passera outre et ne donnera raison ni à vos prétextes ni à vos motivations réelles.


We can try to pretend that the sky is not blue, we can try to pretend all sorts of things; but if I were to ask for a show of hands in the chamber as to how many think an election will be called on the weekend, there would probably be a majority in favour.

On peut essayer de prétendre que le ciel n'est pas bleu, on peut essayer de prétendre n'importe quoi; mais si je demandais aux sénateurs de voter sur la probabilité que les élections seront déclenchées ce week-end, j'obtiendrais sans doute une majorité de oui.


Part of the strategy on the part of the government and of Devco had been to pretend that there was a future for the Phalen coal mine and to pretend that there was a future for the Phalen coal mine in the face of all kinds of evidence to the contrary.

Une partie de la stratégie de la part du gouvernement et de la Devco a consisté à prétendre qu'il y avait un avenir pour la mine de charbon Phalen, et à le prétendre malgré toutes sortes de signes du contraire.




Others have searched : challenger     contender     fake a foul     pretend to be fouled     pretend to practice witchcraft     pretend to practise witchcraft     pretend tourists     pretender     to assert     to bring forward a proof     to plea     to pretend     to put up a plea     To pretend     


datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'To pretend' ->

Date index: 2023-02-06
w